User: xrambous
Date: 2008-03-10 19:51:53+0000
Modified:
   cs/po/dbaccess/source/ui/app.po
   cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po
   cs/po/extensions/source/propctrlr.po
   cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
   cs/po/reportdesign/source/ui/inspection.po
   cs/po/reportdesign/source/ui/report.po
   cs/po/scp2/source/ooo.po
   cs/po/uui/source.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/dbaccess/source/ui/
=====================================

File [changed]: app.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/app.po?r1=1.19&r2=1.20
Delta lines:  +14 -6
--------------------
--- app.po      2008-03-08 16:37:10+0000        1.19
+++ app.po      2008-03-10 19:51:49+0000        1.20
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from dbaccess/source/ui/app.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: app\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/app.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:05+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:50+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
 msgid "Create Form in Design View..."
@@ -261,7 +263,7 @@
 
 #: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS.string.text
 msgid "The document contains forms and/or reports with macros and/or scripts 
embedded."
-msgstr ""
+msgstr "Dokument obsahuje formuláře nebo sestavy s vloženými makry nebo 
skripty."
 
 #: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL.string.text
 msgid ""
@@ -271,6 +273,12 @@
 "\n"
 "Note that you won't be able to embed macros or scripts into the database 
document until this migration is done. "
 msgstr ""
+"Skripty a makra by nyní měly být vloženy přímo do databázového 
dokumentu. \n"
+"\n"
+"Dokument můžete používat jako dříve, ovšem doporučujeme přesunout 
skripty a makra. Pomůže vám s tím příkaz 'Nástroje - Migrovat skripty a 
makra...'. \n"
+"\n"
+"Poznámka: dokud není provedena migrace, nemůžete do databázového 
dokumentu vložit makra ani skripty."
 
 #~ msgid "There is no report designer extension found, please install."
 #~ msgstr "Nebylo nalezeno rozšíření pro návrh sestav, nainstalujte jej, 
prosím."
+

File [changed]: dlg.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/dbaccess/source/ui/dlg.po?r1=1.77&r2=1.78
Delta lines:  +11 -17
---------------------
--- dlg.po      2008-03-08 16:40:05+0000        1.77
+++ dlg.po      2008-03-10 19:51:49+0000        1.78
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: dlg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20dbaccess/source/ui/dlg.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-08 17:39+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:47+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: AdabasStat.src#DLG_ADABASSTAT.FL_FILES.fixedline.text
 msgid "Database files"
@@ -791,7 +793,7 @@
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
 msgid "Connect native"
-msgstr ""
+msgstr "Připojit nativně"
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
 msgid "Set up the user authentication"
@@ -869,11 +871,11 @@
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT.string.text
 msgid "Set up connection to a MySQL database"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit připojení k databázi MySQL"
 
 #: 
dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text
 msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
-msgstr ""
+msgstr "Zadejte informace potřebné k připojení k databázi MySQL."
 
 #: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text
 msgctxt 
"dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text"
@@ -1545,7 +1547,7 @@
 
 #: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
 msgid "Text Connection Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení připojení textu"
 
 #: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text
 msgid "User selection"
@@ -1713,11 +1715,3 @@
 msgid "Test class"
 msgstr "Otestovat třídu"
 
-#~ msgid "File format"
-#~ msgstr "Formát souboru"
-
-#~ msgid "Steps"
-#~ msgstr "Kroky"
-
-#~ msgid "Default: 3306"
-#~ msgstr "Výchozí: 3306"

Directory: /cs/po/extensions/source/
====================================

File [changed]: propctrlr.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/extensions/source/propctrlr.po?r1=1.35&r2=1.36
Delta lines:  +11 -23
---------------------
--- propctrlr.po        2008-03-08 16:42:32+0000        1.35
+++ propctrlr.po        2008-03-10 19:51:49+0000        1.36
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: propctrlr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20extensions/source/propctrlr.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-16 09:37+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:32+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
 msgctxt 
"fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
@@ -28,7 +30,7 @@
 
 #: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
 msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record 
of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form 
match which columns in the master form."
-msgstr ""
+msgstr "Podformuláře lze využít k zobrazení podrobných údajů o 
aktuálním záznamu hlavního formuláře. Je možné určit, které sloupce 
podformuláře a hlavní formuláře si odpovídají."
 
 #: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
 msgid "Link fields"
@@ -40,15 +42,15 @@
 
 #: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
 msgid "Sub Form"
-msgstr ""
+msgstr "Podformulář"
 
 #: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
 msgid "Master Form"
-msgstr ""
+msgstr "Hlavní formulář"
 
 #: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
 msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
-msgstr ""
+msgstr "Nelze získat sloupce '#'."
 
 #: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
 msgid "Edit mask"
@@ -1443,17 +1445,3 @@
 msgid "Tab Order"
 msgstr "Pořadí aktivace"
 
-#~ msgid "Subforms can be used to display detailed data about the current 
record of the master form. To do this, you can specify which columns in the 
subform match which columns in the master form."
-#~ msgstr "Podformuláře lze využít k zobrazení podrobných údajů o 
aktuálním záznamu hlavního formuláře. Je možné určit, které sloupce 
podformuláře a hlavní formuláře si odpovídají."
-
-#~ msgid "Subform"
-#~ msgstr "Podformulář"
-
-#~ msgid "Master form"
-#~ msgstr "Hlavní formulář"
-
-#~ msgid "The columns of the master form could not be retrieved."
-#~ msgstr "Nelze získat sloupce hlavního formuláře."
-
-#~ msgid "The columns of the sub form could not be retrieved."
-#~ msgstr "Nelze získat sloupce podformuláře."

Directory: /cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/
==========================================================

File [changed]: msi_languages.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po?r1=1.86&r2=1.87
Delta lines:  +9 -6
-------------------
--- msi_languages.po    2008-03-08 16:46:48+0000        1.86
+++ msi_languages.po    2008-03-10 19:51:49+0000        1.87
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: msi_languages\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:33+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
 msgid "Advertising application"
@@ -1628,7 +1630,7 @@
 
 #: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
 msgid "Create a start link on desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Vytvořit zástupce na ploše"
 
 #: Control.ulf#OOO_CONTROL_LANG_1033.LngText.text
 msgid "English"
@@ -2558,3 +2560,4 @@
 #: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
 msgid "Volume"
 msgstr "Svazek"
+

Directory: /cs/po/reportdesign/source/ui/
=========================================

File [changed]: inspection.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/reportdesign/source/ui/inspection.po?r1=1.8&r2=1.9
Delta lines:  +15 -12
---------------------
--- inspection.po       2008-03-08 17:08:45+0000        1.8
+++ inspection.po       2008-03-10 19:51:50+0000        1.9
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: inspection\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20reportdesign/source/ui/inspection.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:45+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
 msgid "General"
@@ -79,7 +81,7 @@
 
 #: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text
 msgid "Chart type"
-msgstr ""
+msgstr "Typ grafu"
 
 #: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text
 msgid "Print When Group Change"
@@ -201,24 +203,25 @@
 
 #: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
 msgid "Link master fields"
-msgstr ""
+msgstr "Propojit hlavní pole"
 
 #: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text
 msgid "Link slave fields"
-msgstr ""
+msgstr "Propojit závislá pole"
 
 #: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
 msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of 
the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which 
columns in the report."
-msgstr ""
+msgstr "Grafy lze využít k zobrazení údajů z aktuálního záznamu 
sestavy. Můžete určit, které sloupce grafu odpovídají kterým sloupcům 
sestavy."
 
 #: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
 msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Graf"
 
 #: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Sestava"
 
 #: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
 msgid "Preview Row(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Náhled řádků"
+

File [changed]: report.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/reportdesign/source/ui/report.po?r1=1.4&r2=1.5
Delta lines:  +10 -7
--------------------
--- report.po   2008-03-08 17:08:58+0000        1.4
+++ report.po   2008-03-10 19:51:50+0000        1.5
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: report\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20reportdesign/source/ui/report.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:46+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
 msgid "Properties: "
@@ -331,8 +333,9 @@
 
 #: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
 msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
-msgstr ""
+msgstr "Sestavu nelze provést, pokud není spojena s obsahem."
 
 #: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text
 msgid "The report can not be executed unless at least one object has been 
inserted."
-msgstr ""
+msgstr "Sestavu nelze provést, pokud není vložen alespoň jeden objekt."
+

Directory: /cs/po/scp2/source/
==============================

File [changed]: ooo.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/scp2/source/ooo.po?r1=1.32&r2=1.33
Delta lines:  +9 -6
-------------------
--- ooo.po      2008-03-08 16:53:37+0000        1.32
+++ ooo.po      2008-03-10 19:51:50+0000        1.33
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from scp2/source/ooo.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: ooo\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20scp2/source/ooo.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:26+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
 msgid "Information"
@@ -55,7 +57,7 @@
 
 #: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
 msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized 
ODF document format. Supported by Sun Microsystems."
-msgstr ""
+msgstr "Kancelářský balík kompatibilní s otevřeným a standardizovaným 
formátem ODF. Podporuje  Sun Microsystems."
 
 #: module_headless.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_HEADLESS.LngText.text
 msgid "Headless application support"
@@ -1022,3 +1024,4 @@
 #: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
 msgid "OpenOffice.org"
 msgstr "OpenOffice.org"
+

Directory: /cs/po/uui/
======================

File [changed]: source.po
Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/uui/source.po?r1=1.24&r2=1.25
Delta lines:  +18 -10
---------------------
--- source.po   2008-03-08 16:33:54+0000        1.24
+++ source.po   2008-03-10 19:51:50+0000        1.25
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from uui/source.oo
+# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: source\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20uui/source.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-02-15 16:57+0100\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-10 20:24+0100\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
 #: cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text
 msgctxt "cookiedg.src#DLG_COOKIES.RB_INFUTURE_SEND.radiobutton.text"
@@ -92,7 +94,7 @@
 
 #: ids.src#RID_KEEP_PASSWORD.string.text
 msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr ""
+msgstr "Zapamatovat heslo do konce sezení"
 
 #: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
 msgid "~Remember password"
@@ -478,7 +480,7 @@
 
 #: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text
 msgid "Document in Use"
-msgstr ""
+msgstr "Používaný dokument"
 
 #: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_MSG.string.text
 msgid ""
@@ -488,18 +490,23 @@
 "\n"
 "Open document read-only or open a copy of the document for editing."
 msgstr ""
+"Dokument '$(ARG1)' je zamčen pro úpravy uživatelem:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Otevřete dokument pouze pro čtení nebo si jej zkopírujte."
 
 #: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
 msgid "Open ~Read-Only"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít pouze pro čtení"
 
 #: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
 msgid "Open ~Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít kopii"
 
 #: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_UNKNOWNUSER.string.text
 msgid "Unknown User"
-msgstr ""
+msgstr "Neznámý uživatel"
 
 #: passcrtdlg.src#DLG_UUI_PASSWORD_CRT.FT_PASSWORD_CRT.fixedtext.text
 msgid "~Enter password"
@@ -619,3 +626,4 @@
 
 #~ msgid "~Remember password till end of session"
 #~ msgstr "Zapamatovat heslo do konce sezení"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to