changeset 4a62fdf8a90b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=4a62fdf8a90b
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (267 of 267 strings)

        Translation: Tryton/purchase
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/purchase/de/
diffstat:

 modules/purchase/locale/de.po |  38 +++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 19 deletions(-)

diffs (150 lines):

diff -r 5cc61c433b68 -r 4a62fdf8a90b modules/purchase/locale/de.po
--- a/modules/purchase/locale/de.po     Tue Oct 26 20:08:50 2021 +0000
+++ b/modules/purchase/locale/de.po     Tue Oct 26 22:08:09 2021 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2021-10-26 21:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-10-27 09:14+0000\n"
 "Last-Translator: Korbinian Preisler <timi...@virtual-things.biz>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -119,11 +119,11 @@
 
 msgctxt "field:purchase.handle.shipment.exception.ask,domain_moves:"
 msgid "Domain Moves"
-msgstr "Wertebereich Lagerbewegungen (Domain)"
+msgstr "Wertebereich Warenbewegungen (Domain)"
 
 msgctxt "field:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "Recreate Moves"
-msgstr "Lagerbewegungen neu erstellen"
+msgstr "Warenbewegungen neu erstellen"
 
 msgctxt "field:purchase.line,actual_quantity:"
 msgid "Actual Quantity"
@@ -167,23 +167,23 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line,move_done:"
 msgid "Moves Done"
-msgstr "Erledigte Lagerbewegungen"
+msgstr "Erledigte Warenbewegungen"
 
 msgctxt "field:purchase.line,move_exception:"
 msgid "Moves Exception"
-msgstr "Lagerbewegungen Vorbehalt"
+msgstr "Warenbewegungen Vorbehalt"
 
 msgctxt "field:purchase.line,moves:"
 msgid "Moves"
-msgstr "Lagerbewegungen"
+msgstr "Warenbewegungen"
 
 msgctxt "field:purchase.line,moves_ignored:"
 msgid "Ignored Moves"
-msgstr "Ignorierte Lagerbewegungen"
+msgstr "Ignorierte Warenbewegungen"
 
 msgctxt "field:purchase.line,moves_recreated:"
 msgid "Recreated Moves"
-msgstr "Neu erstellte Lagerbewegungen"
+msgstr "Neu erstellte Warenbewegungen"
 
 msgctxt "field:purchase.line,note:"
 msgid "Note"
@@ -247,7 +247,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line-ignored-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr "Lagerbewegung"
+msgstr "Warenbewegung"
 
 msgctxt "field:purchase.line-ignored-stock.move,purchase_line:"
 msgid "Purchase Line"
@@ -255,7 +255,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.line-recreated-stock.move,move:"
 msgid "Move"
-msgstr "Lagerbewegung"
+msgstr "Warenbewegung"
 
 msgctxt "field:purchase.line-recreated-stock.move,purchase_line:"
 msgid "Purchase Line"
@@ -383,7 +383,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,moves:"
 msgid "Moves"
-msgstr "Lagerbewegungen"
+msgstr "Warenbewegungen"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,number:"
 msgid "Number"
@@ -419,7 +419,7 @@
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,shipment_returns:"
 msgid "Shipment Returns"
-msgstr "Lieferposten Rückgaben"
+msgstr "Warenrückgaben"
 
 msgctxt "field:purchase.purchase,shipment_state:"
 msgid "Shipment State"
@@ -530,7 +530,7 @@
 msgctxt "help:purchase.handle.shipment.exception.ask,recreate_moves:"
 msgid "The selected moves will be recreated. The other ones will be ignored."
 msgstr ""
-"Die ausgewählten Lagerbewegungen werden neu erstellt. Alle anderen werden "
+"Die ausgewählten Warenbewegungen werden neu erstellt. Alle anderen werden "
 "ignoriert."
 
 msgctxt "help:purchase.line,delivery_date_edit:"
@@ -595,7 +595,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_move_relate"
 msgid "Moves"
-msgstr "Lagerbewegungen"
+msgstr "Warenbewegungen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_purchase_shipment_returns_relate"
 msgid "Purchases"
@@ -701,7 +701,7 @@
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_line_tax_unique"
 msgid "A tax can be added only once to a purchase line."
-msgstr ""
+msgstr "Eine Steuer kann nur einmal einer Einkaufsposition zugeordnet werden."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_missing_account_expense"
 msgid ""
@@ -723,7 +723,7 @@
 "You cannot reset move \"%(move)s\" to draft because it was generated by a "
 "purchase."
 msgstr ""
-"Lagerbewegung \"%(move)s\" kann nicht in den Entwurfsstatus zurückgesetzt "
+"Warenbewegung \"%(move)s\" kann nicht in den Entwurfsstatus zurückgesetzt "
 "werden, weil sie durch einen Einkauf erzeugt wurde."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_purchase_product_missing_account_expense"
@@ -863,11 +863,11 @@
 
 msgctxt "model:purchase.line-ignored-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr "Einkaufsposition - Ignorierte Lagerbewegung"
+msgstr "Einkaufsposition - Ignorierte Warenbewegung"
 
 msgctxt "model:purchase.line-recreated-stock.move,name:"
 msgid "Purchase Line - Ignored Move"
-msgstr "Einkaufsposition - Ignorierte Lagerbewegung"
+msgstr "Einkaufsposition - Ignorierte Warenbewegung"
 
 msgctxt "model:purchase.product_supplier,name:"
 msgid "Product Supplier"
@@ -1083,7 +1083,7 @@
 
 msgctxt "view:purchase.handle.shipment.exception.ask:"
 msgid "Choose move to recreate:"
-msgstr "Lagerbewegungen zur Neuerstellung auswählen:"
+msgstr "Warenbewegungen zur Neuerstellung auswählen:"
 
 msgctxt "view:purchase.line:"
 msgid "Delivery Date:"

Reply via email to