User: xrambous Date: 2008-03-10 22:13:09+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po cs/po/sc/source/ui/miscdlgs.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/ =========================================== File [changed]: shared.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared.po?r1=1.79&r2=1.80 Delta lines: +9 -6 ------------------- --- shared.po 2008-03-08 17:00:30+0000 1.79 +++ shared.po 2008-03-10 22:13:06+0000 1.80 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/shared.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: shared\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-10 23:06+0100\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp#tit.help.text msgid "3D-Settings" @@ -998,7 +1000,7 @@ #: main0650.xhp#par_id3152363.2.help.text msgid "$[officename] supports the Java platform for running applications and components based on the JavaBeans architecture." -msgstr "" +msgstr "$[officename] podporuje platformu Java pro spouÅ¡tÄnà aplikacà a komponent založených na architektuÅe JavaBeans." #: main0650.xhp#par_id3154751.3.help.text msgid "" @@ -1513,3 +1515,4 @@ #~ msgid "More detailed information can be found under $[officename] Help searching for the keyword <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#java\" name=\"Java\">Java</link>." #~ msgstr "VÃce informacà lze nalézt hledánÃm klÃÄového slova <link href=\"text/shared/00/00000002.xhp#java\" name=\"Java\">Java</link> v nápovÄdÄ $[officename]." + Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.98&r2=1.99 Delta lines: +11 -9 -------------------- --- 01.po 2008-03-08 17:41:32+0000 1.98 +++ 01.po 2008-03-10 22:13:06+0000 1.99 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from helpcontent2/source/text/simpress/01.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/simpress/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-08 18:41+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-10 23:08+0100\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: 01170000.xhp#tit.help.text msgctxt "01170000.xhp#tit.help.text" @@ -1446,7 +1448,7 @@ #: 04080100.xhp#par_id3146975.2.help.text msgid "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Inserts a new table into the current slide or page.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"tabelletext\"><ahelp hid=\".\">Vložà novou tabulku do aktuálnÃho snÃmku nebo stránky.</ahelp></variable>" #: 04110000.xhp#tit.help.text msgid "Insert File " @@ -2373,7 +2375,7 @@ #: 05250000.xhp#tit.help.text msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "UspoÅádat" #: 05250000.xhp#hd_id3155444.1.help.text msgid "<link href=\"text/simpress/01/05250000.xhp\" name=\"Arrange\">Arrange</link>" @@ -3822,8 +3824,7 @@ msgid "" "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Combines two or more selected objects into a single shape.</ahelp>Unlike <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">grouping</link>, a combined object takes on the properties of the lowermost object in the stacking order. You can <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">split</link> apart combined objects, but the original object " "properties are lost." -msgstr "" -"<ahelp hid=\".uno:Combine\">Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. </ahelp>Na rozdÃl od <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">SeskupenÃ</link> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">RozdÄlit</link> ale ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." +msgstr "<ahelp hid=\".uno:Combine\">Složà dva a vÃce objektů do jediného tvaru. </ahelp>Na rozdÃl od <link href=\"text/shared/01/05290000.xhp\" name=\"grouping\">SeskupenÃ</link> složené objekty zdÄdà vlastnosti od nejnižšÃho objektu v poÅadÃ. Složené objekty můžete také rozdÄlit <link href=\"text/simpress/01/13150000.xhp\" name=\"split\">RozdÄlit</link> ale ztratÃte tÃm originálnà vlastnosti objektu." #: 13140000.xhp#par_id3153876.3.help.text msgid "When you combine objects, the drawing elements are replaced by Bézier curves and holes appear where the objects overlap." @@ -4468,3 +4469,4 @@ #~ msgid "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#headerandfooter\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" #~ msgstr "<link href=\"text/simpress/00/00000403.xhp#headerandfooter\"><embedvar href=\"text/simpress/00/00000004.xhp#wie\"/></link>" + Directory: /cs/po/sc/source/ui/ =============================== File [changed]: miscdlgs.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sc/source/ui/miscdlgs.po?r1=1.7&r2=1.8 Delta lines: +25 -22 --------------------- --- miscdlgs.po 2008-03-08 16:54:24+0000 1.7 +++ miscdlgs.po 2008-03-10 22:13:06+0000 1.8 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from sc/source/ui/miscdlgs.oo +# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: miscdlgs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sc/source/ui/miscdlgs.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2008-03-08 17:12+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" -"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-10 23:13+0100\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text msgid "Range" @@ -130,27 +132,27 @@ #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" +msgstr "V tomto sdÃleném seÅ¡itu doÅ¡lo ke konfliktu provedených zmÄn. PÅed uloženÃm seÅ¡itu je tÅeba vyÅeÅ¡it konflikt. Zachovejte vlastnà nebo cizà zmÄny." #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPMINE.pushbutton.text msgid "Keep ~Mine" -msgstr "" +msgstr "Zachovat moje" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPOTHER.pushbutton.text msgid "Keep ~Other" -msgstr "" +msgstr "Zachovat cizÃ" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLMINE.pushbutton.text msgid "~Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "Zachovat vÅ¡echny moje" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLOTHERS.pushbutton.text msgid "Keep ~All Others" -msgstr "" +msgstr "Zachovat vÅ¡echny cizÃ" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_CONFLICT.string.text msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Konflikt" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text" @@ -165,11 +167,11 @@ #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Neznámý uživatel" #: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.modaldialog.text msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "VyÅeÅ¡it konflikty" #: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text msgid "~Show changes in spreadsheet" @@ -272,37 +274,38 @@ #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.CB_SHARE.checkbox.text msgid "Share this spreadsheet with other users" -msgstr "" +msgstr "SdÃlejte tento seÅ¡it s dalÅ¡Ãmi uživately" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_WARNING.fixedtext.text msgid "Note: Changes to formatting attributes and drawing objects will not be saved in shared mode. Turn off shared mode to get exklusive access needed for those changes." -msgstr "" +msgstr "Poznámka: ZmÄny formátovánà atributů a objektů kresby se ve sdÃleném režimu neuložÃ. Pro provedenà tÄchto zmÄn vypnÄte sdÃlený režim." #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_USERS.fixedtext.text msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Uživatelé pÅistupujÃcà k tomuto seÅ¡itu" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_NAME.string.text msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Jméno" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_ACCESSED.string.text msgid "Accessed" -msgstr "" +msgstr "PÅÃstup" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text msgid "No user data available." -msgstr "" +msgstr "Ãdaje nejsou k dispozici." #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Neznámý uživatel" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_EXCLUSIVE_ACCESS.string.text msgid "(exclusive access)" -msgstr "" +msgstr "(výhradnà pÅÃstup)" #: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.modaldialog.text msgid "Share Document" -msgstr "" +msgstr "SdÃlet dokument" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
