There are 3 messages in this issue. Topics in this digest:
1a. Re: Cor ad Cor Loquetur From: Samuel Stutter 2a. Re: Oligosynthesis From: Jörg Rhiemeier 3a. Re: Norwegian word frequency chart From: Lee Messages ________________________________________________________________________ 1a. Re: Cor ad Cor Loquetur Posted by: "Samuel Stutter" sam.stut...@student.manchester.ac.uk Date: Tue Sep 21, 2010 7:55 am ((PDT)) In Nauspayr: Båån åbljÄh bååneq. (heart speak<present-still><declarative><3-person-singular, J-class- noun, irregular-type-"C"> heart<dative>) (And now, new and improved, the debut of:) 1st Generation Future Mancunian: Ërh spÿk h ërh, mÄh. (heart speak to heart <honorific>) Sam On 21 Sep 2010, at 13:38, Mechthild Czapp wrote: > In Rejistanian, this would be: > > Demna'het mi'visko demna'het'han > soul 3S-speak soul-ALL. > > -------- Original-Nachricht -------- >> Datum: Tue, 21 Sep 2010 11:00:51 +0100 >> Von: Peter Bleackley <peter.bleack...@rd.bbc.co.uk> >> An: conl...@listserv.brown.edu >> Betreff: Cor ad Cor Loquetur > >> On Sunday, I was at Cofton Park in Birmingham, to attend the Mass >> of the >> Beatification of Blessed John Henry Cardinal Newman. In honour of the >> occasion, I'd like to propose the Cardinal's motto, "cor ad cor >> loquetur" (Heart speaks unto heart) as a translation excercise. >> >> Khangaþyagon >> >> yagi sadre sadreakh >> >> yag- i sadre sadre- akh >> speak 3 heart heart recipient >> >> iljena >> >> ibreta birat >> spirit-speak spirit-listen >> >> Pete > > -- > Sanja'xen mi'lanja'kynha ,mi'la'ohix'ta jilih, nka. > > My life would be easy if it was not so hard! > > > > GRATIS: Spider-Man 1-3 sowie 300 weitere Videos! > Jetzt freischalten! http://portal.gmx.net/de/go/maxdome Messages in this topic (3) ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 2a. Re: Oligosynthesis Posted by: "Jörg Rhiemeier" joerg_rhieme...@web.de Date: Tue Sep 21, 2010 8:27 am ((PDT)) Hallo! On Thu, 16 Sep 2010 15:39:02 -0400, Dana Nutter wrote: > On Wed, Sep 15, 2010 at 2:17 PM, R A Brown<r...@carolandray.plus.com> wrote: > > >> [snip] > >> create usefull words. If you really want to see an oligosynthetic > >> language with one of the most insane set of primes, check out Ygyde. > > > > I've just been looking - it's confirmed my aversion to ologosynthesis! > > Don't let one poor design sour you on the whole idea. It's something > that can be kind of fun to play with, especially seeing just how small > you can make the set of primes without reducing it down to some > unintelligible binary code. Certainly, one badly done oligolang such as Ygyde is no reason to ditch oligosynthesis over all, but actually, many oligosynthetic languages have similar problems. That, though, still does not mean that the idea was doomed, or not even worth experimenting with. The art in designing an oligosynthetic conlang lies to a great part in choosing a good set of basic concepts; and I feel that you always need an escape mechanism in your language to allow for proper names and similar kinds of words. -- ... brought to you by the Weeping Elf http://www.joerg-rhiemeier.de/Conlang/index.html Messages in this topic (5) ________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________ 3a. Re: Norwegian word frequency chart Posted by: "Lee" waywardwre...@yahoo.com Date: Tue Sep 21, 2010 9:09 am ((PDT)) Lars is probably the resident expert, given the .no TLD in his email address. Should he wish to take on the task is up to him, of course. Meanwhile, I can give it a try, but it will be awhile before I am done as I am in the middle of acquiring the language enough to have basic conversation. (Jeg lærer norsk!) I hope to be fluent enough for simple conversation with distant relatives who will be visiting soon. (De reiser fra Norge. De snakker engelsk, men jeg vil gjerne snakker norsk med dem på familieselskap.) (How'd I do, Lars?) Lee --- On Tue, 9/21/10, Richard Littauer <richard.litta...@gmail.com> wrote: From: Richard Littauer <richard.litta...@gmail.com> Subject: Re: Norwegian word frequency chart To: conl...@listserv.brown.edu Date: Tuesday, September 21, 2010, 3:34 AM Any chance of a translation into English for those of us who haven't yet learned Norwegian? On Mon, Sep 20, 2010 at 3:59 PM, Lars Finsen <lars.fin...@ortygia.no> wrote: > Den 20. sep. 2010 kl. 16.44 skreiv Lee: > > > Here is a link to a word frequency chart for the 500 most used words in >> Norwegian, from the University of Bergen. >> >> http://kh.hd.uib.no/tactweb/rel-kum.txt >> > > Curious that the words 'dash' and 'mdash' have such high frequencies. > > Interesting also the high rankings of the words 'efter', 'nu', 'blev' and > 'op'. > > LEF > Messages in this topic (5) ------------------------------------------------------------------------ Yahoo! Groups Links <*> To visit your group on the web, go to: http://groups.yahoo.com/group/conlang/ <*> Your email settings: Digest Email | Traditional <*> To change settings online go to: http://groups.yahoo.com/group/conlang/join (Yahoo! ID required) <*> To change settings via email: conlang-nor...@yahoogroups.com conlang-fullfeatu...@yahoogroups.com <*> To unsubscribe from this group, send an email to: conlang-unsubscr...@yahoogroups.com <*> Your use of Yahoo! Groups is subject to: http://docs.yahoo.com/info/terms/ ------------------------------------------------------------------------