2009/10/9 Vin Shelton:
>>  > #9  0x0056d4d7 in qxe_realpath (path=0x22248c "",
>>  >     resolved_path=0x22651c
>>  > "c:/cygwin/tmp/s360339.aoa/\201Ð\201Ð\201Ð\201Ð02ABFx",
>>  >     links_only=0) at

>>  > #8  0x0056cd68 in readlink_or_correct_case (name=<value optimized out>,
>>  >     buf=0x21e464
>>  > 
>> "/tmp/s360339.aoa/\201ï\217£\217°\201ï\217£\217°\201ï\217£\217°\201ï\217£\217°02ABFx",

This one looks completely unrelated to the one above.

>>  > #3  0x005151bc in Lstream_really_write (lstr=0x176ea00,
>>  >     data=0x148d0c0
>>  > 
>> "c;C:\\cygwin\\cygwin\\tmp\\s360339.aoa\\ï\202\201Ð\201Ð\201Ð\201ï\203\22002ABFxi-string)g)Àâw\001\200ÑH\001Â\200\t",

>> and it changes back to something similar but not identical to the
>> original.  Note the "ï\202" that got inserted somehow.

>> The original
>> stuff at frame #9 is Mule internal coding, but this is not.
>
> are these changes in filename a result of changes in 1.7.62?

What change exactly? What's the original filename here, and how does
it change unexpectedly in terms of POSIX/Cygwin operations? And,
importantly, what's the locale setting?

In a UTF-8 locale at least, there doesn't appear to be a problem with
filename transparency here:

$ echo bla >$'\201Ð\201Ð\201Ð\201Ð02ABFx'
$ ls --quoting-style=escape
\201Ð\201Ð\201Ð\201Ð02ABFx
$ cat $'\201Ð\201Ð\201Ð\201Ð02ABFx'
bla
$ rm $'\201Ð\201Ð\201Ð\201Ð02ABFx'

Andy

--
Problem reports:       http://cygwin.com/problems.html
FAQ:                   http://cygwin.com/faq/
Documentation:         http://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info:      http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple

Reply via email to