changeset a7a02e3dc723 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset;node=a7a02e3dc723
description:
        Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

        Currently translated at 61.4% (659 of 1072 strings)

        Translation: Tryton/account
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/account/zh_Hans/
diffstat:

 modules/account/locale/zh_CN.po |  69 +++++++---------------------------------
 1 files changed, 13 insertions(+), 56 deletions(-)

diffs (323 lines):

diff -r 56e0a254ef01 -r a7a02e3dc723 modules/account/locale/zh_CN.po
--- a/modules/account/locale/zh_CN.po   Wed Nov 18 04:25:15 2020 +0000
+++ b/modules/account/locale/zh_CN.po   Wed Nov 18 05:56:57 2020 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-11-18 03:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-11-18 06:02+0000\n"
 "Last-Translator: Feng Shu <tuma...@163.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -193,77 +193,62 @@
 msgid "Amount Second Currency"
 msgstr "第二货币金额"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,balance:"
 msgid "Balance"
 msgstr "结余"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,closed:"
 msgid "Closed"
 msgstr "已关闭"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,code:"
 msgid "Code"
-msgstr "编码"
-
-#, fuzzy
+msgstr "代码"
+
 msgctxt "field:account.account.party,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,credit:"
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
 msgstr "货币有效数字"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "借方"
-
-#, fuzzy
+msgstr "借方类型"
+
 msgctxt "field:account.account.party,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "停用日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,name:"
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "参与者"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,second_currency:"
 msgid "Secondary Currency"
 msgstr "第二货币"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,second_currency_digits:"
 msgid "Second Currency Digits"
 msgstr "第二货币有效数字"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "启用日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.party,type:"
 msgid "Type"
 msgstr "类型"
@@ -280,10 +265,9 @@
 msgid "Code"
 msgstr "编码"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.template,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "借方"
+msgstr "借方类型"
 
 msgctxt "field:account.account.template,deferral:"
 msgid "Deferral"
@@ -357,7 +341,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.account.type,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -454,7 +437,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.aged_balance,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -682,19 +664,17 @@
 msgid "Period"
 msgstr "期间"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.fiscalyear.create_periods.start,end_day:"
 msgid "End Day"
 msgstr "停用日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.fiscalyear.create_periods.start,frequency:"
 msgid "Frequency"
-msgstr "序列"
+msgstr "频率"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.create_periods.start,interval:"
 msgid "Interval"
-msgstr ""
+msgstr "间隔"
 
 msgctxt "field:account.fiscalyear.renew.start,company:"
 msgid "Company"
@@ -720,7 +700,6 @@
 msgid "Start Date"
 msgstr "开始日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
@@ -737,7 +716,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -750,10 +728,9 @@
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,debit_type:"
 msgid "Debit Type"
-msgstr "借方"
+msgstr "借方类型"
 
 msgctxt "field:account.general_ledger.account,end_balance:"
 msgid "End Balance"
@@ -827,82 +804,66 @@
 msgid "To Date"
 msgstr "到日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,account:"
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,active:"
 msgid "Active"
 msgstr "启用"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,company:"
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,credit:"
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,currency_digits:"
 msgid "Currency Digits"
 msgstr "货币有效数字"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,debit:"
 msgid "Debit"
 msgstr "借方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_balance:"
 msgid "End Balance"
 msgstr "期末余额"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_credit:"
 msgid "End Credit"
 msgstr "期末借款"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_date:"
 msgid "End Date"
 msgstr "停用日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,end_debit:"
 msgid "End Debit"
 msgstr "期末借记"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,party:"
 msgid "Party"
 msgstr "参与者"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_balance:"
 msgid "Start Balance"
 msgstr "起始余额"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_credit:"
 msgid "Start Credit"
 msgstr "起始借款"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_date:"
 msgid "Start Date"
 msgstr "启用日期"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.account.party,start_debit:"
 msgid "Start Debit"
 msgstr "起始借记"
@@ -923,7 +884,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.general_ledger.line,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -1150,7 +1110,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move,origin:"
 msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "源"
 
 msgctxt "field:account.move,period:"
 msgid "Period"
@@ -1196,7 +1156,6 @@
 msgid "Credit"
 msgstr "贷方"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.move.line,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -1243,7 +1202,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.line,origin:"
 msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "源"
 
 msgctxt "field:account.move.line,party:"
 msgid "Party"
@@ -1391,7 +1350,7 @@
 
 msgctxt "field:account.move.reconcile_lines.writeoff,writeoff:"
 msgid "Write Off"
-msgstr ""
+msgstr "注销"
 
 msgctxt "field:account.move.reconciliation,date:"
 msgid "Date"
@@ -1547,7 +1506,7 @@
 
 msgctxt "field:account.reconcile.show,write_off:"
 msgid "Write Off"
-msgstr ""
+msgstr "注销"
 
 msgctxt "field:account.reconcile.show,write_off_amount:"
 msgid "Amount"
@@ -1661,7 +1620,6 @@
 msgid "Company"
 msgstr "公司"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.code,currency:"
 msgid "Currency"
 msgstr "货币"
@@ -1874,7 +1832,6 @@
 msgid "Override Template"
 msgstr "替换模版"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:account.tax.rule.line,end_date:"
 msgid "Ending Date"
 msgstr "结束日期"

Reply via email to