User: pjanik  
Date: 05/06/07 10:57:27

Modified:
 /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/
  01.po

Log:
 *** empty log message ***

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/
====================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.38&r2=1.39
Delta lines:  +90 -57
---------------------
--- 01.po       24 May 2005 14:24:42 -0000      1.38
+++ 01.po       7 Jun 2005 17:57:24 -0000       1.39
@@ -34,8 +34,12 @@
 msgstr "Tyto souborové formáty vám nabídnou další možnosti pro export, 
klepnete-li na \\<emph\\>Uložit\\</emph\\>: "
 
 #: 01170000.xhp#par_id3155961.5.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" 
name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" 
name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, 
PGM\\</link\\>."
-msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
dokument\\\"\\>HTML dokument\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" 
name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" 
name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, PGM\\\"\\>PBM, PPM, 
PGM\\</link\\>."
+msgid ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
Document\\\"\\>HTML Document\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link "
+"href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" 
name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, 
PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>."
+msgstr ""
+"\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01110000.xhp\\\" name=\\\"HTML 
dokument\\\"\\>HTML dokument\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000202.xhp\\\" name=\\\"JPEG\\\"\\>JPEG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000203.xhp\\\" 
name=\\\"SVM/WMF/PICT/MET\\\"\\>SVM/WMF/PICT/MET\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000204.xhp\\\" name=\\\"BMP\\\"\\>BMP\\</link\\>, 
\\<link "
+"href=\\\"text/shared/00/00000205.xhp\\\" name=\\\"GIF\\\"\\>GIF\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000213.xhp\\\" 
name=\\\"EPS\\\"\\>EPS\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000212.xhp\\\" name=\\\"PNG\\\"\\>PNG\\</link\\>, 
\\<link href=\\\"text/shared/00/00000214.xhp\\\" name=\\\"PBM, PPM, 
PGM\\\"\\>PBM, PPM, PGM\\</link\\>."
 
 #: 01170000.xhp#par_id3145584.8.help.text
 msgid "If you select \"Macromedia Flash (SWF)\" as file format, the current 
Impress or Draw document will be exported to the Macromedia Flash format."
@@ -565,8 +569,12 @@
 msgstr "\\<bookmark_value\\>pole; 
úprava\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; 
pole\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pole; 
formátování\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>formátování; 
pole\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 02160000.xhp#par_id3154754.2.help.text
-msgid "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Edits 
the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an 
inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> 
\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose 
\\<emph\\>Edit - Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
-msgstr "\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Upraví vlastnosti vloženého 
pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro úpravu vloženého pole na něj 
poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Poté zvolte \\<emph\\>Upravit - 
Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>A pak  
\\<emph\\>Upravit - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
+msgid ""
+"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Edits 
the properties of an inserted field.\\</ahelp\\>\\</variable\\> To edit an 
inserted field, double-click it. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> 
\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Then choose \\<emph\\>Edit - 
Fields\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
+msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"feldbefehltext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\"SD:MODALDIALOG:DLG_FIELD_MODIFY\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Upraví vlastnosti vloženého 
pole.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pro úpravu vloženého pole na něj 
poklepejte. \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Poté zvolte \\<emph\\>Upravit - 
Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
+"\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\> \\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>A 
pak  \\<emph\\>Upravit - Pole\\</emph\\>.\\</caseinline\\> \\</switchinline\\>"
 
 #: 02160000.xhp#hd_id3166425.3.help.text
 msgid "Field type"
@@ -697,8 +705,12 @@
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_SD_BTN_OUTLINE\\\"\\>Přepne do zobrazení 
souhrnů, kde můžete řadit snímky, upravovat tituly a 
záhlaví.\\</ahelp\\>"
 
 #: 03090000.xhp#par_id3150715.3.help.text
-msgid "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following 
icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" 
name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move 
Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" 
name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide 
titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title 
and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the 
title up one level, press Shift - Tab."
-msgstr "Panel \\<emph\\>Formátování textu\\</emph\\> obsahuje 
následující ikonky pro úpravu titulů snímku:\\<link 
href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveň 
výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveň níže\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout 
nahoru\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" 
name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>.Pokud chcete uspořádat 
tituly snímků pomocí klávesnice, ujistěte se, že máte kurzor na 
počátku titulu a stiskněte Tab pro posun titulu o jednu úroveň níže v 
hierarchii titulů. Pro posunutí titulu o jednu úroveň výš stiskněte 
Shift - Tab."
+msgid ""
+"The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for 
slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" 
name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move 
Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/"
+"shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If 
you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is 
at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in 
the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab."
+msgstr ""
+"Panel \\<emph\\>Formátování textu\\</emph\\> obsahuje následující 
ikonky pro úpravu titulů snímku:\\<link 
href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveň 
výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" 
name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveň níže\\</link\\>, \\<link 
href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout 
nahoru\\</link\\> a "
+"\\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move 
Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>.Pokud chcete uspořádat tituly snímků 
pomocí klávesnice, ujistěte se, že máte kurzor na počátku titulu a 
stiskněte Tab pro posun titulu o jednu úroveň níže v hierarchii titulů. 
Pro posunutí titulu o jednu úroveň výš stiskněte Shift - Tab."
 
 #: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text
 msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower 
levels correspond to the headings on a slides."
@@ -1207,8 +1219,12 @@
 msgstr "Pro příkaz \\<link href=\\\"text/simpress/01/04030100.xhp\\\" 
name=\\\"upravit\\\"\\>upravit\\</link\\> vlastnosti přichytávacího bodu 
nebo čáry klepněte pravým tlačítkem a zvolte \\<emph\\>Upravit - Vodící 
čáru\\</emph\\> nebo \\<emph\\>Upravit - Přichytávací bod\\</emph\\>."
 
 #: 04030000.xhp#par_id3157978.4.help.text
-msgid "To set the snap range, choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
-msgstr "Pro určení rozsahu přichytávání, přejdete na \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Drawing - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Presentation - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME 
Impress - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgid ""
+"To set the snap range, choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options - 
Drawing - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - 
Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Tools - Options "
+"- Presentation - Grid\\\"\\>\\<emph\\>Tools - Options - %PRODUCTNAME Impress 
- Grid\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgstr ""
+"Pro určení rozsahu přichytávání, přejdete na \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name=\\\"Nástroje - Volby - 
Drawing - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Draw - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<link 
href=\\\"text/shared/optionen/01070300.xhp\\\" name="
+"\\\"Nástroje - Volby - Presentation - Mřížka\\\"\\>\\<emph\\>Nástroje - 
Volby - %PRODUCTNAME Impress - 
Mřížka\\</emph\\>\\</link\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
 #: 04030000.xhp#par_id3153811.22.help.text
 msgid "To show or hide a snap points or lines, choose \\<emph\\>Snap Lines - 
Snap Lines Visible\\</emph\\>."
@@ -1315,8 +1331,12 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04110000.xhp\\\" name=\\\"Vložit 
soubor\\\"\\>Vložit soubor\\</link\\>"
 
 #: 04110000.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Inserts a file into the active slide. You can 
insert $[officename] Draw or Impress files, or \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> 
from an HTML document or a text file.\\</ahelp\\>\\</variable\\> If you have an 
active internet connection, you can also insert text from a web page by 
entering its \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" 
name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> in the \\<emph\\>File name \\</emph\\>box."
-msgstr "\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Vloží soubor do aktuálního snímku. 
Můžete vložit dokument $[officename] Draw nebo Impress nebo \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> 
také  HTML stránky či textový soubor.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pokud 
máte připojení k internetu můžete také vkládat pomocí \\<link 
href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> 
do \\<emph\\>Jméno souboru\\</emph\\>."
+msgid ""
+"\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Inserts a file into the active slide. You can 
insert $[officename] Draw or Impress files, or \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> 
from an HTML document or a text file.\\</ahelp\\>\\</variable\\> If you have an 
active internet connection, you can also insert text from a "
+"web page by entering its \\<link href=\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" 
name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> in the \\<emph\\>File name \\</emph\\>box."
+msgstr ""
+"\\<variable id=\\\"dateitext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:ImportFromFile\\\"\\>Vloží soubor do aktuálního snímku. 
Můžete vložit dokument $[officename] Draw nebo Impress nebo \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/04110200.xhp\\\" name=\\\"text\\\"\\>text\\</link\\> 
také  HTML stránky či textový soubor.\\</ahelp\\>\\</variable\\> Pokud 
máte připojení k internetu můžete také vkládat pomocí \\<link href="
+"\\\"text/shared/00/00000002.xhp#url\\\" name=\\\"URL\\\"\\>URL\\</link\\> do 
\\<emph\\>Jméno souboru\\</emph\\>."
 
 #: 04110000.xhp#par_id3155446.4.help.text
 msgid "You can also choose to only insert specific \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/04110100.xhp\\\" name=\\\"slides or 
objects\\\"\\>slides or objects\\</link\\> from $[officename] Draw or Impress 
files."
@@ -1552,8 +1572,12 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/04990500.xhp\\\" name=\\\"Číslo 
stránky\\\"\\>Číslo stránky\\</link\\>"
 
 #: 04990500.xhp#par_id3145799.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide 
or page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose 
View - Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> 
and insert the page number field. To change the number format, choose 
\\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> and then select a format from the list in 
the \\<emph\\>Layout Settings\\</emph\\> area."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vloží do snímku číslo 
strany.\\</ahelp\\> Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, 
udělejte to v Zobrazit - Předloha\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Předloha 
snímku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložíte pole číslo 
stránky. Pro změnu formátu číslování , se podívejte do  
\\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\>a zde si jej vyberte v poli 
\\<emph\\>Formát číslování\\</emph\\>."
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts the page number into the current slide or 
page.\\</ahelp\\> If you want to add a page number to every slide, choose View 
- Master\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Slide Master\\</caseinline\\>\\</switchinline\\> 
and insert the page number field. To change the number format, choose 
\\<emph\\>Format - Page\\</emph\\> "
+"and then select a format from the list in the \\<emph\\>Layout 
Settings\\</emph\\> area."
+msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vloží do snímku číslo strany.\\</ahelp\\> 
Chcete-li vložit čísla stran do všech snímků, udělejte to v Zobrazit - 
Předloha\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"IMPRESS\\\"\\> - Předloha 
snímku\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>, kde vložíte pole číslo 
stránky. Pro změnu formátu číslování , se podívejte do  
\\<emph\\>Formát - Stránka\\</emph\\>a "
+"zde si jej vyberte v poli \\<emph\\>Formát číslování\\</emph\\>."
 
 #: 04990600.xhp#tit.help.text
 msgid "Author  "
@@ -2760,8 +2784,12 @@
 msgstr "Interakce"
 
 #: 06070000.xhp#bm_id3153246.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; hiding in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sounds;during fading of 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse 
click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running 
macros/programs in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by 
interaction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking 
objects\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivních 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; skryté v 
prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvuky;při přechodu 
prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuštěné 
klepnutím v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spuštění 
makra/programu v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; 
spuštění v 
prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace;ukončení 
interakcí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukončení kliknutím na 
objekt\\</bookmark_value\\>"
+msgid ""
+"\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objects; hiding in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sounds;during fading of 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse 
click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running 
macros/programs in presentations\\</"
+"bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in 
presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by 
interaction\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking 
objects\\</bookmark_value\\>"
+msgstr ""
+"\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivních 
prezentacích\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty; skryté v 
prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvuky;při přechodu 
prezentace\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuštěné 
klepnutím v prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spuštění 
makra/programu v prezentaci\\</bookmark_value\\>"
+"\\<bookmark_value\\>makra; spuštění v 
prezentaci\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace;ukončení 
interakcí\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukončení kliknutím na 
objekt\\</bookmark_value\\>"
 
 #: 06070000.xhp#par_id3154762.2.help.text
 msgid "\\<variable id=\\\"interaktiontext\\\"\\>\\<ahelp 
hid=\\\".uno:AnimationEffects\\\"\\>Defines how the selected object behaves 
when you click on it during a slide show.\\</ahelp\\>\\</variable\\>"
@@ -3396,8 +3424,12 @@
 msgstr "\\<variable id=\\\"anmerkung\\\"\\>Vybraný objekt je nejprve 
převeden na obrys, a až poté na 3D objekt.\\</variable\\>"
 
 #: 13050300.xhp#par_id3149127.3.help.text
-msgid "If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is 
a 3D group that acts as a single object. You can edit the individual objects in 
the group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - 
Edit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose 
\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify – Exit 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format – Group 
– Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you are 
finished."
-msgstr "Pokud vyberete dva či více objektů a převede je do 3D je 
výsledkem skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. 
Objekt ve skupině můžete upravit vybráním \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - 
Seskupit - Upravit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. 
Pokud chcete ukončit práci se skupinou zvolte \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit – 
Opustit skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát 
– Seskupit – Opustit 
skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
+msgid ""
+"If you select two or more objects and convert them to 3D, the result is a 3D 
group that acts as a single object. You can edit the individual objects in the 
group by choosing \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify\\</emph\\> - \\<emph\\>Enter 
Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format - Group - 
Edit Group\\</emph\\>\\</"
+"defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Choose \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Modify – 
Exit Group\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Format – 
Group – Exit Group\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> when you 
are finished."
+msgstr ""
+"Pokud vyberete dva či více objektů a převede je do 3D je výsledkem 
skupina 3D objektů, která se bude chovat jako objekt jediný. Objekt ve 
skupině můžete upravit vybráním \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit\\</emph\\> - \\<emph\\>Upravit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát - 
Seskupit - Upravit skupinu\\</"
+"emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>. Pokud chcete ukončit práci 
se skupinou zvolte \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>\\<emph\\>Upravit – Opustit 
skupinu\\</emph\\>\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>\\<emph\\>Formát – 
Seskupit – Opustit skupinu\\</emph\\>\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>."
 
 #: 13050300.xhp#par_id3151242.5.help.text
 msgid "Converting a group of objects to 3D does not change the stacking order 
of the individual objects."
@@ -3508,8 +3540,12 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/13140000.xhp\\\" 
name=\\\"Složit\\\"\\>Složit\\</link\\>"
 
 #: 13140000.xhp#par_id3146974.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected 
objects into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the 
properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> apart combined objects, but the original 
object properties are lost."
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složí dva a více objektů do 
jediného tvaru.\\</ahelp\\>Narozdíl od \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>Seskupení\\</link\\> složené objekty zdědí 
vlastnosti od nejnižšího objektu v pořadí. Složené objekty můžete 
také rozdělit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>Rozdělit\\</link\\> ale ztratíte tím originální 
vlastnosti objektu."
+msgid ""
+"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Combines two or more selected objects 
into a single shape.\\</ahelp\\>Unlike \\<link 
href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>grouping\\</link\\>, a combined object takes on the 
properties of the lowermost object in the stacking order. You can \\<link 
href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>split\\</link\\> "
+"apart combined objects, but the original object properties are lost."
+msgstr ""
+"\\<ahelp hid=\\\".uno:Combine\\\"\\>Složí dva a více objektů do jediného 
tvaru.\\</ahelp\\>Narozdíl od \\<link href=\\\"text/shared/01/05290000.xhp\\\" 
name=\\\"grouping\\\"\\>Seskupení\\</link\\> složené objekty zdědí 
vlastnosti od nejnižšího objektu v pořadí. Složené objekty můžete 
také rozdělit \\<link href=\\\"text/simpress/01/13150000.xhp\\\" 
name=\\\"split\\\"\\>Rozdělit\\</link\\> ale "
+"ztratíte tím originální vlastnosti objektu."
 
 #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text
 msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier 
curves and holes appear where the objects overlap."
@@ -3623,42 +3659,6 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:Intersect\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Creates a shape from the overlapping area of the 
selected objects.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:Intersect\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vytvoří tvar z plochy překrývajících se 
objektů.\\</ahelp\\>"
 
-#: slidesorter.xhp#tit.help.text
-msgid "Page/Slide Pane"
-msgstr "Panel snímků"
-
-#: slidesorter.xhp#par_idN10544.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Page 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>Pane\\</link\\>"
-msgstr "\\<link 
href=\\\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Panel snímků 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</link\\>"
-
-#: slidesorter.xhp#par_idN10554.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Switches the \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Page 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>Pane on and off.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přepne zobrazení \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Snímek 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>"
-
-#: slidesorter.xhp#par_idN10557.help.text
-msgid "You can use the \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Page \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> Pane to add, to rename, to delete, and 
to arrange slides or pages in Impress and Draw."
-msgstr "Můžete použít \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Snímek 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> Panel snímků k přídání, 
přejmenování, smazání a uspořádání snímků nebo stránek v Impressu a 
Draw."
-
-#: taskpanel.xhp#tit.help.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "Panel úloh"
-
-#: taskpanel.xhp#bm_id3274636.help.text
-msgid "\\<bookmark_value\\>task pane\\</bookmark_value\\>"
-msgstr "\\<bookmark_value\\>panel úloh\\</bookmark_value\\>"
-
-#: taskpanel.xhp#par_idN10544.help.text
-msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\\\"\\>Task 
Pane\\</link\\>"
-msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\\\"\\>Panel 
úloh\\</link\\>"
-
-#: taskpanel.xhp#par_idN10554.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Switches the %PRODUCTNAME Impress task pane on 
and off.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazí nebo skryje panel úloh %PRODUCTNAME 
Impress.\\</ahelp\\>"
-
-#: taskpanel.xhp#par_idN10557.help.text
-msgid "The task pane contains pages to specify the slide master, slide layout, 
slide transitions, and animation effects for the objects on your slides."
-msgstr "Panel úloh obsahuje záložky předloha stránky, rozvržení, 
přechod mezi snímky a efekty animace pro snímky."
-
 #: animationeffect.xhp#tit.help.text animationeffect.xhp#par_idN10547.help.text
 msgid "Custom Animation"
 msgstr "Vlastní animace"
@@ -3869,9 +3869,7 @@
 
 #: effectoptionstext.xhp#par_idN105E7.help.text
 msgid "\\<emph\\>As one object\\</emph\\> - all paragraphs are animated as one 
object."
-msgstr ""
-"\\<emph\\>Jako jeden objekt\\</emph\\> - všechny odstavce jsou "
-"animovány jako jeden objekt."
+msgstr "\\<emph\\>Jako jeden objekt\\</emph\\> - všechny odstavce jsou 
animovány jako jeden objekt."
 
 #: effectoptionstext.xhp#par_idN105EE.help.text
 msgid "\\<emph\\>All paragraphs at once\\</emph\\> - all paragraphs are 
animated at once, but can have different effects."
@@ -3981,3 +3979,38 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"878841357\\\"\\>Select the shape by its name from the 
list box.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"878841357\\\"\\>Vyberte tvar podle jména ze 
seznamu.\\</ahelp\\>"
 
+#: slidesorter.xhp#tit.help.text
+msgid "Page/Slide Pane"
+msgstr "Panel snímků"
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Page 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>Pane\\</link\\>"
+msgstr "\\<link 
href=\\\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\\\"\\>\\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Panel snímků 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</link\\>"
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Switches the \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Page 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>Pane on and off.\\</ahelp\\>"
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Přepne zobrazení \\<switchinline 
select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana 
\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Snímek 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>.\\</ahelp\\>"
+
+#: slidesorter.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "You can use the \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Page \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Slide 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> Pane to add, to rename, to delete, and 
to arrange slides or pages in Impress and Draw."
+msgstr "Můžete použít \\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline 
select=\\\"DRAW\\\"\\>Strana \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Snímek 
\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> Panel snímků k přídání, 
přejmenování, smazání a uspořádání snímků nebo stránek v Impressu a 
Draw."
+
+#: taskpanel.xhp#tit.help.text
+msgid "Task Pane"
+msgstr "Panel úloh"
+
+#: taskpanel.xhp#bm_id3274636.help.text
+msgid "\\<bookmark_value\\>task pane\\</bookmark_value\\>"
+msgstr "\\<bookmark_value\\>panel úloh\\</bookmark_value\\>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10544.help.text
+msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\\\"\\>Task 
Pane\\</link\\>"
+msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/taskpanel.xhp\\\"\\>Panel 
úloh\\</link\\>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10554.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Switches the %PRODUCTNAME Impress task pane on 
and off.\\</ahelp\\>"
+msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazí nebo skryje panel úloh %PRODUCTNAME 
Impress.\\</ahelp\\>"
+
+#: taskpanel.xhp#par_idN10557.help.text
+msgid "The task pane contains pages to specify the slide master, slide layout, 
slide transitions, and animation effects for the objects on your slides."
+msgstr "Panel úloh obsahuje záložky předloha stránky, rozvržení, 
přechod mezi snímky a efekty animace pro snímky."




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to