Your message dated Tue, 05 May 2009 05:17:02 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#521833: fixed in doc-base 0.9.2
has caused the Debian Bug report #521833,
regarding docbase: [INTL:DE] German translation of /po/bin/docbase.pot
to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)


-- 
521833: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=521833
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: docbase
Version: 0.9.1
Severity: wishlist
Tags: l10n

Please find the initial German translation for docbase attached.

Greetings,
Chris
# translation of doc-base 0.9.1 to German
# Copyright (C) 2009 Robert Luberda <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the doc-base package.
# Chris Leick <[email protected]>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: doc-base 0.9.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-22 11:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-13 10:58+0100\n"
"Last-Translator: Chris Leick <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../../install-docs.in:90
#, perl-format
msgid "Too many arguments for `%s'"
msgstr "Zu viele Argumente für »%s«"

#: ../../install-docs.in:93
#, perl-format
msgid "`%s' requires exactly one argument"
msgstr "`%s' benötigt genau ein Argument"

#: ../../install-docs.in:96
#, perl-format
msgid "Arguments missing for %s"
msgstr "Für %s fehlen Argumente"

#: ../../install-docs.in:106
#, perl-format
msgid "Cannot create %s: %s\n"
msgstr "%s kann nicht angelegt werden: %s\n"

#: ../../install-docs.in:112
#, perl-format
msgid "Re-registation of all documents forced by %s"
msgstr "Erneute Registrierung von allen Dokumenten wurde durch %s erzwungen"

#: ../../install-docs.in:175
#, perl-format
msgid "`%s' does not exist or is not a directory"
msgstr "»%s« existiert nicht oder ist kein Verzeichnis"

#: ../../install-docs.in:296
#, perl-format
msgid "Ignoring deprecated command line argument: %s\n"
msgstr "Missbilligtes Befehlszeilenargument wird ignoriert: %s\n"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:239
#, perl-format
msgid "`%s', line %d"
msgstr "»%s«, Zeile %d"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:240
#, perl-format
msgid "`%s'"
msgstr "»%s«"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:246
#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:248
#, perl-format
msgid "Error in %s: %s"
msgstr "Fehler in %s: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:250
#, perl-format
msgid "Warning in %s: %s"
msgstr "Warnung in %s: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:252
#, perl-format
msgid "Internal error: Unknown flag (%s, %s)"
msgstr "Interner Fehler: Unbekannte Markierung (%s, %s)"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:268
#, perl-format
msgid "line in field `%s' seems not to be UTF-8 encoded, recoding"
msgstr ""
"Zeile im Feld »%s« scheint nicht in UTF-8 codiert zu sein, wird neu "
"codiert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:304
#, perl-format
msgid "control field `%s' already defined"
msgstr "Kontrollfeld »%s« ist bereits definiert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:307
#, perl-format
msgid "unrecognised control field `%s'"
msgstr "nicht anerkanntes Kontrollfeld »%s«"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:310
#, perl-format
msgid "field `%s' in incorrect section (missing empty line before the field?)"
msgstr "Feld »%s« in falschem Bereich (fehlt leere Zeile vorm Feld?)"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:317
msgid "syntax error - no field specified"
msgstr "Syntaxfehler - kein Feld angegeben"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:318
#, perl-format
msgid "field `%s' can't consist of multi lines"
msgstr "Feld »%s« kann nicht mehrere Zeilen beinhalten"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:322
#, perl-format
msgid "syntax error in control file: %s"
msgstr "Syntaxfehler in Kontrolldatei: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:350
#, perl-format
msgid "unknown section: `%s'"
msgstr "unbekannter Bereich: »%s«"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:364
#, perl-format
msgid "value of `%s' not specified"
msgstr "Wert von »%s« nicht angegeben"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:382
msgid "the first line does not contain valid `Document' field"
msgstr "die erste Zeile enthält kein gültiges »Document«-Feld"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:385
msgid "invalid value of `Document' field"
msgstr "ungültiger Wert für »Document«-Feld"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:392
#, perl-format
msgid "unsupported doc-base file version: %s"
msgstr "nicht unterstützte doc-base-Dateiversion: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:411
#, perl-format
msgid "format `%s' already defined"
msgstr "Format »%s« bereits definiert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:415
#, perl-format
msgid "format `%s' is not supported"
msgstr "Format »%s« wird nicht unterstützt"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:427
#, perl-format
msgid "`%s' value missing for format `%s'"
msgstr "»%s«-Wert fehlt für Format »%s«"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:431
#, perl-format
msgid "`%s' value has to be specified with absolute path: %s"
msgstr "»%s«-Wert muss mit absolutem Pfad angegeben werden: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:464
#, perl-format
msgid " (using `%s' as the root directory)"
msgstr "(»%s« wird als Wurzelverzeichnis benutzt)"

#: ../../perl/Debian/DocBase/DocBaseFile.pm:466
#, perl-format
msgid "file mask `%s' does not match any files"
msgstr "Dateimaske »%s« passt auf keine Dateien"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:165
#, perl-format
msgid "Cannot open `%s': %s"
msgstr "»%s« kann nicht geöffnet werden: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:189
#, perl-format
msgid "Document id in `%s' does not match our document id (%s != %s)"
msgstr "Dokument-ID in »%s« passt nicht zu unserer Dokument-ID (%s != %s)"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:197
#, perl-format
msgid "`%s' contains errors, not registering"
msgstr "»%s« enthält Fehler, wird nicht registriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:212
#, perl-format
msgid "File `%s' is not registered, cannot remove"
msgstr "Datei »%s« ist nicht registriert, kann nicht entfernt werden"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:311
#, perl-format
msgid "Error while merging %s with %s: inconsistent values of %s"
msgstr "Fehler beim Verbinden von %s mit %s: Inkonsistente Werte von %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Document.pm:320
#, perl-format
msgid "Error while merging %s with %s: format %s already defined"
msgstr "Fehler beim Verbinden von %s mit %s: Format %s bereits definiert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:59
#, perl-format
msgid "Value of the `%s' option ignored"
msgstr "Wert der »%s«-Option ignoriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:105
#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:236
#, perl-format
msgid "Can't read doc-base file `%s'"
msgstr "Doc-base-Datei »%s« kann nicht gelesen werden"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:112
#, perl-format
msgid "%s: Fatal error found, the file won't be registered"
msgstr "%s: Schwerwiegender Fehler gefunden, die Datei wird nicht registriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:114
#, perl-format
msgid "%s: %d warning(s) or non-fatal error(s) found"
msgstr "%s: %d Warnung(en) oder nicht schwerwiegende(r) Fehler gefunden"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:116
#, perl-format
msgid "%s: No problems found"
msgstr "%s: Keine Probleme gefunden"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:125
#, perl-format
msgid "Document `%s' is not registered"
msgstr "Dokument »%s« ist nicht registriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:141
#, perl-format
msgid "Invalid argument `%s' passed to the `%s' option"
msgstr "Ungültiges Argument »%s« an die »%s«-Option weitergereicht"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:178
#, perl-format
msgid "%d removed"
msgid_plural "%d removed"
msgstr[0] "%d entfernt"
msgstr[1] "%d entfernt"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:180
#, perl-format
msgid "%d changed"
msgid_plural "%d changed"
msgstr[0] "%d geändert"
msgstr[1] "%d geändert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:182
#, perl-format
msgid "%d added"
msgid_plural "%d added"
msgstr[0] "%d hinzugefügt"
msgstr[1] "%d hinzugefügt"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:184
#, perl-format
msgid "Processing %s doc-base file(s)..."
msgstr "%s doc-base-Datei(en) wird (werden) verarbeitet..."

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:193
#, perl-format
msgid "De-registering %d, re-registering %d doc-base files"
msgstr "%d doc-base-Dateien werden deregistriert, %d erneut registriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:195
#, perl-format
msgid "De-registering %d doc-base file"
msgid_plural "De-registering %d doc-base files"
msgstr[0] "%d doc-base-Datei wird deregistriert"
msgstr[1] "%d doc-base-Dateien werden deregistriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:198
#, perl-format
msgid "Registering %d doc-base file"
msgid_plural "Registering %d doc-base files"
msgstr[0] "%d doc-base-Datei wird registriert"
msgstr[1] "%d doc-base-Dateien werden registriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:215
#, perl-format
msgid "Ignoring nonregistered document `%s'"
msgstr "Nicht registriertes Dokument »%s« wird ignoriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:218
#, perl-format
msgid "Trying to remove document `%s'"
msgstr "Es wird versucht Dokument »%s« zu entfernen"

#: ../../perl/Debian/DocBase/InstallDocs.pm:226
#, perl-format
msgid "Ignoring nonregistered file `%s'"
msgstr "Nicht registrierte Datei »%s« wird ignoriert"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dhelp.pm:79
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dwww.pm:27
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:67
#, perl-format
msgid "%s started"
msgstr "%s gestartet"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dhelp.pm:82
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dwww.pm:30
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:64
#, perl-format
msgid "Registering documents with %s..."
msgstr "Dokumente werden mit %s registriert..."

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dhelp.pm:84
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dwww.pm:33
#, perl-format
msgid "Skipping execution of %s - %s package doesn't seem to be installed"
msgstr ""
"Ausführung von %s wird übersprungen - %s-Paket scheint nicht installiert zu "
"sein"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dhelp.pm:98
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Dwww.pm:35
#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:112
#, perl-format
msgid "%s finished"
msgstr "%s beendet"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:132
#, perl-format
msgid "Removing scrollkeeper OMF file `%s'"
msgstr "Scrollkeeper-OMF-Datei »%s« wird entfernt"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:133
#, perl-format
msgid "%s: could not delete file: %s"
msgstr "%s: Datei kann nicht gelöscht werden: %s"

#: ../../perl/Debian/DocBase/Programs/Scrollkeeper.pm:138
#, perl-format
msgid "Could not delete directory `%s': %s"
msgstr "Verzeichnis »%s« kann nicht gelöscht werden: %s"

--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: doc-base
Source-Version: 0.9.2

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
doc-base, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

doc-base_0.9.2.dsc
  to pool/main/d/doc-base/doc-base_0.9.2.dsc
doc-base_0.9.2.tar.gz
  to pool/main/d/doc-base/doc-base_0.9.2.tar.gz
doc-base_0.9.2_all.deb
  to pool/main/d/doc-base/doc-base_0.9.2_all.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Robert Luberda <[email protected]> (supplier of updated doc-base package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.8
Date: Sun, 03 May 2009 07:50:19 +0200
Source: doc-base
Binary: doc-base
Architecture: source all
Version: 0.9.2
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Robert Luberda <[email protected]>
Changed-By: Robert Luberda <[email protected]>
Description: 
 doc-base   - utilities to manage online documentation
Closes: 520238 521833 522033 524153 524358
Changes: 
 doc-base (0.9.2) unstable; urgency=low
 .
   * Add missing spaces into pod documentation (closes: #520238).
   * Fix typo in scrollkeeper.map (closes: #524153).
   * po/pod/po4a.cfg: use [po_directory], instead of [po4a_langs]
   * debian/control:
     + bump po4a build-dependency to 0.35 for the above feature;
     + Standards-Version: 3.8.1 (no changes).
   * New translations:
     + French (closes: #524358);
     + German (closes: #522033, #521833).
   * Add linitian overrides for `useless-call-to-installdocs'.
   * copyright: refer to the GPL-2 common-lincenses file (lintian).
Checksums-Sha1: 
 d3920d6ac289d6dde315464f5d9f52b604dc6261 791 doc-base_0.9.2.dsc
 beb7aac945e1f2bf60e8fad301f8658f4eba588a 64405 doc-base_0.9.2.tar.gz
 9b0dd8cd6df910a9aec7e94a5a7b26f627977a59 90508 doc-base_0.9.2_all.deb
Checksums-Sha256: 
 70f3e81040c3cdf82495adb944afb31c22684efa51a180d7ee673bcac838107f 791 
doc-base_0.9.2.dsc
 9c86b11f34c42a2dbce638786edabcbb73c5d47bba5396b0bd9733f9bf0c97ff 64405 
doc-base_0.9.2.tar.gz
 25fcfa04eb29a05712290b6730b54ee2b51f548af7f615b9b81f5615de4f8551 90508 
doc-base_0.9.2_all.deb
Files: 
 c5acfd024525d9ef3682812933753089 791 doc optional doc-base_0.9.2.dsc
 0ee0eb599b8934a1e75500dffa1baea8 64405 doc optional doc-base_0.9.2.tar.gz
 e9d2c7255d88310d21cceefb951aa196 90508 doc optional doc-base_0.9.2_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.9 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAkn9iEkACgkQThh1cJ0wnDs9ygCgg83R6TbBdVf6Nlw3HyLd/V4E
LGkAn30LnoL4DIYBm4Dk62KybqvWdB9m
=1dkk
-----END PGP SIGNATURE-----



--- End Message ---

Reply via email to