changeset 2aac08819554 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2aac08819554
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings)

        Translation: Tryton/party
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/nl/
diffstat:

 modules/party/locale/nl.po |  125 ++++++--------------------------------------
 1 files changed, 17 insertions(+), 108 deletions(-)

diffs (492 lines):

diff -r 5360b3a4586e -r 2aac08819554 modules/party/locale/nl.po
--- a/modules/party/locale/nl.po        Sun Aug 22 21:51:06 2021 +0000
+++ b/modules/party/locale/nl.po        Sun Aug 22 21:01:16 2021 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-07-27 02:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-23 20:33+0000\n"
 "Last-Translator: Bert Defoor <i...@gardica.be>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 
 msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:"
 msgid "Contact Mechanism"
@@ -810,457 +810,366 @@
 msgid "Dutch VAT Number"
 msgstr "Nederlands BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Ecuadorian Personal Identity Code"
 msgstr "Ecuadoraanse persoonlijke identiteitscode"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Ecuadorian Tax Identification"
 msgstr "Ecuadoraanse belastingcode (RUC)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "English Unique Pupil Number"
 msgstr "Engels uniek studentnummer (UPN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Estonian Organisation Registration Code"
 msgstr "Estse registratiecode van organisatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Estonian Personal ID Number"
 msgstr "Estisch Persoonlijk ID-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Estonian VAT Number"
 msgstr "Estlands BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "European VAT Number"
 msgstr "Europees BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Finnish Association Identifier"
 msgstr "Finse Vereniging Identifier"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Finnish Business Identifier"
 msgstr "Finse bedrijfsidentificatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Finnish Individual Tax Number"
 msgstr "Fins individueel belastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Finnish Personal Identity Code"
 msgstr "Finse persoonlijke identiteitscode"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Finnish VAT Number"
 msgstr "Fins BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Personal Identification Number"
 msgstr "Frans persoonlijk identificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French Tax Identification Number"
 msgstr "Frans belastingidentificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "French VAT Number"
 msgstr "Frans BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "German Company Register Number"
 msgstr "Duits ondernemingsregisternummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "German Personal Tax Number"
 msgstr "Duits persoonlijk belastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "German Tax Number"
 msgstr "Duits belastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "German VAT Number"
 msgstr "Duits BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Greek Social Security Number"
-msgstr "US Social Security Number (SSN)"
+msgstr "Grieks socialezekerheidsnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Greek VAT Number"
 msgstr "Grieks BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Guatemala Tax Number"
 msgstr "Belastingnummer van Guatemala"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Hungarian VAT Number"
 msgstr "Hongaars BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Icelandic Personal and Organisation Identity Code"
 msgstr "IJslands persoon- en organisatie-identificatienummer (Kennitala)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Icelandic VAT Number"
 msgstr "IJslands BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Indian Digital Resident Personal Identity Number"
 msgstr "Indisch digitaal persoonlijk registratienummer (Aadhaar)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Indian Income Tax Identifier"
 msgstr "Indiase inkomstenbelastingidentificatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Indonesian VAT Number"
-msgstr "Estlands BTW-nummer"
+msgstr "Indonesisch BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Irish Personal Number"
 msgstr "Iers persoonlijk nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Irish VAT Number"
 msgstr "Iers BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Israeli Company Number"
-msgstr "Australisch bedrijfsnummer (ACN)"
+msgstr "Israëlisch bedrijfsnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Israeli Identity Number"
-msgstr "Peruviaans identificatienummer"
+msgstr "Israëlisch identificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Italian Tax Code for Individuals"
 msgstr "Italiaanse belastingcode (Codice Fiscale)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Italian VAT Number"
 msgstr "Italiaans BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Japanese Corporate Number"
 msgstr "Japans bedrijfsnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Latvian VAT Number"
-msgstr "Letlands BTW-nummer"
+msgstr "Lets BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Lithuanian Personal Number"
-msgstr "Iers persoonlijk nummer"
+msgstr "Litouws persoonlijk nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Lithuanian VAT Number"
 msgstr "Litouws BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Luxembourgian VAT Number"
 msgstr "Luxemburgs BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Malaysian National Registration Identity Card Number"
 msgstr "Maleise ID-kaart (NRIC nr.)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Maltese VAT Number"
 msgstr "Maltees BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Mauritian National Identifier"
 msgstr "Mauritiaanse nationale identificatiecode"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Mexican Tax Number"
 msgstr "Mexicaans belastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Moldavian Company Identification Number"
 msgstr "Identificatienummer van het Moldavische bedrijf"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Monacan VAT Number"
 msgstr "Monegasque btw-identificatienummer (nr. TVA)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number"
 msgstr "Nummer van de belastingdienst van Nieuw-Zeeland"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Norwegian Birth Number, the National Identity Number"
-msgstr "Nummer identiteitskaart Dominicaanse Republiek (Cedula)"
+msgstr "Noors geboortenummer, het nationale identiteitsnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Norwegian Organisation Number"
 msgstr "Noors organisatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Norwegian VAT Number"
 msgstr "Noors BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Paraguay Tax Number"
 msgstr "Belastingnummer van Paraguay"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Peruvian Company Tax Number"
 msgstr "Peruviaans vennootschapsbelastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Peruvian Identity Number"
 msgstr "Peruviaans identificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Polish National Identification Number"
 msgstr "Pools nationaal identificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Polish Register of Economic Units"
 msgstr "Pools register van economische eenheden (REGON)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Polish VAT Number"
 msgstr "Pools BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Portuguese VAT Number"
 msgstr "Portugees BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Romanian Numerical Personal Code"
 msgstr "Roemeense numerieke persoonlijke code"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Romanian ONRC Number"
-msgstr "Roemeense BTW-nummer"
+msgstr "Roemeense ONRC nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Romanian VAT Number"
 msgstr "Roemeense BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Russian Tax identifier"
 msgstr "Russische belastingidentificatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "SEPA Identifier of the Creditor (AT-02)"
 msgstr "SEPA-identificatie van de crediteur (AT-02)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "San Marino National Tax Number"
 msgstr "Nationaal belastingnummer San Marino"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Serbian Tax Identification"
 msgstr "Servische belastingidentificatie"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Slovak Birth Number"
-msgstr "Slowaaks geboortegetal (RČ)"
+msgstr "Slowaaks geboortenummer (RČ)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Slovak VAT Number"
 msgstr "Slowaaks BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Slovenian VAT Number"
 msgstr "Sloveens BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "South African Identity Document Number"
 msgstr "Zuid-Afrikaans identiteitsdocumentnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "South African Tax Identification Number"
 msgstr "Zuid-Afrikaans belastingidentificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "South Korea Business Registration Number"
-msgstr "Colombiaans bedrijfsbelastingnummer"
+msgstr "Zuid Koreaans bedrijfsbelastingnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "South Korean Resident Registration Number"
-msgstr "Zuid-Afrikaans belastingidentificatienummer"
+msgstr "Zuid-Koreaans belastingidentificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Spanish Company Tax"
 msgstr "Spaans vennootschapsbelastingnummer (CIF)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Spanish Foreigner Number"
-msgstr "Spaans vreemdelingennummer"
+msgstr "Spaans vreemdelingennummer (NIE)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Spanish Personal Identity Codes"
-msgstr "Spaanse persoonlijke identiteitscodes"
+msgstr "Spaanse persoonlijke identiteitscodes (DNI)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Spanish VAT Number"
-msgstr "Spaans BTW-nummer"
+msgstr "Spaans BTW-nummer (NIF)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swedish Company Number"
 msgstr "Zweeds bedrijfsnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swedish Personal Number"
-msgstr "Iers persoonlijk nummer"
+msgstr "Zweeds persoonlijk nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swedish VAT Number"
 msgstr "Zweeds BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swiss Business Identifier"
 msgstr "Zwitsers bedrijfsidentificatienummer (UID)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swiss Social Security Number"
 msgstr "Zwitsers sofi-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Swiss VAT Number"
 msgstr "Zwitsers BTW-nummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Turkish Personal Identification Number"
 msgstr "Turks persoonlijk identificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Adoption Taxpayer Identification Number"
 msgstr "Amerikaanse belastingcode (ATIN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Employer Identification Number"
 msgstr "Amerikaans werkgeversidentificatienummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Individual Taxpayer Identification Number"
 msgstr "Amerikaans identificatienummer individuele belastingbetaler (ITIN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Preparer Tax Identification Number"
 msgstr "Amerikaanse belastingcode (PTIN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Social Security Number"
 msgstr "US Social Security Number (SSN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "U.S. Taxpayer Identification Number"
 msgstr "Amerikaans belastingidentificatienummer (TIN)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "United Kingdom (and Isle of Man) VAT Number"
 msgstr "BTW-nummer van het Verenigd Koninkrijk (en Isle of Man)"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "United Kingdom National Health Service Patient Identifier"
 msgstr "UK National Healthcare System (NHS) Patiëntnummer"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Uruguay Tax Number"
 msgstr "Belastingnummer in Uruguay"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
 msgid "Venezuelan VAT Number"
 msgstr "Venezolaans btw-nummer"

Reply via email to