changeset 2c58d4c9dc9b in weblate:default details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2c58d4c9dc9b description: Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings) Translation: Tryton/marketing_campaign Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/marketing_campaign/de/ diffstat: modules/marketing_campaign/locale/de.po | 108 ++++++++++++++++---------------- 1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-) diffs (278 lines): diff -r e4ef65a60171 -r 2c58d4c9dc9b modules/marketing_campaign/locale/de.po --- a/modules/marketing_campaign/locale/de.po Thu Oct 27 19:14:25 2022 +0000 +++ b/modules/marketing_campaign/locale/de.po Thu Oct 27 19:23:47 2022 +0000 @@ -3,7 +3,7 @@ "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-10-27 19:36+0000\n" "Last-Translator: Udo Spallek <ud...@virtual-things.biz>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" "Language: de\n" @@ -15,212 +15,212 @@ msgctxt "field:marketing.campaign,name:" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" msgctxt "field:marketing.medium,name:" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" msgctxt "field:marketing.source,name:" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Name" msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,company:" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Unternehmen" msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,from_date:" msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Von Datum" msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Zeitraum" msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,to_date:" msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "Bis Datum" msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,company:" msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "Unternehmen" msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,from_date:" msgid "From Date" -msgstr "" +msgstr "Von Datum" msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,period:" msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Zeitraum" msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,to_date:" msgid "To Date" -msgstr "" +msgstr "Bis Datum" msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,warehouse:" msgid "Warehouse" -msgstr "" +msgstr "Logistikstandort" msgctxt "model:ir.action,name:act_campaign_form" msgid "Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Kampagnen" msgctxt "model:ir.action,name:act_medium_form" msgid "Mediums" -msgstr "" +msgstr "Medien" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_opportunity_reporting_marketing" msgid "Opportunities per Marketing" -msgstr "" +msgstr "Verkaufschancen pro Marketingkampagne" msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_marketing" msgid "Sales per Marketing" -msgstr "" +msgstr "Verkäufe pro Marketingkampagne" msgctxt "model:ir.action,name:act_source_form" msgid "Sources" -msgstr "" +msgstr "Ursprünge" msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_campaign" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_medium" msgid "Marketing Medium" -msgstr "" +msgstr "Marketing-Medium" msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_source" msgid "Marketing Source" -msgstr "" +msgstr "Marketing-Ursprung" msgctxt "model:ir.message,text:msg_parameter_name_unique" msgid "Name of active marketing parameter must be unique." -msgstr "" +msgstr "Der Name des aktiven Marketing-Parameters muss eindeutig sein." msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_campaign_form" msgid "Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Kampagnen" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_medium_form" msgid "Mediums" -msgstr "" +msgstr "Medien" msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_source_form" msgid "Sources" -msgstr "" +msgstr "Ursprünge" msgctxt "model:marketing.campaign,name:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "model:marketing.medium,name:" msgid "Marketing Medium" -msgstr "" +msgstr "Marketing-Medium" msgctxt "model:marketing.source,name:" msgid "Marketing Source" -msgstr "" +msgstr "Marketing-Ursprung" msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing,name:" msgid "Sale Opportunity Reporting per Marketing" -msgstr "" +msgstr "Verkaufschancenbericht pro Marketingkampagne" msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing.context,name:" msgid "Sale Opportunity Reporting Context" -msgstr "" +msgstr "Verkaufschancen Berichtskontext" msgctxt "model:sale.reporting.marketing,name:" msgid "Sale Reporting per Marketing" -msgstr "" +msgstr "Verkäufe pro Marketingkampagne" msgctxt "model:sale.reporting.marketing.context,name:" msgid "Sale Reporting Context" -msgstr "" +msgstr "Verkaufsbericht Kontext" msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Tag" msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Monat" msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Jahr" msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:" msgid "Day" -msgstr "" +msgstr "Tag" msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Monat" msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Jahr" msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.context:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "Marketing Kampagne" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.marketing.context:" msgid "Group by:" -msgstr "" +msgstr "Gruppiert nach:" msgctxt "view:sale.opportunity:" msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Kampagne" msgctxt "view:sale.opportunity:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "view:sale.opportunity:" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medium" msgctxt "view:sale.opportunity:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ursprung" msgctxt "view:sale.point.sale:" msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Kampagne" msgctxt "view:sale.point.sale:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "view:sale.point.sale:" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medium" msgctxt "view:sale.point.sale:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ursprung" msgctxt "view:sale.reporting.context:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "view:sale.reporting.marketing.context:" msgid "Group by:" -msgstr "" +msgstr "Gruppiert nach:" msgctxt "view:sale.sale:" msgid "Campaign" -msgstr "" +msgstr "Kampagne" msgctxt "view:sale.sale:" msgid "Marketing Campaign" -msgstr "" +msgstr "Marketingkampagne" msgctxt "view:sale.sale:" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Medium" msgctxt "view:sale.sale:" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Ursprung"