changeset c044703c1fdc in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=c044703c1fdc
description:
        Translated using Weblate (Polish)

        Currently translated at 55.5% (569 of 1025 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/pl/
diffstat:

 modules/account/locale/pl.po |  41 +++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 15 insertions(+), 26 deletions(-)

diffs (167 lines):

diff -r 24d809706601 -r c044703c1fdc modules/account/locale/pl.po
--- a/modules/account/locale/pl.po      Sat Sep 26 16:14:43 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/pl.po      Sat Sep 26 18:00:31 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-09-26 16:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-26 19:58+0000\n"
 "Last-Translator: Wojciech Warczakowski <w.warczakow...@gmail.com>\n"
 "Language: pl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -14,7 +14,6 @@
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywne"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
 msgstr "Wartość w drugiej walucie"
@@ -27,10 +26,9 @@
 msgid "Children"
 msgstr "Konta podrzędne"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account,closed:"
 msgid "Closed"
-msgstr "Close"
+msgstr "Zamknięte"
 
 msgctxt "field:account.account,code:"
 msgid "Code"
@@ -50,16 +48,15 @@
 
 msgctxt "field:account.account,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Miejsca po przecinku waluty"
 
 msgctxt "field:account.account,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "Wn"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "Wn"
+msgstr "Typ strony Wn"
 
 msgctxt "field:account.account,deferral:"
 msgid "Deferral"
@@ -69,15 +66,13 @@
 msgid "Deferrals"
 msgstr "Przeniesienia sald"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "Data ukończenia"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account,general_ledger_balance:"
 msgid "General Ledger Balance"
-msgstr "General Ledger - Lines"
+msgstr "Saldo księgi głównej"
 
 msgctxt "field:account.account,left:"
 msgid "Left"
@@ -105,7 +100,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account,replaced_by:"
 msgid "Replaced By"
-msgstr ""
+msgstr "Zastąpione przez"
 
 msgctxt "field:account.account,right:"
 msgid "Right"
@@ -117,16 +112,15 @@
 
 msgctxt "field:account.account,second_currency_digits:"
 msgid "Second Currency Digits"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "Miejsca po przecinku drugiej waluty"
+
 msgctxt "field:account.account,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "Data rozpoczęcia"
 
 msgctxt "field:account.account,taxes:"
 msgid "Default Taxes"
-msgstr ""
+msgstr "Podatki domyślne"
 
 msgctxt "field:account.account,template:"
 msgid "Template"
@@ -134,7 +128,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account,template_override:"
 msgid "Override Template"
-msgstr ""
+msgstr "Zastąp szablon"
 
 msgctxt "field:account.account,type:"
 msgid "Type"
@@ -152,7 +146,6 @@
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.deferral,amount_second_currency:"
 msgid "Amount Second Currency"
 msgstr "Wartość w drugiej walucie"
@@ -171,7 +164,7 @@
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Miejsca po przecinku waluty"
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,debit:"
 msgid "Debit"
@@ -187,39 +180,35 @@
 
 msgctxt "field:account.account.deferral,second_currency_digits:"
 msgid "Second Currency Digits"
-msgstr ""
+msgstr "Miejsca po przecinku drugiej waluty"
 
 msgctxt "field:account.account.template,childs:"
 msgid "Children"
 msgstr "Konta podrzędne"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.template,closed:"
 msgid "Closed"
-msgstr "Close"
+msgstr "Zamknięty"
 
 msgctxt "field:account.account.template,code:"
 msgid "Code"
 msgstr "Kod"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.template,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "Wn"
+msgstr "Typ strony Wn"
 
 msgctxt "field:account.account.template,deferral:"
 msgid "Deferral"
 msgstr "Przeniesienie salda"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.template,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "Data ukończenia"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.template,general_ledger_balance:"
 msgid "General Ledger Balance"
-msgstr "General Ledger - Lines"
+msgstr "Saldo księgi głównej"
 
 msgctxt "field:account.account.template,name:"
 msgid "Name"

Reply via email to