I was speaking of the context in square brackets which is not only info.

Le dim. 3 nov. 2019 à 10:16, Pascal Obry <pas...@obry.net> a écrit :

> Le dimanche 03 novembre 2019 à 09:34 +0100, Jean-Luc Coulon (f5ibh) a
> écrit :
> > Hi,
> > There is another way with gettext to give information to the translators:
> > in the source code, you add a comment with /// (triple slash) and it
> will appear in the .pot / .po files/
>
> This is not only information it is a context. This make it possible to
> translate the same string into different translation. All translations
> are not 1-to-1 with the original text.
>
> --
>   Pascal Obry /  Magny Les Hameaux (78)
>
>   The best way to travel is by means of imagination
>
>   http://www.obry.net
>
>   gpg --keyserver keys.gnupg.net --recv-key F949BD3B
>
>

___________________________________________________________________________
darktable developer mailing list
to unsubscribe send a mail to darktable-dev+unsubscr...@lists.darktable.org

Reply via email to