User: pjanik  
Date: 05/04/12 15:26:10

Modified:
 /cs/po/sd/source/ui/
  animations.po

Log:
 Update na SRC680_m93.

File Changes:

Directory: /cs/po/sd/source/ui/
===============================

File [changed]: animations.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sd/source/ui/animations.po?r1=1.13&r2=1.14
Delta lines:  +260 -260
-----------------------
--- animations.po       13 Feb 2005 16:33:24 -0000      1.13
+++ animations.po       12 Apr 2005 22:26:07 -0000      1.14
@@ -17,6 +17,266 @@
 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 "X-Generator: KBabel 1.3\n"
 
+#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.FL_APPLY_SCHEME.fixedline.text
+msgid "Apply to selected slides "
+msgstr "Použít na vybrané snímky"
+
+#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.pushbutton.text
 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
+msgid "Apply to All Slides"
+msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
+
+#: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton.text
 SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
+msgid "Play"
+msgstr "Přehrát"
+
+#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton.text
 SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
+msgid "Slide Show"
+msgstr "Prezentace"
+
+#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
 
CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox.text 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "Automatický náhled"
+
+#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text
+msgid "No Animation"
+msgstr "Bez animace"
+
+#: AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog.text
+msgid "Animation Schemes"
+msgstr "Schémata animací"
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
+msgid "Start On ~Click"
+msgstr "Spustit na klepnutí"
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_PREVIOUS.menuitem.text
+msgid "Start ~With Previous"
+msgstr "Spustit s předcházejícím"
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_AFTER_PREVIOUS.menuitem.text
+msgid "Start ~After Previous"
+msgstr "Spustit po předcházejícím"
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_OPTIONS.menuitem.text
+msgid "~Effect Options..."
+msgstr "Možnosti efektů..."
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text
+msgid "~Timing..."
+msgstr "Časování..."
+
+#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text 
CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text
+msgid "~Remove"
+msgstr "Odstranit"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
+msgid "Tiny"
+msgstr "Drobný"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
+msgid "Smaller"
+msgstr "Menší"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
 CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
+msgid "Larger"
+msgstr "Větší"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
 CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
+msgid "Extra large"
+msgstr "Obrovský"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_HORIZONTAL.menuitem.text
+msgid "Horizontal"
+msgstr "Vodorovný"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text
+msgid "Vertical"
+msgstr "Svislý"
+
+#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text
+msgid "Both"
+msgstr "Obě"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text
+msgid "Quarter spin"
+msgstr "Čtvrtinové otočení"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text
+msgid "Half spin"
+msgstr "Polovičtní otočení"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text
+msgid "Full spin"
+msgstr "Uplné otočení"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text
+msgid "Two spins"
+msgstr "Dvě otočení"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text
+msgid "Clockwise"
+msgstr "Ve směru hodinek"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_COUNTERCLOCKWISE.menuitem.text
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "Proti směru hodinek"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text
+msgid "Bold"
+msgstr "Tučné"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text
+msgid "Italic"
+msgstr "Kurzíva"
+
+#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
+msgid "Underlinded"
+msgstr "Podtržené"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
+msgid "Very slow"
+msgstr "Velmi pomalu"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text
+msgid "Slow"
+msgstr "Pomalu"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text
+msgid "Medium"
+msgstr "Střední"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text
+msgid "Fast"
+msgstr "Rychle"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text
+msgid "Very fast"
+msgstr "Velmi rychle"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
+msgid "none"
+msgstr "nic"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
+msgid "Until next click"
+msgstr "Do dalšího klepnutí"
+
+#: 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE.string.text
+msgid "Until end of slide"
+msgstr "Do konce snímku"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text
+msgid "Direction"
+msgstr "Směr"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text
+msgid "Zoom"
+msgstr "Lupa"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text
+msgid "Spokes"
+msgstr "Paprsky"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "First color"
+msgstr "První barva"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "Second color"
+msgstr "Druhá barva"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "Fill color"
+msgstr "Barva výplně"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
+msgid "Style"
+msgstr "Styl"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text
+msgid "Font"
+msgstr "Písmo"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "Font color"
+msgstr "Barva písma"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text
+msgid "Typeface"
+msgstr "Řez"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "Line color"
+msgstr "Barva čáry"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text
+msgid "Font size"
+msgstr "Velikost písma"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text
+msgid "Size"
+msgstr "Velikost"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text
+msgid "Amount"
+msgstr "Množství"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text
+msgid "Color"
+msgstr "Barva"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text
+msgid "(No sound)"
+msgstr "(Bez zvuku)"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND.string.text
+msgid "(Stop previous sound)"
+msgstr "(Zastavit předchozí zvuk)"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND.string.text
+msgid "Other sound..."
+msgstr "Jiný zvuk..."
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text
+msgid "Sample"
+msgstr "Vzorek"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text
+msgid "1 Spoke"
+msgstr "1 paprsek"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text
+msgid "2 Spokes"
+msgstr "2 paprsky"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text
+msgid "3 Spokes"
+msgstr "3 paprsky"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text
+msgid "4 Spokes"
+msgstr "4 paprsky"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text
+msgid "8 Spokes"
+msgstr "8 paprsků"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text
+msgid "Instant"
+msgstr "Okamžitě"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text
+msgid "Gradual"
+msgstr "Postupně"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text
+msgid "Trigger"
+msgstr "Spouštěč"
+
+#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text
+msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an 
animation effect."
+msgstr "Nejdřív zvolte prvek snímku, pak klepněte na 'Přidat...' a 
vložte animaci."
+
 #: 
CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
 msgid "Entrance"
 msgstr "Zobrazení"
@@ -41,10 +301,6 @@
 msgid "Speed"
 msgstr "Rychlost"
 
-#: 
CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.4.checkbox.text 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "Automatický náhled"
-
 #: 
CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
 CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text 
CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text
 msgid "Effect"
 msgstr "Efekt"
@@ -165,10 +421,6 @@
 msgid "Rewind when done playing"
 msgstr "Přetočit po ukončení přehrávání"
 
-#: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text
 CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text
-msgid "Trigger"
-msgstr "Spouštěč"
-
 #: 
CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_CLICKSEQUENCE.radiobutton.text
 msgid "Animate as part of click sequence"
 msgstr "Animovat jako část sekvence po klepnutí"
@@ -229,10 +481,6 @@
 msgid "~Change..."
 msgstr "Změnit..."
 
-#: 
CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text
 CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "Odstranit"
-
 #: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_MODIFY.fixedline.text
 msgid "Modify effect"
 msgstr "Změnit efekt"
@@ -273,46 +521,14 @@
 msgid "Apply to selected slides"
 msgstr "Aplikovat na vybrané snímky"
 
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.1.pushbutton.text
 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
-msgid "Apply to All Slides"
-msgstr "Aplikovat na všechny snímky"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.pushbutton.text
 SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgid "Play"
-msgstr "Přehrát"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.pushbutton.text
 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-msgid "Slide Show"
-msgstr "Prezentace"
-
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.2.string.text 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.STR_NO_SCHEME.string.text
-msgid "No Animation"
-msgstr "Bez animace"
-
 #: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.3.string.text
 msgid "Recently used Schemes"
 msgstr "Naposledy použitá schémata"
 
-#: 
CustomAnimationSchemesPane.src#DLG_CUSTOMANIMATION_SCHEMES_PANE.modaldialog.text
 AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.control.text
-msgid "Animation Schemes"
-msgstr "Schémata animací"
-
 #: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text
 msgid "Modify transition"
 msgstr "Změnit přechod"
 
-#: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text
-msgid "Slow"
-msgstr "Pomalu"
-
-#: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text
-msgid "Medium"
-msgstr "Střední"
-
-#: 
SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text
-msgid "Fast"
-msgstr "Rychle"
-
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.1.stringlist.text
 msgid "<No Sound>"
 msgstr "<Žádný zvuk>"
@@ -344,219 +560,3 @@
 #: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text
 msgid "Slide Transition"
 msgstr "Přechod mezi snímky"
-
-#: 
AnimationSchemesPane.src#DLG_ANIMATION_SCHEMES_PANE.FL_APPLY_SCHEME.fixedline.text
-msgid "Apply to selected slides "
-msgstr "Použít na vybrané snímky"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
-msgid "Start On ~Click"
-msgstr "Spustit na klepnutí"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_PREVIOUS.menuitem.text
-msgid "Start ~With Previous"
-msgstr "Spustit s předcházejícím"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_AFTER_PREVIOUS.menuitem.text
-msgid "Start ~After Previous"
-msgstr "Spustit po předcházejícím"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_OPTIONS.menuitem.text
-msgid "~Effect Options..."
-msgstr "Možnosti efektů..."
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text
-msgid "~Timing..."
-msgstr "Časování..."
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgid "Tiny"
-msgstr "Drobný"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgid "Smaller"
-msgstr "Menší"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
 CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgid "Larger"
-msgstr "Větší"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
 CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgid "Extra large"
-msgstr "Obrovský"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_HORIZONTAL.menuitem.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "Vodorovný"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text
-msgid "Vertical"
-msgstr "Svislý"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text
-msgid "Both"
-msgstr "Obě"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text
-msgid "Quarter spin"
-msgstr "Čtvrtinové otočení"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text
-msgid "Half spin"
-msgstr "Polovičtní otočení"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text
-msgid "Full spin"
-msgstr "Uplné otočení"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text
-msgid "Two spins"
-msgstr "Dvě otočení"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text
-msgid "Clockwise"
-msgstr "Ve směru hodinek"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_COUNTERCLOCKWISE.menuitem.text
-msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "Proti směru hodinek"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text
-msgid "Bold"
-msgstr "Tučné"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text
-msgid "Italic"
-msgstr "Kurzíva"
-
-#: 
CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
-msgid "Underlinded"
-msgstr "Podtržené"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
-msgid "Very slow"
-msgstr "Velmi pomalu"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text
-msgid "Very fast"
-msgstr "Velmi rychle"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
-msgid "none"
-msgstr "nic"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
-msgid "Until next click"
-msgstr "Do dalšího klepnutí"
-
-#: 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE.string.text
-msgid "Until end of slide"
-msgstr "Do konce snímku"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text
-msgid "Direction"
-msgstr "Směr"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text
-msgid "Zoom"
-msgstr "Lupa"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text
-msgid "Spokes"
-msgstr "Paprsky"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "First color"
-msgstr "První barva"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "Second color"
-msgstr "Druhá barva"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "Fill color"
-msgstr "Barva výplně"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text 
CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgid "Style"
-msgstr "Styl"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text
-msgid "Font"
-msgstr "Písmo"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "Font color"
-msgstr "Barva písma"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "Řez"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "Line color"
-msgstr "Barva čáry"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text
-msgid "Font size"
-msgstr "Velikost písma"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text
-msgid "Size"
-msgstr "Velikost"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text
-msgid "Amount"
-msgstr "Množství"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text
-msgid "Color"
-msgstr "Barva"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text
-msgid "(No sound)"
-msgstr "(Bez zvuku)"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND.string.text
-msgid "(Stop previous sound)"
-msgstr "(Zastavit předchozí zvuk)"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND.string.text
-msgid "Other sound..."
-msgstr "Jiný zvuk..."
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text
-msgid "Sample"
-msgstr "Vzorek"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text
-msgid "1 Spoke"
-msgstr "1 paprsek"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text
-msgid "2 Spokes"
-msgstr "2 paprsky"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text
-msgid "3 Spokes"
-msgstr "3 paprsky"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text
-msgid "4 Spokes"
-msgstr "4 paprsky"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text
-msgid "8 Spokes"
-msgstr "8 paprsků"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text
-msgid "Instant"
-msgstr "Okamžitě"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text
-msgid "Gradual"
-msgstr "Postupně"
-
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text
-msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an 
animation effect."
-msgstr "Nejdřív zvolte prvek snímku, pak klepněte na 'Přidat...' a 
vložte animaci."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to