changeset f729d31d3133 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f729d31d3133
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 53.5% (159 of 297 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/de/
diffstat:

 modules/party/locale/de.po |  17 +++++------------
 1 files changed, 5 insertions(+), 12 deletions(-)

diffs (86 lines):

diff -r f5f17786772e -r f729d31d3133 modules/party/locale/de.po
--- a/modules/party/locale/de.po        Mon Apr 19 15:04:28 2021 +0000
+++ b/modules/party/locale/de.po        Mon Apr 19 09:43:52 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2020-10-28 22:15+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-19 21:49+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <timi...@virtual-things.biz>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.2.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
 
 msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:"
 msgid "Contact Mechanism"
@@ -37,10 +37,9 @@
 msgid "Party Name"
 msgstr "Parteiname"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.address,postal_code:"
 msgid "Postal Code"
-msgstr "Ländercode"
+msgstr "Postleitzahl"
 
 msgctxt "field:party.address,street:"
 msgid "Street"
@@ -94,10 +93,9 @@
 msgid "Parties Succeed"
 msgstr "Parteien mit erfolgreicher Überprüfung"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Identifier Types"
-msgstr "Identifikatoren"
+msgstr "Identifikatorentypen"
 
 msgctxt "field:party.configuration,party_lang:"
 msgid "Party Language"
@@ -123,12 +121,10 @@
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,language:"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism,languages:"
 msgid "Languages"
 msgstr "Sprachen"
@@ -173,12 +169,10 @@
 msgid "Website"
 msgstr "Homepage"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,contact_mechanism:"
 msgid "Contact Mechanism"
 msgstr "Kontaktinformation"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:party.contact_mechanism.language,language:"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
@@ -307,7 +301,6 @@
 "Wenn ausgefüllt, wird der Name der Partei für die Formatierung der Adresse "
 "durch diesen ersetzt."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:party.address.format,format_:"
 msgid ""
 "Available variables (also in upper case):\n"
@@ -327,7 +320,7 @@
 "- ${name}\n"
 "- ${attn}\n"
 "- ${street}\n"
-"- ${zip}\n"
+"- ${postal_code}\n"
 "- ${city}\n"
 "- ${subdivision}\n"
 "- ${subdivision_code}\n"

Reply via email to