User: jpmcc Date: 2008-03-31 23:01:12+0000 Modified: native-lang/www/planet/atom.xml native-lang/www/planet/index.html native-lang/www/planet/opml.xml native-lang/www/planet/rss10.xml native-lang/www/planet/rss20.xml
Log: Planet run at Tue Apr 1 00:00:57 BST 2008 File Changes: Directory: /native-lang/www/planet/ =================================== File [changed]: atom.xml Url: http://native-lang.openoffice.org/source/browse/native-lang/www/planet/atom.xml?r1=1.75&r2=1.76 Delta lines: +29 -46 --------------------- --- atom.xml 2008-03-31 17:01:09+0000 1.75 +++ atom.xml 2008-03-31 23:01:09+0000 1.76 @@ -5,9 +5,27 @@ <link rel="self" href="http://native-lang.openoffice.org/planet/atom.xml"/> <link href="http://native-lang.openoffice.org/planet/"/> <id>http://native-lang.openoffice.org/planet/atom.xml</id> - <updated>2008-03-31T17:01:03+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> <generator uri="http://www.planetplanet.org/">Planet/2.0 +http://www.planetplanet.org</generator> + <entry> + <title type="html">Norway: The chairman posts a formal protest</title> + <link href="http://lodahl.blogspot.com/2008/03/norway-charman-posts-formal-protest.html"/> + <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-3111950715052617815</id> + <updated>2008-03-31T21:17:04+00:00</updated> + <content type="html">The chairman of the Norwegian committee ISO/IEC JTC 1/SC 34 Steve Pepper has formally posted a complaint about the procedure. http://www.digi.no/php/art.php?id=517414</content> + <author> + <name>Leif Lodahl</name> + <uri>http://lodahl.blogspot.com/</uri> + </author> + <source> + <title type="html">Lodahl's blog</title> + <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> + <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> + </source> + </entry> + <entry xml:lang="en"> <title type="html">âYour tale, Sir, would cure deafnessâ (W. Shakespeare, the Tempest I.2)</title> <link href="http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/"/> @@ -109,7 +127,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -166,7 +184,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -186,7 +204,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -232,7 +250,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -258,7 +276,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -278,7 +296,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -416,7 +434,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -457,7 +475,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -475,7 +493,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -496,7 +514,7 @@ <title type="html">Lodahl's blog</title> <link rel="self" href="http://lodahl.blogspot.com/feeds/posts/default"/> <id>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169</id> - <updated>2008-03-30T23:00:45+00:00</updated> + <updated>2008-03-31T23:01:03+00:00</updated> </source> </entry> @@ -527,39 +545,4 @@ </source> </entry> - <entry xml:lang="utf-8"> - <title type="html">Secwepemctsin Project Set Up</title> - <link href="http://openoffice.exblog.jp/6917987/"/> - <id>http://openoffice.exblog.jp/6917987/</id> - <updated>2008-03-19T20:58:55+00:00</updated> - <content type="html">Congratulations!<br /> -<br /> -http://shs.openoffice.org/<br /> -<br /> -The page reads:<br /> -<br /> -"Secwepemctsin OpenOffice.org<br /> -<br /> -We are a new project to translate OpenOffice.org into SecwepemctsiÂn. <br /> -<br /> -It is one 60 Indigenous Languages of Canada. <br /> -<br /> -It is our hope that the localization and translation of software into our langauge will help with langauge reviatalization."<br /> -<br /> -Aynu localization team shares this idea.<br /> -<br /> -Klingon? Sure. Klingon translation work has started on the Pootle :)<br /></content> - <author> - <name>khparametric</name> - <uri>http://openoffice.exblog.jp</uri> - </author> - <source> - <title type="html">Hirano, Kazunari</title> - <subtitle type="html">Hirano, Kazunari</subtitle> - <link rel="self" href="http://openoffice.exblog.jp/atom.xml"/> - <id>http://openoffice.exblog.jp/atom.xml</id> - <updated>2008-03-31T17:01:02+00:00</updated> - </source> - </entry> - </feed> File [changed]: index.html Url: http://native-lang.openoffice.org/source/browse/native-lang/www/planet/index.html?r1=1.75&r2=1.76 Delta lines: +15 -32 --------------------- --- index.html 2008-03-31 17:01:09+0000 1.75 +++ index.html 2008-03-31 23:01:09+0000 1.76 @@ -28,10 +28,24 @@ <a href="rss20.xml"><img src="rss2.gif" alt="Link to RSS 2 feed" /></a> </div> -<p><em>Bloggings on native language topics by project members - see <a href="#disclaimer">disclaimer</a>.<br />Last updated: March 31, 2008 05:01 PM GMT</em></p> +<p><em>Bloggings on native language topics by project members - see <a href="#disclaimer">disclaimer</a>.<br />Last updated: March 31, 2008 11:01 PM GMT</em></p> <h2>March 31, 2008</h2> <h3> +<a href="http://lodahl.blogspot.com/" title="Lodahl's blog"> +Leif Lodahl</a> : +<a href="http://lodahl.blogspot.com/2008/03/norway-charman-posts-formal-protest.html"> +Norway: The chairman posts a formal protest</a> +</h3> +<p> +The chairman of the Norwegian committee ISO/IEC JTC 1/SC 34 Steve Pepper has formally posted a complaint about the procedure. http://www.digi.no/php/art.php?id=517414</p> +<p> +<em><a href="http://lodahl.blogspot.com/2008/03/norway-charman-posts-formal-protest.html">by Leif Lodahl at March 31, 2008 09:17 PM BST</a></em> +</p> +<br /> +<hr /> +<br /> +<h3> <a href="http://standardsandfreedom.net" title="Moved by Freedom - Powered by Standards » OOo Postings"> Charles Schulz</a> : <a href="http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/"> @@ -475,37 +489,6 @@ <br /> <hr /> <br /> -<h2>March 19, 2008</h2> -<h3> -<a href="http://openoffice.exblog.jp" title="Hirano, Kazunari"> -Kazunari Hirano</a> : -<a href="http://openoffice.exblog.jp/6917987/"> -Secwepemctsin Project Set Up</a> -</h3> -<p> -Congratulations!<br /> -<br /> -http://shs.openoffice.org/<br /> -<br /> -The page reads:<br /> -<br /> -"Secwepemctsin OpenOffice.org<br /> -<br /> -We are a new project to translate OpenOffice.org into SecwepemctsiÂn. <br /> -<br /> -It is one 60 Indigenous Languages of Canada. <br /> -<br /> -It is our hope that the localization and translation of software into our langauge will help with langauge reviatalization."<br /> -<br /> -Aynu localization team shares this idea.<br /> -<br /> -Klingon? Sure. Klingon translation work has started on the Pootle :)<br /></p> -<p> -<em><a href="http://openoffice.exblog.jp/6917987/">by khparametric at March 19, 2008 08:58 PM GMT</a></em> -</p> -<br /> -<hr /> -<br /> <a id="disclaimer" name="disclaimer"></a> <p><em>Disclaimer: all views expressed on this page are those of the individual contributors, and may not reflect the views of the File [changed]: opml.xml Url: http://native-lang.openoffice.org/source/browse/native-lang/www/planet/opml.xml?r1=1.75&r2=1.76 Delta lines: +1 -1 ------------------- --- opml.xml 2008-03-31 17:01:09+0000 1.75 +++ opml.xml 2008-03-31 23:01:09+0000 1.76 @@ -2,7 +2,7 @@ <opml version="1.1"> <head> <title>Native Language Confederation Planet</title> - <dateModified>Mon, 31 Mar 2008 17:01:03 +0000</dateModified> + <dateModified>Mon, 31 Mar 2008 23:01:03 +0000</dateModified> <ownerName>Native Language Confederation</ownerName> <ownerEmail>[EMAIL PROTECTED]</ownerEmail> </head> File [changed]: rss10.xml Url: http://native-lang.openoffice.org/source/browse/native-lang/www/planet/rss10.xml?r1=1.17&r2=1.18 Delta lines: +8 -24 -------------------- --- rss10.xml 2008-03-31 17:01:09+0000 1.17 +++ rss10.xml 2008-03-31 23:01:09+0000 1.18 @@ -13,6 +13,7 @@ <items> <rdf:Seq> + <rdf:li rdf:resource="tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-3111950715052617815" /> <rdf:li rdf:resource="http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/" /> <rdf:li rdf:resource="tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-1398296626550145090" /> <rdf:li rdf:resource="http://andreasmaooo.blogger.de/stories/1087202/" /> @@ -32,11 +33,17 @@ <rdf:li rdf:resource="tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-1330732481266171784" /> <rdf:li rdf:resource="tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-6195010923380239953" /> <rdf:li rdf:resource="http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/21/easter-links/" /> - <rdf:li rdf:resource="http://openoffice.exblog.jp/6917987/" /> </rdf:Seq> </items> </channel> +<item rdf:about="tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-3111950715052617815"> + <title>Leif Lodahl: Norway: The chairman posts a formal protest</title> + <link>http://lodahl.blogspot.com/2008/03/norway-charman-posts-formal-protest.html</link> + <content:encoded>The chairman of the Norwegian committee ISO/IEC JTC 1/SC 34 Steve Pepper has formally posted a complaint about the procedure. http://www.digi.no/php/art.php?id=517414</content:encoded> + <dc:date>2008-03-31T21:17:04+00:00</dc:date> + <dc:creator>Leif Lodahl</dc:creator> +</item> <item rdf:about="http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/"> <title>Charles Schulz: âYour tale, Sir, would cure deafnessâ (W. Shakespeare, the Tempest I.2)</title> <link>http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/</link> @@ -335,28 +342,5 @@ </p></content:encoded> <dc:date>2008-03-21T14:28:32+00:00</dc:date> </item> -<item rdf:about="http://openoffice.exblog.jp/6917987/"> - <title>Kazunari Hirano: Secwepemctsin Project Set Up</title> - <link>http://openoffice.exblog.jp/6917987/</link> - <content:encoded>Congratulations!<br /> -<br /> -http://shs.openoffice.org/<br /> -<br /> -The page reads:<br /> -<br /> -"Secwepemctsin OpenOffice.org<br /> -<br /> -We are a new project to translate OpenOffice.org into SecwepemctsiÂn. <br /> -<br /> -It is one 60 Indigenous Languages of Canada. <br /> -<br /> -It is our hope that the localization and translation of software into our langauge will help with langauge reviatalization."<br /> -<br /> -Aynu localization team shares this idea.<br /> -<br /> -Klingon? Sure. Klingon translation work has started on the Pootle :)<br /></content:encoded> - <dc:date>2008-03-19T20:58:55+00:00</dc:date> - <dc:creator>khparametric</dc:creator> -</item> </rdf:RDF> File [changed]: rss20.xml Url: http://native-lang.openoffice.org/source/browse/native-lang/www/planet/rss20.xml?r1=1.17&r2=1.18 Delta lines: +7 -23 -------------------- --- rss20.xml 2008-03-31 17:01:09+0000 1.17 +++ rss20.xml 2008-03-31 23:01:09+0000 1.18 @@ -8,6 +8,13 @@ <description>Native Language Confederation Planet - http://native-lang.openoffice.org/planet/</description> <item> + <title>Leif Lodahl: Norway: The chairman posts a formal protest</title> + <guid>tag:blogger.com,1999:blog-5198340507565233169.post-3111950715052617815</guid> + <link>http://lodahl.blogspot.com/2008/03/norway-charman-posts-formal-protest.html</link> + <description>The chairman of the Norwegian committee ISO/IEC JTC 1/SC 34 Steve Pepper has formally posted a complaint about the procedure. http://www.digi.no/php/art.php?id=517414</description> + <pubDate>Mon, 31 Mar 2008 21:17:04 +0000</pubDate> +</item> +<item> <title>Charles Schulz: âYour tale, Sir, would cure deafnessâ (W. Shakespeare, the Tempest I.2)</title> <guid>http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/</guid> <link>http://standardsandfreedom.net/index.php/2008/03/31/your-tale-sir-would-cure-deafness-w-shakespeare-the-tempest-i2/</link> @@ -311,29 +318,6 @@ </p></description> <pubDate>Fri, 21 Mar 2008 14:28:32 +0000</pubDate> </item> -<item> - <title>Kazunari Hirano: Secwepemctsin Project Set Up</title> - <guid>http://openoffice.exblog.jp/6917987/</guid> - <link>http://openoffice.exblog.jp/6917987/</link> - <description>Congratulations!<br /> -<br /> -http://shs.openoffice.org/<br /> -<br /> -The page reads:<br /> -<br /> -"Secwepemctsin OpenOffice.org<br /> -<br /> -We are a new project to translate OpenOffice.org into SecwepemctsiÂn. <br /> -<br /> -It is one 60 Indigenous Languages of Canada. <br /> -<br /> -It is our hope that the localization and translation of software into our langauge will help with langauge reviatalization."<br /> -<br /> -Aynu localization team shares this idea.<br /> -<br /> -Klingon? Sure. Klingon translation work has started on the Pootle :)<br /></description> - <pubDate>Wed, 19 Mar 2008 20:58:55 +0000</pubDate> -</item> </channel> </rss> --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
