User: pjanik Date: 06/03/30 02:33:50 Modified: /cs/po/sw/source/ui/ fldui.po
Log: Update to SRC680_m162. File Changes: Directory: /cs/po/sw/source/ui/ =============================== File [changed]: fldui.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/fldui.po?r1=1.11&r2=1.12 Delta lines: +192 -95 ---------------------- --- fldui.po 25 Dec 2005 17:48:24 -0000 1.11 +++ fldui.po 30 Mar 2006 10:33:47 -0000 1.12 @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-30 12:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-30 12:32+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,12 +15,14 @@ "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text -msgid "_: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text\n" +msgid "" +"_: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text\n" "Edit" msgstr "Upravit" #: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text -msgid "_: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text\n" +msgid "" +"_: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text\n" "~Next" msgstr "DalÅ¡Ã" @@ -45,13 +47,18 @@ msgstr "Dostupné databáze" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text -msgid "_: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text\n" +msgid "" +"_: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text\n" "Browse..." msgstr "Procházet..." #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DESC.fixedtext.text -msgid "Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\nUse the browse button to select a database file." -msgstr "V tomto dialogu můžete vymÄnit databáze, ke kterým pÅistupuje z dokumentu pomocà databázových polÃ. Najednou můžete provést jen jednu zmÄnu. V seznamu nalevo je možný vÃcenásobný výbÄr.\nSoubor databáze vyberete pomocà tlaÄÃtka Procházet." +msgid "" +"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n" +"Use the browse button to select a database file." +msgstr "" +"V tomto dialogu můžete vymÄnit databáze, ke kterým pÅistupuje z dokumentu pomocà databázových polÃ. Najednou můžete provést jen jednu zmÄnu. V seznamu nalevo je možný vÃcenásobný výbÄr.\n" +"Soubor databáze vyberete pomocà tlaÄÃtka Procházet." #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBTEXT.fixedtext.text msgid "Database applied to document:" @@ -66,7 +73,8 @@ msgstr "Definovat" #: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text -msgid "_: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text\n" +msgid "" +"_: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text\n" "~Close" msgstr "ZavÅÃt" @@ -75,17 +83,20 @@ msgstr "VymÄnit databáze" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text\n" "~Condition" msgstr "PodmÃnka" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text\n" "Record number" msgstr "ÄÃslo záznamu" @@ -98,7 +109,8 @@ msgstr "PÅidat databázový soubor" #: flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text\n" "Browse..." msgstr "Procházet..." @@ -111,37 +123,44 @@ msgstr "Definované uživatelem" #: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text\n" "Format" msgstr "Formát" #: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text -msgid "_: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text\n" "Database" msgstr "Databáze" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text\n" "S~elect" msgstr "Vybrat" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text\n" "Author" msgstr "Autor" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text\n" "Time" msgstr "Äas" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text\n" "Date" msgstr "Datum" @@ -150,12 +169,14 @@ msgstr "Datum, Äas a autor" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text\n" "F~ormat" msgstr "Formát" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text\n" "~Fixed content" msgstr "Pevný obsah" @@ -164,32 +185,38 @@ msgstr "Informace" #: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text -msgid "_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text\n" "DocInformation" msgstr "Informace o dokumentu" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text\n" "S~elect" msgstr "Vybrat" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text\n" "F~ormat" msgstr "Formát" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text\n" "O~ffset" msgstr "Odchylka" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text\n" "~Fixed content" msgstr "Pevný obsah" @@ -202,32 +229,38 @@ msgstr "Odchylka v minutách" #: flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text -msgid "_: flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text\n" "Document" msgstr "Dokument" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text\n" "S~elect" msgstr "Vybrat" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text\n" "F~ormat" msgstr "Formát" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text\n" "Na~me" msgstr "Název" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text\n" "~Value" msgstr "Hodnota" @@ -268,37 +301,44 @@ msgstr "Dolů" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text\n" "Na~me" msgstr "Název" #: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text -msgid "_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text\n" "Functions" msgstr "Funkce" #: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text\n" "S~election" msgstr "VýbÄr" #: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text\n" "F~ormat" msgstr "Formát" #: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text\n" "Na~me" msgstr "Název" #: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text\n" "~Value" msgstr "Hodnota" @@ -315,37 +355,44 @@ msgstr "VysvÄtlivky" #: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text -msgid "_: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text\n" "References" msgstr "Odkazy" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text\n" "Document" msgstr "Dokument" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text\n" "References" msgstr "Odkazy" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text\n" "Functions" msgstr "Funkce" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text\n" "DocInformation" msgstr "Informace o dokumentu" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text\n" "Variables" msgstr "PromÄnné" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text\n" "Database" msgstr "Databáze" @@ -354,7 +401,8 @@ msgstr "Vložit" #: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text -msgid "_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text\n" +msgid "" +"_: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text\n" "~Close" msgstr "ZavÅÃt" @@ -367,17 +415,20 @@ msgstr "Upravit pole" #: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" #: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text\n" "Time" msgstr "Äas" #: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text\n" "File name" msgstr "Název souboru" @@ -386,7 +437,8 @@ msgstr "Jméno databáze" #: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text\n" "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -399,7 +451,8 @@ msgstr "Statistika" #: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text\n" "Author" msgstr "Autor" @@ -496,7 +549,8 @@ msgstr "Jakýkoliv záznam" #: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text\n" "Record number" msgstr "ÄÃslo záznamu" @@ -533,12 +587,14 @@ msgstr "Skrytý odstavec" #: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text\n" "DocInformation" msgstr "Informace o dokumentu" #: fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text -msgid "_: fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" @@ -547,7 +603,8 @@ msgstr "Datum (nemÄnný)" #: fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text -msgid "_: fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text\n" "Time" msgstr "Äas" @@ -572,7 +629,8 @@ msgstr "Odstavce" #: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text -msgid "_: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text\n" "Graphics" msgstr "Obrázek" @@ -605,7 +663,8 @@ msgstr "PÅÃjmenÃ" #: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text -msgid "_: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text\n" "Initials" msgstr "Iniciály" @@ -641,6 +700,10 @@ msgid "Tel. (Work)" msgstr "Tel. (do práce)" +#: fldui.src#FLD_EU_FAX.string.text +msgid "FAX" +msgstr "FAX" + #: fldui.src#FLD_EU_EMAIL.string.text msgid "E-mail" msgstr "E-mail" @@ -658,7 +721,8 @@ msgstr "zapnuto" #: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text\n" "File name" msgstr "Název souboru" @@ -711,77 +775,92 @@ msgstr "Arabské (1 2 3)" #: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text\n" "As Page Style" msgstr "Jako styl stránky" #: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text\n" "Text" msgstr "Text" #: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text\n" "Name" msgstr "Název" #: fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text\n" "Initials" msgstr "Iniciály" #: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text\n" "System" msgstr "System" #: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text\n" "Text" msgstr "Text" #: fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text\n" "Name" msgstr "Název" #: fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text\n" "Text" msgstr "Text" #: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text\n" "Formula" msgstr "Vzorec" #: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text\n" "Text" msgstr "Text" #: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text\n" "Database" msgstr "Databáze" #: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text\n" "System" msgstr "System" #: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text\n" "Author" msgstr "Autor" #: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text\n" "Time" msgstr "Äas" #: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text\n" "Date" msgstr "Datum" @@ -794,7 +873,8 @@ msgstr "Stránka" #: fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text\n" "Chapter" msgstr "Kapitola" @@ -803,7 +883,8 @@ msgstr "Výše/NÞe" #: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text\n" "As Page Style" msgstr "Jako styl stránky" @@ -820,7 +901,8 @@ msgstr "ÄÃslovánÃ" #: fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text\n" "Text" msgstr "Text" @@ -833,7 +915,8 @@ msgstr "Rámec" #: fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text -msgid "_: fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text\n" "Graphics" msgstr "Obrázek" @@ -850,7 +933,8 @@ msgstr "Vložit" #: fldui.src#STR_COND.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_COND.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_COND.string.text\n" "~Condition" msgstr "PodmÃnka" @@ -879,12 +963,14 @@ msgstr "Znaky" #: fldui.src#STR_SETNO.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_SETNO.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_SETNO.string.text\n" "Record number" msgstr "ÄÃslo záznamu" #: fldui.src#STR_OFFSET.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_OFFSET.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_OFFSET.string.text\n" "O~ffset" msgstr "Odchylka" @@ -893,7 +979,8 @@ msgstr "Hodnota" #: fldui.src#STR_FORMULA.string.text -msgid "_: fldui.src#STR_FORMULA.string.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#STR_FORMULA.string.text\n" "Formula" msgstr "Vzorec" @@ -910,22 +997,26 @@ msgstr "<VÅ¡e>" #: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text -msgid "_: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text\n" +msgid "" +"_: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text\n" "Edit" msgstr "Upravit" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text\n" "~Type" msgstr "Typ" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text\n" "S~election" msgstr "VýbÄr" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text\n" "Format" msgstr "Formát" @@ -950,12 +1041,14 @@ msgstr "OddÄlovaÄ" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text\n" "Na~me" msgstr "Název" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text\n" "~Value" msgstr "Hodnota" @@ -968,7 +1061,8 @@ msgstr "Odstranit" #: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text -msgid "_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text\n" +msgid "" +"_: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text\n" "Variables" msgstr "PromÄnné" @@ -977,12 +1071,14 @@ msgstr "Vstup" #: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text -msgid "_: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text\n" +msgid "" +"_: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text\n" "Edit" msgstr "Upravit" #: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text -msgid "_: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text\n" +msgid "" +"_: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text\n" "~Next" msgstr "DalÅ¡Ã" @@ -1007,7 +1103,8 @@ msgstr "Obsah" #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text -msgid "_: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text\n" +msgid "" +"_: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text\n" "Edit Script" msgstr "Upravit skript" @@ -1016,7 +1113,7 @@ msgstr "Vložit skript" #: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text -msgid "_: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text\n" +msgid "" +"_: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text\n" "Edit Script" msgstr "Upravit skript" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
