changeset 78fd8281578f in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=78fd8281578f description: Translated using Weblate (German)
Currently translated at 95.1% (751 of 789 strings) Translation: Tryton/stock Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock/de/ diffstat: modules/stock/locale/de.po | 79 ++++++++++++++++++--------------------------- 1 files changed, 31 insertions(+), 48 deletions(-) diffs (283 lines): diff -r e6c2d18c2e90 -r 78fd8281578f modules/stock/locale/de.po --- a/modules/stock/locale/de.po Sat Apr 17 17:30:49 2021 +0000 +++ b/modules/stock/locale/de.po Fri Apr 16 17:22:41 2021 +0000 @@ -1,7 +1,7 @@ # msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2021-04-15 09:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-17 17:56+0000\n" "Last-Translator: Korbinian Preisler <timi...@virtual-things.biz>\n" "Language: de\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,document:" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" msgctxt "field:stock.product_quantities_warehouse.move,move:" msgid "Move" @@ -570,22 +570,20 @@ msgctxt "field:stock.products_by_locations,consumable:" msgid "Consumable" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Verbrauchsmaterial" + msgctxt "field:stock.products_by_locations,cost_value:" msgid "Cost Value" msgstr "Kosten" msgctxt "field:stock.products_by_locations,default_uom:" msgid "Default UOM" -msgstr "" +msgstr "Standardeinheit" msgctxt "field:stock.products_by_locations,default_uom_digits:" msgid "Default UOM Digits" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Standardmaßeinheit Nachkommastellen" + msgctxt "field:stock.products_by_locations,forecast_quantity:" msgid "Forecast Quantity" msgstr "Voraussichtliche Menge" @@ -594,7 +592,6 @@ msgid "Product" msgstr "Artikel" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.products_by_locations,quantity:" msgid "Quantity" msgstr "Menge" @@ -609,7 +606,7 @@ msgctxt "field:stock.reporting.margin.category,category:" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" msgctxt "field:stock.reporting.margin.category,currency:" msgid "Currency" @@ -621,7 +618,7 @@ msgctxt "field:stock.reporting.margin.category.time_series,category:" msgid "Category" -msgstr "" +msgstr "Kategorie" msgctxt "field:stock.reporting.margin.category.time_series,currency:" msgid "Currency" @@ -672,7 +669,6 @@ msgid "Currency" msgstr "Währung" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.reporting.margin.product,internal_quantity:" msgid "Internal Quantity" msgstr "Interne Menge" @@ -691,9 +687,8 @@ msgctxt "field:stock.reporting.margin.product,unit:" msgid "Unit" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Einheit" + msgctxt "field:stock.reporting.margin.product,unit_digits:" msgid "Unit Digits" msgstr "Nachkommastellen" @@ -706,7 +701,6 @@ msgid "Date" msgstr "Datum" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.reporting.margin.product.time_series,internal_quantity:" msgid "Internal Quantity" msgstr "Interne Menge" @@ -721,9 +715,8 @@ msgctxt "field:stock.reporting.margin.product.time_series,unit:" msgid "Unit" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Einheit" + msgctxt "field:stock.reporting.margin.product.time_series,unit_digits:" msgid "Unit Digits" msgstr "Nachkommastellen" @@ -840,10 +833,9 @@ msgid "Origins" msgstr "Herkünfte" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.shipment.in.return,partially_assigned:" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "field:stock.shipment.in.return,planned_date:" msgid "Planned Date" @@ -905,10 +897,9 @@ msgid "Outgoing Moves" msgstr "Ausgehende Bewegungen" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.shipment.internal,partially_assigned:" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "field:stock.shipment.internal,planned_date:" msgid "Planned Date" @@ -990,10 +981,9 @@ msgid "Packed By" msgstr "Verpackt durch" -#, fuzzy msgctxt "field:stock.shipment.out,partially_assigned:" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "field:stock.shipment.out,picked_by:" msgid "Picked By" @@ -1572,7 +1562,6 @@ "Lagerort an dem die Ware während des Transit zwischen Warenlagern geführt " "wird." -#, fuzzy msgctxt "help:stock.shipment.internal,warehouse:" msgid "Where the stock is sent from." msgstr "Warenlager aus dem die Ware versandt wird." @@ -1886,12 +1875,11 @@ msgid "Assigned" msgstr "Reserviert" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:" "act_shipment_in_return_form_domain_available" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:" @@ -1916,12 +1904,11 @@ msgid "Assigned" msgstr "Reserviert" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:" "act_shipment_internal_form_domain_available" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:" @@ -1957,11 +1944,10 @@ msgid "Assigned" msgstr "Reserviert" -#, fuzzy msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_out_form_domain_available" msgid "Partially Assigned" -msgstr "Reserviert" +msgstr "Teilweise Reserviert" msgctxt "" "model:ir.action.act_window.domain,name:act_shipment_out_form_domain_draft" @@ -2197,7 +2183,7 @@ msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_reporting_cost" msgid "Cost" -msgstr "" +msgstr "Kosten" msgctxt "model:ir.message,text:msg_stock_reporting_currency_digits" msgid "Currency Digits" @@ -3003,15 +2989,13 @@ msgid "Warehouse:" msgstr "Warenlager:" -#, fuzzy msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Assign Customer Shipments" -msgstr "Warenausgangslieferung reservieren" - -#, fuzzy +msgstr "Warenausgangslieferungen reservieren" + msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Assign Internal Shipments" -msgstr "Interne Lieferung reservieren" +msgstr "Interne Lieferungen reservieren" msgctxt "selection:ir.cron,method:" msgid "Recompute Cost Price from Moves" @@ -3131,15 +3115,15 @@ msgctxt "selection:stock.reporting.margin.context,period:" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Tag" msgctxt "selection:stock.reporting.margin.context,period:" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Monat" msgctxt "selection:stock.reporting.margin.context,period:" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Jahr" msgctxt "selection:stock.shipment.in,state:" msgid "Cancelled" @@ -3265,30 +3249,29 @@ msgid "Shipments" msgstr "Lieferposten" -#, fuzzy msgctxt "view:stock.products_by_locations:" msgid "Cost Value" msgstr "Kosten" msgctxt "view:stock.reporting.margin.category.time_series:" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" msgctxt "view:stock.reporting.margin.category.tree:" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" msgctxt "view:stock.reporting.margin.category:" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" msgctxt "view:stock.reporting.margin.product.time_series:" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" msgctxt "view:stock.reporting.margin.product:" msgid "%" -msgstr "" +msgstr "%" msgctxt "view:stock.shipment.assign.partial:" msgid "Unable to assign these products:"