User: xrambous Date: 2006/06/30 14:38:24 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/ ================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/01.po?r1=1.205&r2=1.206 Delta lines: +78 -78 --------------------- --- 01.po 28 Jun 2006 21:59:23 -0000 1.205 +++ 01.po 30 Jun 2006 21:38:22 -0000 1.206 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-27 11:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-06-28 23:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-06-30 23:37+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12601,7 +12601,7 @@ #: 05200300.xhp#par_id3154288.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>To define a custom arrow style, select a drawing object in the document, and then click here.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:PUSHBUTTON:RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF:BTN_ADD\\\"\\>Chcete-li nastavit vlastnà styl Å¡ipky, vyberte v dokumentu objekt kresby a klepnÄte zde.\\</ahelp\\>" #: 05200300.xhp#hd_id3156346.13.help.text msgid "" @@ -12651,7 +12651,7 @@ #: 05210100.xhp#bm_id3149999.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>areas; styles\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fill patterns for areas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>fill colors for areas\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>invisible areas\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>oblasti; styly\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vzorek výplnÄ oblastÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>barva výplnÄ oblastÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; neviditelné\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>neviditelné oblasti\\</bookmark_value\\>" #: 05210100.xhp#hd_id3145759.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05210100.xhp\\\" name=\\\"Area\\\"\\>Area\\</link\\>" @@ -12703,7 +12703,7 @@ #: 05210100.xhp#par_id9695730.help.text msgid "To add a color to the list, choose \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010500.xhp\\\" name=\\\"Format - Area\\\"\\>\\<emph\\>Format - Area\\</emph\\>\\</link\\>, click the \\<emph\\>Colors\\</emph\\> tab, and then click \\<emph\\>Edit\\</emph\\>." -msgstr "" +msgstr "Chcete-li pÅidat barvu do seznamu, zvolte \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01010500.xhp\\\" name=\\\"Formát - Oblast\\\"\\>\\<emph\\>Formát - Oblast\\</emph\\>\\</link\\>, klepnÄte na záložku \\<emph\\>Barvy\\</emph\\> a poté klepnÄte na \\<emph\\>Upravit\\</emph\\>." #: 05210100.xhp#hd_id3144438.10.help.text msgid "" @@ -13083,7 +13083,7 @@ #: 05210400.xhp#bm_id3149962.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>hatching\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>areas; hatched/dotted\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotted areas\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>Å¡rafovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>teÄkované oblasti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; Å¡rafované/teÄkované\\</bookmark_value\\>" #: 05210400.xhp#hd_id3149962.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05210400.xhp\\\" name=\\\"Hatching\\\"\\>Hatching\\</link\\>" @@ -13207,7 +13207,7 @@ #: 05210500.xhp#bm_id3155619.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>bitmaps; patterns\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>areas; bitmap patterns\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pixel patterns\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pixel editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pattern editor\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>bitové mapy; vzorky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; bitové mapy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; vzorky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pixelové vzorky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; pixelové vzorky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pixelový editor\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editor vzorků\\</bookmark_value\\>" #: 05210500.xhp#hd_id3155619.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05210500.xhp\\\" name=\\\"Bitmap\\\"\\>Bitmap\\</link\\>" @@ -13391,7 +13391,7 @@ #: 05210600.xhp#par_id3148924.15.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:FillShadow\\\"\\>Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:FillShadow\\\"\\>PÅidá k vybranému objektu stÃn. Pokud již objekt stÃn má, odstranà se stÃn. Pokud na tuto ikonu klepnete, když nenà vybrán žádný objekt, pÅidá se stÃn dalÅ¡Ãmu objektu, který nakreslÃte.\\</ahelp\\>" #: 05210600.xhp#par_id3145068.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3149045\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_fillshadow.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149045\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -13419,7 +13419,7 @@ #: 05210700.xhp#par_id3149748.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Set the transparency options for the fill that you apply to the selected object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Nastavenà průhlednosti výplnÄ vybraného objektu.\\</ahelp\\>" #: 05210700.xhp#hd_id3152363.30.help.text msgid "Transparency mode" @@ -13549,7 +13549,7 @@ #: 05220000.xhp#bm_id3146856.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>text; text/draw objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; text in\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>frames; text fitting to frames\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>text; textové objekty kresby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; text\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>rámce; text umÃstÄný do rámců\\</bookmark_value\\>" #: 05220000.xhp#hd_id3146856.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05220000.xhp\\\" name=\\\"Text\\\"\\>Text\\</link\\>" @@ -13731,7 +13731,7 @@ #: 05230100.xhp#par_id3153255.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Resizes or moves the selected object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>ZmÄna velikosti nebo pÅesun vybraného objektu.\\</ahelp\\>" #: 05230100.xhp#hd_id3158405.3.help.text msgid "" @@ -13991,7 +13991,7 @@ #: 05230400.xhp#bm_id3149988.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>slanting draw objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; slanting\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>areas; slanting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>naklonÄnÃ; objekty kresby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; naklonÄnÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>oblasti; naklonÄnÃ\\</bookmark_value\\>" #: 05230400.xhp#hd_id3149988.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05230400.xhp\\\" name=\\\"Slant & Corner Radius\\\"\\>Slant & Corner Radius\\</link\\>" @@ -14043,7 +14043,7 @@ #: 05230500.xhp#bm_id3149038.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>callouts for draw objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; callouts\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>legends; draw objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; legends\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>labeling draw objects\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>bubliny; vlastnosti\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bubliny; objekty kresby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; bubliny\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>legenda; objekty kresby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; legenda\\</bookmark_value\\>" #: 05230500.xhp#hd_id3149038.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05230500.xhp\\\" name=\\\"Callout\\\"\\>Callout\\</link\\>" @@ -14059,7 +14059,7 @@ #: 05230500.xhp#par_id3149760.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\\\"\\>Click the \\<emph\\>Callout\\</emph\\> style that you want to apply to the selected callout.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_CAPTION_CTL_TYPE\\\"\\>KlepnÄte na styl, který chcete použÃt pro vybranou bublinu.\\</ahelp\\>" #: 05230500.xhp#hd_id3149798.5.help.text msgid "" @@ -14069,7 +14069,7 @@ #: 05230500.xhp#par_id3147399.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave between the end of the callout line, and the callout box.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_ABSTAND\\\" \\>Zadejte vzdálenost mezi koncem Äáry bubliny a bublinou.\\</ahelp\\>" #: 05230500.xhp#hd_id3151226.7.help.text msgid "Extension" @@ -14077,7 +14077,7 @@ #: 05230500.xhp#par_id3148620.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\\\"\\>Select where you want to extend the callout line from, in relation to the callout box.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:LISTBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:LB_ANSATZ_REL\\\" \\>Zvolte mÃsto, odkud má vycházet Äára bubliny vzhledem k bublinÄ.\\</ahelp\\>" #: 05230500.xhp#hd_id3153311.9.help.text msgid "" @@ -14087,7 +14087,7 @@ #: 05230500.xhp#par_id3145313.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\\\"\\>Enter the length of the callout line segment that extends from the callout box to the inflection point of the line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:METRICFIELD:RID_SVXPAGE_CAPTION:MF_LAENGE\\\" \\>Zadejte délku Äáry bubliny, který vycházà z bubliny k inflexnÃmu bodu Äáry.\\</ahelp\\>" #: 05230500.xhp#par_id3159269.11.help.text msgid "The \\<emph\\>Length \\</emph\\>box is only available if you select the \\<emph\\>Angled connector line\\</emph\\> callout style, and leave the \\<emph\\>Optimal \\</emph\\>checkbox cleared." @@ -14101,7 +14101,7 @@ #: 05230500.xhp#par_id3147210.13.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\\\"\\>Click here to display a single-angled line in an optimal way.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:CHECKBOX:RID_SVXPAGE_CAPTION:CB_LAENGE\\\" \\>KlepnÄte zde pro zobrazenà jednou zakÅivené Äáry optimálnÃm způsobem.\\</ahelp\\>" #: 05240000.xhp#tit.help.text msgid "Flip" @@ -14109,7 +14109,7 @@ #: 05240000.xhp#bm_id3151264.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>draw objects; flipping\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>flipping draw objects\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>objekty kresby; pÅevrácenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅevrácenÃ; vodorovnÄ/svisle\\</bookmark_value\\>" #: 05240000.xhp#hd_id3151264.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05240000.xhp\\\" name=\\\"Flip\\\"\\>Flip\\</link\\>" @@ -14151,7 +14151,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>objects; arranging within stacks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>arranging; objects\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>borders; arranging\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pictures; arranging within stacks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>draw objects; arranging within stacks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>controls; arranging within stacks" "\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objects; arranging within stacks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>charts; arranging within stacks\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>layer arrangement\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>levels; depth stagger\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>depth stagger\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>objekty; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uspoÅádánÃ; objekty\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ohraniÄenÃ; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>obrázky; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>objekty kresby; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ovládacà prvky; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>OLE objekty; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>grafy; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>vrstvy; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úrovnÄ; uspoÅádánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uspoÅádánà úrovnÃ\\</bookmark_value\\>" #: 05250000.xhp#hd_id3152427.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05250000.xhp\\\" name=\\\"Arranging Objects\\\"\\>Arrange\\</link\\>" @@ -14721,7 +14721,7 @@ #: 05290000.xhp#par_id3153323.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Groups keep together selected objects, so that they can be moved or formatted as a single object.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Seskupà vybrané objekty, aby bylo možné je pÅesunovat a formátovat jako jeden objekt.\\</ahelp\\>" #: 05290000.xhp#hd_id3150943.7.help.text msgid "Working with groups" @@ -15047,7 +15047,7 @@ #: grid.xhp#bm_id4263435.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>grids;display options (Impress/Draw)\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>mÅÞka; možnosti zobrazenà (Impress/Draw)\\</bookmark_value\\>" #: grid.xhp#par_idN10565.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/grid.xhp\\\"\\>Grid\\</link\\>" @@ -15417,7 +15417,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>database tables; browsing and editing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data source browser\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in databases; data source browser\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databases; editing tables\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing; database tables and queries\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>queries; " "editing in data source view\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>databázové tabulky; prohlÞeÄ zdrojů dat\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prohlÞeÄ zdrojů dat\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v databázÃch; prohlÞeÄ zdrojů dat\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>databáze; úprava tabulek\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; databázové tabulky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; dotazy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>dotazy; úprava v prohlÞeÄi zdrojů dat\\</bookmark_value\\>" #: 05340400.xhp#hd_id3153323.68.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/05340400.xhp\\\" name=\\\"Data Sources\\\"\\>Data Sources\\</link\\>" @@ -15685,7 +15685,7 @@ #: 05340404.xhp#par_id3147000.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Deletes the selected row(s).\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Odstranà vybraný Åádek nebo Åádky.\\</ahelp\\>" #: 05340404.xhp#par_id3145129.3.help.text msgid "This command can be activated only when you select the \\<link href=\\\"text/shared/02/07070000.xhp\\\" name=\\\"Edit\\\"\\>Edit\\</link\\> icon on the Table Data bar or Standard bar." @@ -15721,7 +15721,7 @@ #: 05340500.xhp#par_id3155620.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Hides the selected column(s). To display hidden columns, right-click any column header, and then choose \\<emph\\>Show Columns\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Skryje vybrané sloupce. Pro zobrazenà skrytých sloupců klepnÄte pravým tlaÄÃtkem na záhlavà sloupce a zvolte \\<emph\\>Zobrazit sloupce\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05340600.xhp#tit.help.text msgid "Show Columns" @@ -15733,7 +15733,7 @@ #: 05340600.xhp#par_id3147212.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays hidden columns. Choose the column that you want to display from the list, or click \\<emph\\>All \\</emph\\>to display all of the hidden columns.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà skryté sloupce. Zvolte ze seznamu sloupec, který chcete zobrazit, nebo klepnÄte na \\<emph\\>VÅ¡e\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 05350000.xhp#tit.help.text msgid "3D Effects" @@ -16675,7 +16675,7 @@ #: 06010000.xhp#bm_id3149047.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>dictionaries; spellcheck\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spellcheck; dialog\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>languages; spellcheck\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>slovnÃky; kontrola pravopisu\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kontrola pravopisu; jazyky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>jazyky; kontrola pravopisu;\\</bookmark_value\\>" #: 06010000.xhp#hd_id3153882.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06010000.xhp\\\" name=\\\"Spellcheck\\\"\\>Spellcheck\\</link\\>" @@ -17259,7 +17259,7 @@ #: 06040000.xhp#bm_id3153391.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>AutoCorrect function; switching on and off in Calc\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>AutoFormat function; switching on and off\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>Automatické opravy; zapnutà a vypnutÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Automatický formát; zapnutà a vypnutÃ\\</bookmark_value\\>" #: 06040000.xhp#hd_id3153391.1.help.text msgid "" @@ -17296,7 +17296,7 @@ "bullets\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; numbering automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>numbering;paragraphs\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tables in text; creating automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>titles; formatting automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>empty paragraph removal\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value" "\\>paragraphs; removing blank ones\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styles; replacing automatically\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>user-defined styles; automatically replacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullets; replacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>quotation marks; replacing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typographical quotes in $[officename] " "Writer\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>paragraphs; joining\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>joining; paragraphs\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>Automatické opravy; volby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>volby nahrazovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>slova; automatické nahrazenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zkratky; nahrazenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velká pÃsmena; Automatické opravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tuÄné; Automatický formát\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>podtrženÃ; Automatický formát\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nahrazenà 1/2\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pomlÄky; Automatické opravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>mezery; ignorovánà dvojitých\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>automatické ÄÃslovánÃ; Automatické opravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovanÃ; automatické použitÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky; automatické použitÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>automatické odrážky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; automatické ÄÃslovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; odstavce\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tabulky v textu; automatické vytvoÅenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>nadpisy; automatické formátovánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prázdné odstavce; Automatické opravy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; odstranÄnà prázdných\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly; automatická náhrada\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uživatelské styly; automatické náhrady\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky; náhrada\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>uvozovky; náhrada\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>typografické uvozovky v $[officename] Writer\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstavce; spojenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spojenÃ; odstavce\\</bookmark_value\\>" #: 06040100.xhp#hd_id3155620.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06040100.xhp\\\" name=\\\"Options\\\"\\>Options\\</link\\>" @@ -17406,7 +17406,7 @@ #: 06040100.xhp#hd_id3145116.33.help.text msgid "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Apply numbering - symbol\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>PoužÃt ÄÃslovánà - symbol \\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 06040100.xhp#par_id3150870.34.help.text msgid "" @@ -17420,7 +17420,7 @@ #: 06040100.xhp#par_id3145606.77.help.text msgid "The automatic numbering option is only applied to paragraphs that are formatted with the \"Default\", \"Text body\", or \"Text body indent\" paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Automatické ÄÃslovánà se použÃvá jen pro odstavce, které jsou formátovány stylem odstavce \"VýchozÃ\", \"TÄlo textu\" nebo \"Odsazené tÄlo textu\"." #: 06040100.xhp#hd_id3157962.35.help.text msgid "Apply border" @@ -17592,7 +17592,7 @@ msgid "" "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>To enable the replacement table, choose \\<emph\\>Tools - AutoCorrect\\</emph\\>, click the\\<emph\\> Options\\</emph\\> tab, and then select\\<emph\\> Use replacement table\\</emph\\>. To use the replacement table while you type, choose \\<emph\\>Format - AutoFormat - While Typing\\</emph\\>. \\</caseinline\\>\\</" "switchinline\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"WRITER\\\"\\>Pro povolenà tabulky náhrad zvolte \\<emph\\>Nástroje - Automatické opravy/Automatický formát\\</emph\\>, klepnÄte na záložku \\<emph\\>Volby\\</emph\\> a zaÅ¡krtnÄte volbu \\<emph\\>PoužÃt tabulku náhrad\\</emph\\>. Chcete-li použÃt tabulku náhrad pÅi psanÃ, zvolte \\<emph\\>Formát - Automatický formát - PÅi psanÃ\\</emph\\>.\\</caseinline\\>\\</switchinline\\>" #: 06040200.xhp#hd_id3155321.3.help.text msgid "Replacement table" @@ -17804,7 +17804,7 @@ #: 06040500.xhp#par_id3146936.2.help.text msgid "To access this menu, right-click a misspelled word in your document. To view the misspelled words in your document, enable \\<emph\\>AutoSpellcheck\\</emph\\> icon on the Standard toolbar." -msgstr "" +msgstr "Pro pÅÃstup k této nabÃdce klepnÄte pravým tlaÄÃtkem na chybné slovo v dokumentu. Pro zobrazenà chybných slov v dokumentu zvolte \\<emph\\>Nástroje - Kontrola pravopisu - Automatická kontrola pravopisu\\</emph\\>." #: 06040500.xhp#hd_id3153899.4.help.text msgid "<Replacement Suggestions>" @@ -18018,7 +18018,7 @@ #: 06050100.xhp#par_id3155069.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays the different bullet styles that you can apply.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà různé styly odrážek, které je možné použÃt.\\</ahelp\\>" #: 06050100.xhp#hd_id3153255.3.help.text msgid "" @@ -18058,7 +18058,7 @@ #: 06050200.xhp#par_id3148765.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays the different numbering styles that you can apply.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà různé styly ÄÃslovánÃ, které je možné použÃt.\\</ahelp\\>" #: 06050200.xhp#hd_id3147000.3.help.text msgid "" @@ -18100,7 +18100,7 @@ #: 06050300.xhp#par_id3146936.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays the different styles that you can apply to a hierarchical list. $[officename] supports up to nine outline levels in a list hierarchy.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazuje různé styly, které je možné použÃt pro hierarchické seznamy. $[officename] podporuje až devÄt úrovnà osnovy v hierarchii.\\</ahelp\\>" #: 06050300.xhp#hd_id3147000.3.help.text msgid "" @@ -18132,7 +18132,7 @@ #: 06050500.xhp#bm_id4096499.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>numbering;options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>bullet lists; formatting options\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>font sizes;bullets\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>ÄÃslovánÃ; volby\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odrážky; formátovánà seznamů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>velikost pÃsma; odrážky\\</bookmark_value\\>" #: 06050500.xhp#hd_id3147240.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06050500.xhp\\\" name=\\\"Options\\\"\\>Options\\</link\\>" @@ -18920,7 +18920,7 @@ #: 06130100.xhp#par_id3154545.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\"\\>Protects the selected library with a password.\\</ahelp\\> You can enter a new password, or change the current password." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_PASSWORD\\\" \\>Chránà vybranou knihovnu heslem.\\</ahelp\\> UmožÅuje zadat nové heslo nebo stávajÃcà heslo zmÄnit." #: 06130100.xhp#hd_id3145759.3.help.text msgid "Old password" @@ -18934,7 +18934,7 @@ #: 06130100.xhp#par_id3144415.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\"\\>Enter the current password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_OLD_PASSWD\\\" \\>Zadejte stávajÃcà heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" #: 06130100.xhp#hd_id3145160.6.help.text msgid "New password" @@ -18948,7 +18948,7 @@ #: 06130100.xhp#par_id3159194.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\"\\>Enter a new password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_NEW_PASSWD\\\" \\>Zadejte nové heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" #: 06130100.xhp#hd_id3166445.9.help.text msgid "" @@ -18958,7 +18958,7 @@ #: 06130100.xhp#par_id3153114.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\"\\>Reenter the new password for the selected library.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SVX:EDIT:RID_SVXDLG_PASSWORD:ED_REPEAT_PASSWD\\\" \\>Zopakujte nové heslo pro vybranou knihovnu.\\</ahelp\\>" #: 06130200.xhp#tit.help.text msgid "Organize Macros" @@ -19030,7 +19030,7 @@ #: 06130500.xhp#par_id3155271.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Locate the \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>Vyberte knihovnu \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Basic, kterou chcete pÅidat do aktuálnÃho seznamu, a poté klepnÄte na OtevÅÃt.\\</ahelp\\>" #: 06130500.xhp#hd_id3152952.3.help.text msgid "File name:" @@ -19038,7 +19038,7 @@ #: 06130500.xhp#par_id3152876.4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\"\\>Enter a name or the path to the library that you want to append. You can also select a library from the list.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_BASICIDE_LIBSDLG_TREE\\\" \\>Zadejte název knihovny, kterou chcete pÅipojit. Také je možné vybrat knihovnu ze seznamu.\\</ahelp\\>" #: 06130500.xhp#hd_id3147294.5.help.text msgid "" @@ -19052,7 +19052,7 @@ #: 06130500.xhp#par_id3154350.8.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>Adds the selected library as a read-only file. The library is reloaded each time you start \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REF\\\"\\>PÅidá vybranou knihovnu pouze pro ÄtenÃ. Knihovna se znovu naÄte pÅi každém spuÅ¡tÄnà \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\>.\\</ahelp\\>" #: 06130500.xhp#hd_id3154788.9.help.text msgid "Replace existing libraries" @@ -19060,7 +19060,7 @@ #: 06130500.xhp#par_id3154894.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\"\\>Replaces a library that has the same name with the current library.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"BASCTL_CHECKBOX_RID_DLG_LIBS_RID_CB_REPL\\\" \\>Nahradà knihovnu, která má stejný název jako aktuálnà knihovna.\\</ahelp\\>" #: 06140100.xhp#tit.help.text msgid "" @@ -19070,7 +19070,7 @@ #: 06140100.xhp#bm_id900601.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>modifying;menus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;menus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;menus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>customizing;menus\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>menus;customizing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>entries;defining in menus\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>pÅizpůsobenÃ; nabÃdky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna; nabÃdky\\</bookmark_value\\>" #: 06140100.xhp#hd_id3153008.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140100.xhp\\\" name=\\\"Menu\\\"\\>Menu\\</link\\>" @@ -19382,7 +19382,7 @@ #: 06140200.xhp#bm_id2322763.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>keyboard;assigning/editing shortcut keys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>customizing;keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modifying;keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>changing;keyboard\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;shortcut keys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styles;keyboard shortcuts\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>klávesnice; pÅizpůsobenÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅizpůsobenÃ; klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zmÄna; klávesnice\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; klávesové zkratky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>klávesnice; zkratky stylů\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>styly; klávesové zkratky\\</bookmark_value\\>" #: 06140200.xhp#hd_id3148882.1.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/06140200.xhp\\\" name=\\\"Keyboard\\\"\\>Keyboard\\</link\\>" @@ -19832,7 +19832,7 @@ #: 06140401.xhp#par_id3151385.19.help.text msgid "If you want to use a custom icon, save it to the \"{installation_path}/share/config/symbol\" directory in *.BMP format. $[officename] automatically searches this directory for new icons each time the \\<emph\\>Customize Buttons\\</emph\\> dialog is opened. Custom icons must be 16 x 16 or 26 x 26 pixels in size and cannot contain more than 256 colors." -msgstr "" +msgstr "Pokud chcete použÃt vlastnà ikonu, uložte ji do adresáÅe \"{instalaÄnÃ_adresáÅ}/share/config/symbol\" ve formátu *.BMP. $[officename] automaticky hledá v tomto adresáÅi nové ikony pÅi každém otevÅenà dialogu \\<emph\\>PÅizpůsobit tlaÄÃtka\\</emph\\>. Vlastnà ikony musà být ve velikosti 16 x 16 nebo 26 x 26 pixelů a nesmÄjà obsahovat vÃce než 256 barev." #: 06140401.xhp#hd_id3154924.16.help.text msgid "Function:" @@ -20126,7 +20126,7 @@ #: 06150100.xhp#par_id3153070.2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>View and edit the settings of an \\<link href=\\\"text/shared/01/06150000.xhp\\\" name=\\\"XML filter\\\"\\>XML filter\\</link\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>ProhlÞenà a úprava nastavenà \\<link href=\\\"text/shared/01/06150000.xhp\\\" name=\\\"XML filtru\\\"\\>XML filtru\\</link\\>.\\</ahelp\\>" #: 06150110.xhp#tit.help.text msgid "" @@ -20294,7 +20294,7 @@ #: 06150200.xhp#par_id3146857.23.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Tests the XSLT stylesheets used by the selected \\<link href=\\\"text/shared/01/06150000.xhp\\\" name=\\\"XML filter\\\"\\>XML filter\\</link\\>.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OvÄÅà XSLT styl použÃvaný vybraným \\<link href=\\\"text/shared/01/06150000.xhp\\\" name=\\\"XML filtrem\\\"\\>XML filtrem\\</link\\>.\\</ahelp\\>" #: 06150200.xhp#hd_id3146765.1.help.text msgid "" @@ -20310,7 +20310,7 @@ #: 06150200.xhp#par_id3147617.3.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays the file name of the XSLT filter that you entered on the \\<emph\\>Transformation\\</emph\\> tab page.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazuje název souboru XSLT filtru, který jste zadal na záložce \\<emph\\>Transformace\\</emph\\>.\\</ahelp\\>" #: 06150200.xhp#hd_id3147090.4.help.text msgid "Transform document" @@ -20318,7 +20318,7 @@ #: 06150200.xhp#par_id3153029.5.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Displays the file name of the document that you want to use to test the XSLT filter.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Zobrazà název souboru dokumentu, který chcete použÃt k ovÄÅenà XSLT filtru.\\</ahelp\\>" #: 06150200.xhp#hd_id3145160.6.help.text msgid "" @@ -20926,7 +20926,7 @@ #: about_meta_tags.xhp#bm_id3154380.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>importing; HTML with META tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting; to HTML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; importing META tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML documents; META tags in\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>META tags\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>tags; META tags\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>import; HTML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export; do HTML\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; import\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>HTML; export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>META tagy\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>znaÄky; META tagy\\</bookmark_value\\>" #: about_meta_tags.xhp#hd_id3154380.20.help.text msgid "" @@ -21164,7 +21164,7 @@ msgid "" "The Signed icon \\<image id=\\\"img_id4557023\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/signet_11x16.png\\\" width=\\\"5.64mm\\\" height=\\\"3.88mm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id4557023\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates a valid digital signature, while the Exclamation mark icon \\<image id=\\\"img_id249336\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\\\" width=\\\"4.23mm\\\" height=\\\"2.91mm\\\"\\>" "\\<alt id=\\\"alt_id249336\\\"\\>icon\\</alt\\>\\</image\\> indicates an invalid digital signature." -msgstr "" +msgstr "Ikona Podepsáno \\<image id=\\\"img_id4557023\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/signet_11x16.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.1528inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id4557023\\\"\\>ikona\\</alt\\>\\</image\\> oznaÄuje platný elektronický podpis, zatÃmco ikona vykÅiÄnÃku \\<image id=\\\"img_id249336\\\" src=\\\"xmlsecurity/res/caution_11x16.png\\\" width=\\\"0.1665inch\\\" height=\\\"0.1146inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id249336\\\"\\>ikona\\</alt\\>\\</image\\> oznaÄuje neplatný elektronický podpis." #: digitalsignatures.xhp#par_idN10569.help.text msgid "A Signed icon is also shown in the Status bar when a signed document only contains valid digital signatures." @@ -21284,7 +21284,7 @@ #: guides.xhp#bm_id1441999.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>guides;display options (Impress/Draw)\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>vodÃtka;volby zobrazenà (Impress/Draw)\\</bookmark_value\\>" #: guides.xhp#par_idN10562.help.text msgid "\\<link href=\\\"text/shared/01/guides.xhp\\\"\\>Guides\\</link\\>" @@ -21454,7 +21454,7 @@ #: moviesound.xhp#bm_id1907712.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>inserting;movies/sounds\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>sounds;inserting and playing\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>playing movies and sound files\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>videos\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>audio; inserting\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>vkládánÃ; video/zvuky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>zvuky; pÅehrávánÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>pÅehrávánà video a zvukových souborů\\</bookmark_value\\>" #: moviesound.xhp#par_idN1065C.help.text msgid "\\<variable id=\\\"moviesoundtitle\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/moviesound.xhp\\\"\\>Movie and Sound\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -21734,7 +21734,7 @@ #: ref_pdf_export.xhp#bm_id3149532.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>PDF export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portable document format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exporting;to PDF\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>PDF export\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>portable document format\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>export;do PDF\\</bookmark_value\\>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3149532.52.help.text msgid "\\<variable id=\\\"export_as_pdf\\\"\\>\\<variable id=\\\"ref_pdf_export\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\\\" name=\\\"Export as PDF\\\"\\>Export as PDF\\</link\\>\\</variable\\>\\</variable\\>" @@ -21892,13 +21892,13 @@ #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3946958.help.text msgid "Export automatically inserted blank pages" -msgstr "" +msgstr "Export automaticky vložených prázdných stran" #: ref_pdf_export.xhp#par_id8551896.help.text msgid "" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>If switched on, automatically inserted blank pages are being exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export " "that even numbered page or not.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Pokud je povoleno, exportujà se automaticky vložené prázdné stránky. To je nejvhodnÄjÅ¡Ã, pokud tisknete oboustranÄ. PÅÃklad: V knize je nadpis kapitoly nastaven tak, aby zaÄÃnal na liché stránce. PÅedchozà kapitola konÄà na liché stránce. %PRODUCTNAME vložà prázdnou sudou stránku. Tato volba urÄuje, zda se takováta stránka má exportovat.\\</ahelp\\>" #: ref_pdf_export.xhp#hd_id3150507.50.help.text msgid "" @@ -21928,7 +21928,7 @@ #: securitywarning.xhp#bm_id6499832.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>security;warning dialogs with macros\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros;security warning dialog\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>bezpeÄnost; upozornÄnà na makra\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; bezpeÄnostnà upozornÄnÃ\\</bookmark_value\\>" #: securitywarning.xhp#par_idN1054D.help.text msgid "\\<variable id=\\\"securitywarning\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/securitywarning.xhp\\\"\\>Security Warning\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -22020,7 +22020,7 @@ #: xformsdata.xhp#bm_id6823023.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>data structure of XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>removing;models/instances\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>models in XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Data Navigator display options\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>datová struktura XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>odstranÄnÃ; modely/instance\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>modely v XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>Datový navigator;zobrazenà možnostÃ\\</bookmark_value\\>" #: xformsdata.xhp#par_idN1054E.help.text msgid "\\<variable id=\\\"xformsdata\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/xformsdata.xhp\\\"\\>Data Navigator\\</link\\>\\</variable\\>" @@ -22390,7 +22390,7 @@ #: xformsdatachange.xhp#bm_id433973.help.text msgid "\\<bookmark_value\\>changing;data binding of XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>editing;data binding of XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>data binding change in XForms\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>zmÄna; datové vazby XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>úprava; datové vazby XForms\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>datové vazby; zmÄna v XForms\\</bookmark_value\\>" #: xformsdatachange.xhp#par_idN10547.help.text msgid "" @@ -22486,75 +22486,75 @@ #: formatting_mark.xhp#tit.help.text msgid "Formatting Mark" -msgstr "" +msgstr "Formátovacà znaÄka" #: formatting_mark.xhp#hd_id126651.help.text msgid "\\<variable id=\\\"formattingmark\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\\\"\\>Formatting Mark\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<variable id=\\\"formattingmark\\\"\\>\\<link href=\\\"text/shared/01/formatting_mark.xhp\\\"\\>Formátovacà znaÄka\\</link\\>\\</variable\\>" #: formatting_mark.xhp#par_id9305398.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens a submenu to insert special formatting marks.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>OtevÅe podnabÃdku pro vloženà zvláštnà formátovacà znaÄky.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id9996948.help.text msgid "Non-breaking space" -msgstr "" +msgstr "Nezlomitelná mezera" #: formatting_mark.xhp#par_id8326975.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts a space that will keep bordering characters together on line breaks.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà mezeru, která pÅi zalomenà Åádku udržà sousednà slova vedle sebe.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id6383556.help.text msgid "Non-breaking hyphen" -msgstr "" +msgstr "Nezlomitelné rozdÄlenÃ" #: formatting_mark.xhp#par_id8469191.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts a hyphen that will keep bordering characters together on line breaks.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà rozdÄlovnÃk, který pÅi zalomenà Åádku udržà sousedÃcà znaky spolu.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id3306680.help.text msgid "Optional hyphen" -msgstr "" +msgstr "Volitelná pomlÄka" #: formatting_mark.xhp#par_id9407330.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts an invisible hyphen within a word that will appear and create a line break once it becomes the last character in a line.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà do slova neviditelnou pomlÄku, která se objevà a vytvoÅà zalomenÃ, jakmile se stane poslednà znakem na Åádku.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id2295907.help.text msgid "No-width optional break" -msgstr "" +msgstr "Nulová mezera, zalomitelná" #: formatting_mark.xhp#par_id1536301.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts an invisible space within a word that will insert a line break once it becomes the last character in a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà neviditelnou mezeru, která vytvoÅà zalomenà Åádku, jakmile se stane poslednÃm znakem na Åádku. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id3245643.help.text msgid "No-width no break" -msgstr "" +msgstr "Nulová mezera, nezalomitelná" #: formatting_mark.xhp#par_id1085238.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts an invisible space within a word that will keep the word together at the end of a line. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà neviditelnou mezeru, která na konci Åádku udržà slova pohromadÄ. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id4634540.help.text msgid "Left-to-right mark" -msgstr "" +msgstr "Znak zleva doprava" #: formatting_mark.xhp#par_id6690878.help.text msgid "" "_: formatting_mark.xhp#par_id6690878.help.text\n" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà znaÄku pro smÄr textu, která ovlivÅuje smÄr veÅ¡kerého textu po znaÄce. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.\\</ahelp\\>" #: formatting_mark.xhp#hd_id9420148.help.text msgid "Right-to-left mark" -msgstr "" +msgstr "Znak zprava doleva" #: formatting_mark.xhp#par_id923184.help.text msgid "" "_: formatting_mark.xhp#par_id923184.help.text\n" "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Inserts a text direction mark that affects the text direction of any text following the mark. Available when complex text layout (CTL) is enabled.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vložà znaÄku pro smÄr textu, která ovlivÅuje smÄr veÅ¡kerého textu po znaÄce. Je k dispozici, pokud je povoleno CTL.\\</ahelp\\>" #~ msgid "Use a \\<emph\\>Master Document\\</emph\\> to organize complex projects, such as a book.\\<ahelp hid=\\\"\\\"\\> A \\<emph\\>Master Document\\</emph\\> can contain the individual files for each chapter of a book, as well as a table of contents, and an index.\\</ahelp\\>" #~ msgstr "Pomocà \\<emph\\>hlavnÃho dokumentu\\</emph\\> je možné organizovat složitÄjšà projekty, napÅ. knihy. \\<ahelp hid=\\\"\\\"\\>\\<emph\\>Hlavnà dokument\\</emph\\> může obsahovat jednotlivé kapitoly knihy, doplnÄné o obsah a rejstÅÃk.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
