changeset f31a96267245 in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=f31a96267245
description:
        Translated using Weblate (Spanish)

        Currently translated at 100.0% (55 of 55 strings)

        Translation: Tryton/stock_lot_sled
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_lot_sled/es/
diffstat:

 modules/stock_lot_sled/locale/es.po |  6 +++---
 1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)

diffs (28 lines):

diff -r 54328756699e -r f31a96267245 modules/stock_lot_sled/locale/es.po
--- a/modules/stock_lot_sled/locale/es.po       Mon Oct 17 10:49:46 2022 +0000
+++ b/modules/stock_lot_sled/locale/es.po       Mon Oct 17 10:44:39 2022 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2022-04-14 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-17 11:45+0000\n"
 "Last-Translator: Hodei Navarro <hodei.nava...@outlook.com>\n"
 "Language: es\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
 
 msgctxt "field:product.product,expiration_state:"
 msgid "Expiration State"
@@ -111,7 +111,7 @@
 "move \"%(move)s\" in a closed period."
 msgstr ""
 "No puede modificar las fechas de caducidad del lote \"%(lot)s\" porque se "
-"utiliza en el movimento \"%(move)s\" en un perĂ­odo cerrado."
+"utiliza en el movimento \"%(move)s\" en un periodo cerrado."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_move_lot_expired"
 msgid ""

Reply via email to