Hej dansk-liste RO 2012 § 57 (8) siger : "Sammensætninger med usædvanlige eller svært læselige ord- og bogstavsammenstød kan for tydelighedens skyld skrives med bindestreg:" ... et-tegn
Hilsen keld On Sat, May 20, 2017 at 05:17:14PM +0200, Ejnar Zacho Rath wrote: > Vi har tidligere diskuteret udsagnet om, at man kan sætte bindestreger, > hvis man synes. Den gang kunne det ikke dokumenteres med noget fra > officielt hold. > > Det er vist bare noget, som dansklærere har fortalt for at hjælpe børnene, > og det kan sikkert være udmærket i skolen. > > Eller er der kommet nye regler siden sidst? > > Vh > Ejnar > > Den 19. maj 2017 kl. 00.26 skrev <k...@keldix.com>: > > > hejsa > > > > Jeg mener også det hedder en-sidet, to-sidet, og ikke noget med haler. > > Det med halerne har jeg aldrig hørt i den undervisning, jeg har haft. > > Bindestregen må man gerne bruge, hvs man synes det fremmer læseligheden. > > > > Hilsen > > keld > > > > On Thu, May 18, 2017 at 10:36:15PM +0200, Preben Hedegaard wrote: > > > Hej, > > > > > > Begreberne bruges om statistisk hypotesetest, hvor f.eks en u- eller > > > t-test kan udføres ensidigt eller tosidigt, det hed begreberne i min > > > halvgamle statistikbog, > > > så om det hedder ensidig/tosidig eller ensidet/tosidet, har jeg ikke > > > noget religiøst forhold til, ifølge ordbogen har de samme betydning, > > > men ensidet/tosidet er måske lidt mere nutidigt. > > > > > > en-halet / to-halet eller en-sidet / to-sidet skal det i hvert fald > > > ikke være... > > > > > > /Preben > > > > > > > > > Den 18-05-2017 kl. 21:04 skrev Ejnar Zacho Rath: > > > >Ikke fordi min viden inden for statistik er noget specielt, men hvorfor > > > >skal der være bindestreg i ordet (om det så er -side eller -hale)? > > > > > > > >Vh > > > >Ejnar > > > > > > > >Den 18. maj 2017 kl. 21.02 skrev David Lamhauge < > > davidlamha...@gmail.com>: > > > > > > > >>Hej, > > > >> > > > >>Jeg kan (til min forbløffelse) se at det er mig der har oversat > > "one-tail" > > > >>til "en-halet". > > > >>Det er ikke noget jeg selv har fundet på. Der må have været to > > > >>oversættelser "en-sidet" og "en-halet", og så har jeg tænkt at det var > > > >>mest > > > >>logisk at oversætte "one-tail" til "en-halet", der er et validt > > statistisk > > > >>begreb. > > > >> > > > >>Det er dog ikke et begreb jeg har noget forhold til, så hvis det er ok > > med > > > >>jer andre, så vil jeg gerne melde mig frivilligt til at rette tilbage > > til > > > >>"en-sidet" og "to-sidet". > > > >>Skulle der være nogen på listen der har mere forstand på statistik end > > > >>mig, > > > >>så meld endelig ind, så vi kan få det helt rigtige udtryk i vores > > > >>oversættelse. > > > >> > > > >>Venligst, david > > > >> > > > >>Den 18. maj 2017 kl. 20.03 skrev Leif Lodahl <leiflod...@gmail.com>: > > > >> > > > >>>Hej alle, > > > >>>Der er kommet godt gang i oversættelsen, og tak for det ;-) > > > >>> > > > >>>Jeg bemærker at en bruger er begyndt at konsekvensrette ordlyden i > > > >>>matematik- og statistik-modulet i Calc. Helt konkret handler det om > > det > > > >>>engelske begreb tail (one-tail, two-tail osv). Tidligere oversættelse: > > > >>>To-sidet og ny oversættelse To-halet. > > > >>> > > > >>>Se f.eks. > > > >>>https://translations.documentfoundation.org/da/ > > > >>>libo_ui/translate/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po#unit=126475054 > > > >>> > > > >>>Jeg begyndte så at rette tilbage, for vi har indtil nu brugt to-sidet > > > >>>konsekvent ... > > > >>> > > > >>>Indtil jeg opdagede at det måske var pga. konsekvensretelser. Nu er > > jeg > > > >>>stoppet. > > > >>> > > > >>>Nu ved jeg tilfældigvis at den pågældende bruger er matematiklærer, og > > > >>>endda en rigtig dygtig en af slagsen, så jeg tror på at han noget at > > have > > > >>>det i. Men alligevel... > > > >>> > > > >>>Når vi konsekvensretter, bør vi gøre det i konsensus. Både for at > > sikre > > > >>at > > > >>>det vi gør er rigtigt, men også for at undgå misforståelser og spildt > > > >>>arbejde. > > > >>> > > > >>>Jeg vil foreslå at vi aftaler, at konsekvensrettelser altid skal > > vendes > > > >>her > > > >>>på postlisten. > > > >>> > > > >>> > > > >>>Mvh. > > > >>>Leif > > > >>> > > > >>>-- > > > >>>Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for > > > >>instruktioner > > > >>>om hvordan du ophæver dit abonnement > > > >>>Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > > > >>>Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/ > > Netiquette > > > >>>Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives. > > > >>>libreoffice.org/da/dansk/ > > > >>>Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > > >>>efterfølgende slettes > > > >>> > > > >>-- > > > >>Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for > > instruktioner > > > >>om hvordan du ophæver dit abonnement > > > >>Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > > > >>Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/ > > Netiquette > > > >>Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives. > > > >>libreoffice.org/da/dansk/ > > > >>Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > > >>efterfølgende slettes > > > >> > > > > > > > > > > > > > > > > > -- > > > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for > > instruktioner > > > om hvordan du ophæver dit abonnement > > > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > > > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > > > Listens arkiv er tilgængelig på > > > http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > > > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > > efterfølgende slettes > > > > -- > > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner > > om hvordan du ophæver dit abonnement > > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > > Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives. > > libreoffice.org/da/dansk/ > > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > > efterfølgende slettes > > > > > > > -- > Ejnar Zacho Rath > Kølstrup Bygade 48 > Kølstrup > 5300 Kerteminde > > -- > Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om > hvordan du ophæver dit abonnement > Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ > Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette > Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ > Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke > efterfølgende slettes -- Send en e-mail til dansk+unsubscr...@da.libreoffice.org for instruktioner om hvordan du ophæver dit abonnement Problemer? http://da.libreoffice.org/kontakt-os/postlister/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette Listens arkiv er tilgængelig på http://listarchives.libreoffice.org/da/dansk/ Alle beskeder du sender til listen bliver publiseret her og kan ikke efterfølgende slettes