changeset 2c58d4c9dc9b in weblate:default
details: https://hg.tryton.org/weblate?cmd=changeset&node=2c58d4c9dc9b
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (53 of 53 strings)

        Translation: Tryton/marketing_campaign
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/marketing_campaign/de/
diffstat:

 modules/marketing_campaign/locale/de.po |  108 ++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 54 insertions(+), 54 deletions(-)

diffs (278 lines):

diff -r e4ef65a60171 -r 2c58d4c9dc9b modules/marketing_campaign/locale/de.po
--- a/modules/marketing_campaign/locale/de.po   Thu Oct 27 19:14:25 2022 +0000
+++ b/modules/marketing_campaign/locale/de.po   Thu Oct 27 19:23:47 2022 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-27 17:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-10-27 19:36+0000\n"
 "Last-Translator: Udo Spallek <ud...@virtual-things.biz>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -15,212 +15,212 @@
 
 msgctxt "field:marketing.campaign,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 msgctxt "field:marketing.medium,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 msgctxt "field:marketing.source,name:"
 msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Name"
 
 msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
 
 msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,from_date:"
 msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Von Datum"
 
 msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitraum"
 
 msgctxt "field:sale.opportunity.reporting.marketing.context,to_date:"
 msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bis Datum"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,company:"
 msgid "Company"
-msgstr ""
+msgstr "Unternehmen"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,from_date:"
 msgid "From Date"
-msgstr ""
+msgstr "Von Datum"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Period"
-msgstr ""
+msgstr "Zeitraum"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,to_date:"
 msgid "To Date"
-msgstr ""
+msgstr "Bis Datum"
 
 msgctxt "field:sale.reporting.marketing.context,warehouse:"
 msgid "Warehouse"
-msgstr ""
+msgstr "Logistikstandort"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_campaign_form"
 msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagnen"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_medium_form"
 msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "Medien"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_opportunity_reporting_marketing"
 msgid "Opportunities per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancen pro Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_sale_reporting_marketing"
 msgid "Sales per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkäufe pro Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:ir.action,name:act_source_form"
 msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprünge"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_campaign"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_medium"
 msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Medium"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_marketing_source"
 msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Ursprung"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_parameter_name_unique"
 msgid "Name of active marketing parameter must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "Der Name des aktiven Marketing-Parameters muss eindeutig sein."
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_campaign_form"
 msgid "Campaigns"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagnen"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_medium_form"
 msgid "Mediums"
-msgstr ""
+msgstr "Medien"
 
 msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_source_form"
 msgid "Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprünge"
 
 msgctxt "model:marketing.campaign,name:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:marketing.medium,name:"
 msgid "Marketing Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Medium"
 
 msgctxt "model:marketing.source,name:"
 msgid "Marketing Source"
-msgstr ""
+msgstr "Marketing-Ursprung"
 
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancenbericht pro Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:sale.opportunity.reporting.marketing.context,name:"
 msgid "Sale Opportunity Reporting Context"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufschancen Berichtskontext"
 
 msgctxt "model:sale.reporting.marketing,name:"
 msgid "Sale Reporting per Marketing"
-msgstr ""
+msgstr "Verkäufe pro Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "model:sale.reporting.marketing.context,name:"
 msgid "Sale Reporting Context"
-msgstr ""
+msgstr "Verkaufsbericht Kontext"
 
 msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
 
 msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Monat"
 
 msgctxt "selection:sale.opportunity.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jahr"
 
 msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Day"
-msgstr ""
+msgstr "Tag"
 
 msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "Monat"
 
 msgctxt "selection:sale.reporting.marketing.context,period:"
 msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "Jahr"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.context:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr "Marketing Kampagne"
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity.reporting.marketing.context:"
 msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppiert nach:"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity:"
 msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagne"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity:"
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
 
 msgctxt "view:sale.opportunity:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"
 
 msgctxt "view:sale.point.sale:"
 msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kampagne"
 
 msgctxt "view:sale.point.sale:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.point.sale:"
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
 
 msgctxt "view:sale.point.sale:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"
 
 msgctxt "view:sale.reporting.context:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.reporting.marketing.context:"
 msgid "Group by:"
-msgstr ""
+msgstr "Gruppiert nach:"
 
 msgctxt "view:sale.sale:"
 msgid "Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.sale:"
 msgid "Marketing Campaign"
-msgstr ""
+msgstr "Mar­ke­ting­kam­pa­g­ne"
 
 msgctxt "view:sale.sale:"
 msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Medium"
 
 msgctxt "view:sale.sale:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Ursprung"

Reply via email to