User: xrambous Date: 05/06/07 05:32:01 Modified: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ autopi.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: autopi.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po?r1=1.37&r2=1.38 Delta lines: +25 -25 --------------------- --- autopi.po 6 Jun 2005 14:01:25 -0000 1.37 +++ autopi.po 7 Jun 2005 12:31:59 -0000 1.38 @@ -5,9 +5,9 @@ # Michal Limberk <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: autopi.fipa\n" +"Project-Id-Version: autopi\n" "POT-Creation-Date: 2002-07-15 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-06 16:00+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-07 14:31+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,7 +106,7 @@ #: 01010000.xhp#par_id3144433.16.help.text msgid "$[officename] saves the current settings in the wizard according to the chosen template. These settings are used as the default settings the next time you activate the wizard." -msgstr "" +msgstr "$[officename] ukládá současné nastavení v průvodci podle zvolené šablony. Při příštím spuštění průvodce se tato nastavení obnoví." #: 01010100.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 1" @@ -118,7 +118,7 @@ #: 01010100.xhp#par_id3147226.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE1\\\"\\>Specifies whether you want to create a personal or a business letter.\\</ahelp\\> The available options on the following pages vary depending on your choice." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE1\\\"\\>Určete, zda chcete vytvořit osobní nebo obchodní dopis.\\</ahelp\\> Možnosti dostupné na dalších stranách se liší podle vašeho výběru." #: 01010100.xhp#hd_id3149183.3.help.text msgid "Please choose the type of letter and page design" @@ -166,11 +166,11 @@ #: 01010100.xhp#par_idN106AB.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\\\"\\>Specifies whether paper is used that already contains an imprinted logo, address, or footer line. The Wizard shows the Letterhead layout page next.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKBUSINESSPAPER\\\"\\>Určuje, zda má použitý papír předtištěné logo, adresu či zápatí. Jako následující strana se zobrazí strana Vzhled hlavičkového papíru.\\</ahelp\\>" #: 01010100.xhp#par_id3150254.17.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010200.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 2\\\"\\>Go to Letter Wizard - Letterhead layout\\</link\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010200.xhp\\\" name=\\\"Přejít na Průvodce dopisem - Vzhled hlavičkového papíru\\\"\\>Přejít na Průvodce dopisem - Vzhled hlavičkového papíru\\</link\\>" #: 01010200.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 2" @@ -178,11 +178,11 @@ #: 01010200.xhp#hd_id3155354.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010200.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 2\\\"\\>Letter Wizard - Letterhead layout\\</link\\>" -msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010200.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 2\\\"\\> Průvodce dopisem - Návrh záhlaví dopisu\\</link\\>" +msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010200.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - Vzhled hlavičkového papíru\\\"\\>Průvodce dopisem - Vzhled hlavičkového papíru\\</link\\>" #: 01010200.xhp#par_id3146856.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE2\\\"\\>Allows you to specify the elements that are already imprinted on your letterhead paper.\\</ahelp\\> Those elements are not printed, and the space they occupy is left blank by the printer." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE2\\\"\\>Můžete určit prvky, které jsou již předtištěny na hlavičkovém papíře.\\</ahelp\\> Tyto prvky se netisknou a místo se tiskne prázdné místo." #: 01010200.xhp#hd_id3156211.3.help.text msgid "Specify items already on your letterhead paper" @@ -194,7 +194,7 @@ #: 01010200.xhp#par_id3154186.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\\\"\\>Specifies that a logo is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a logo.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYLOGO\\\"\\>Určuje, že na hlavičkovém papíře již je předtištěno logo. %PRODUCTNAME nebude logo tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#hd_id3151245.33.help.text 01010200.xhp#par_idN106E0.help.text msgid "Height" @@ -222,7 +222,7 @@ #: 01010200.xhp#hd_id3150449.45.help.text msgid "Spacing to top margin" -msgstr "" +msgstr "Vzdálenost k hornímu okraji" #: 01010200.xhp#par_id3156423.46.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMLOGOY\\\"\\>Sets the object distance from the top page margin.\\</ahelp\\>" @@ -234,7 +234,7 @@ #: 01010200.xhp#par_idN106CF.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\\\"\\>Specifies that an address is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print an address.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERCOMPANYADDRESS\\\"\\>Určuje, že na hlavičkovém papíře již je předtištěna adresa. %PRODUCTNAME nebude adresu tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106D2.help.text 01010300.xhp#par_idN10615.help.text msgid "Return address in envelope window" @@ -242,7 +242,7 @@ #: 01010200.xhp#par_idN106D6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\\\"\\>Specifies that your own address is imprinted in small size above the sender address. %PRODUCTNAME does not print an address in small size.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKCOMPANYRECEIVER\\\"\\>Určuje, že je vaše adresa předtištěna nad adresou odesílatele. %PRODUCTNAME tuto adresu netiskne.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106D9.help.text 01010300.xhp#par_idN106C7.help.text 01010500.xhp#par_idN105DF.help.text 01020200.xhp#par_idN10601.help.text 01020400.xhp#par_idN105D7.help.text msgid "Footer" @@ -250,15 +250,15 @@ #: 01010200.xhp#par_idN106DD.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\\\"\\>Specifies that a footer area is already printed on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print a footer.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKPAPERFOOTER\\\"\\>Určuje, že na hlavičkovém papíře již je předtištěno zápatí. %PRODUCTNAME nebude zápatí tisknout.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_idN106E4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\\\"\\>Enter the height of the footer area that is already imprinted on your letterhead paper. %PRODUCTNAME does not print in that area.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_NUMFOOTERHEIGHT\\\"\\>Zadejte výšku oblasti zápatí, které je již předtištno na hlavičkovém papíře. %PRODUCTNAME tuto oblast netiskne.\\</ahelp\\>" #: 01010200.xhp#par_id3153367.47.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\>Go to Letter Wizard - Printed items\\</link\\>" -msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Go to AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\>Přejít na Průvodce dopisem- Printed items\\</link\\>" +msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Přejít na Průvodce dopisem- Položky\\\"\\>Přejít na Průvodce dopisem- Položky\\</link\\>" #: 01010300.xhp#tit.help.text msgid "Letter Wizard - Page 3" @@ -266,35 +266,35 @@ #: 01010300.xhp#hd_id3148520.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\>Letter Wizard - Printed items\\</link\\>" -msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"AutoPilot Letter - Page 3\\\"\\> Průvodce dopisem- Printed items\\</link\\>" +msgstr "<link href=\\\"text/shared/autopi/01010300.xhp\\\" name=\\\"Průvodce dopisem - Položky\\\"\\>Průvodce dopisem - Položky\\</link\\>" #: 01010300.xhp#par_id3152594.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE3\\\"\\>Defines the items to be included in the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LETTER_PAGE3\\\"\\>Určuje položky, které chcete zahrnout do šablony dopisu.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN105DF.help.text msgid "Use a typical letter format for this country" -msgstr "" +msgstr "Vytvořit typický dopis dle zvyklostí v:" #: 01010300.xhp#par_idN105E3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\\\"\\>Select a country in order to use a typical letter layout from that country.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_LSTLETTERNORM\\\"\\>Vyberte stát, chcete-li použít typický vzhled dopisu v této zemi.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN105FE.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\\\"\\>Includes a logo on the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSELOGO\\\"\\>Vloží do šablony dopisu logo.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN10619.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\\\"\\>Includes a small size return address on the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSEADDRESSRECEIVER\\\"\\>Vloží do šablony dopisu zpáteční adresu v malé velikosti.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN10630.help.text msgid "Letter signs" -msgstr "Podpisy dopisu" +msgstr "Vaše značka / Naše značka" #: 01010300.xhp#par_idN10634.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\\\"\\>Includes a line with references to a business letter on the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESIGNS\\\"\\>Vloží do šablony dopisu řádek s odkazy na obchodní dopis.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN1064B.help.text 01020200.xhp#par_idN105EC.help.text msgid "Subject line" @@ -310,7 +310,7 @@ #: 01010300.xhp#par_idN10672.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\\\"\\>Includes a salutation on the letter template. Select the salutation from the list box.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSESALUTATION\\\"\\>Vloží do šablony dopisu oslovení. Vyberte oslovení ze seznamu.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN10689.help.text msgid "Fold marks" @@ -318,7 +318,7 @@ #: 01010300.xhp#par_idN1068D.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\\\"\\>Includes fold marks on the letter template.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_LTRWIZ_CHKUSEBENDMARKS\\\"\\>Vloží do šablony dopisu značky pro ohyb.\\</ahelp\\>" #: 01010300.xhp#par_idN106AC.help.text msgid "Complimentary close" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
