User: maho    
Date: 2008-12-02 00:15:58+0000
Modified:
   ja/www/translation/index.html

Log:
 A fix
 Approved by: khirano

File Changes:

Directory: /ja/www/translation/
===============================

File [changed]: index.html
Url: 
http://ja.openoffice.org/source/browse/ja/www/translation/index.html?r1=1.1&r2=1.2
Delta lines:  +1 -1
-------------------
--- index.html  2008-12-01 02:20:29+0000        1.1
+++ index.html  2008-12-02 00:15:56+0000        1.2
@@ -11,7 +11,7 @@
 
 <h1>翻訳プロジェクト</h1>
 <blockquote>
-OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳(Translation)プロジェクトは、OpenOffice.orgに関する文書(ドキュメント)日本語に翻訳するプロジェクトです。<br>
+OpenOffice.org日本語プロジェクトの翻訳(Translation)プロジェクトは、OpenOffice.orgに関する文書(ドキュメント)を日本語に翻訳するプロジェクトです。<br>
 翻訳の対象となる文書は、OpenOffice.org 
のサイト内情報、OpenOffice.orgプロジェクトからのアナウンスなど多岐にわたります。また、ソフトウェアとしての
 OpenOffice.orgの日本語化、ローカライゼーションのため、Sun 
Microsystems 
のG11N(グローバライゼーション)チームと連携して、UI(ユーザインターフェース)やオンラインヘルプの翻訳を手伝うこともあります。<br>
 さらに、<a href="http://native-lang.openoffice.org/";>OpenOffice.org Native 
Language Confederation</a>、
 特に<a href="http://zh.openoffice.org/";>中国語</a>、<a 
href="http://ko.openoffice.org/";>韓国語</a>、<a 
href="http://vi.openoffice.org/";>ベトナム語</a>と連携し、OpenOffice.orgの<a
 
href="http://l10n.openoffice.org/";>L10N(ローカライゼーション)</a>とI18N(国際化)、L10N
 TCM など UI




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]
For additional commands, e-mail: 
[&#x30E1;&#x30FC;&#x30EB;&#x30A2;&#x30C9;&#x30EC;&#x30B9;&#x4FDD;&#x8B77;]

メールによる返信