Your message dated Fri, 18 Dec 2009 09:17:52 +0000
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug#560961: fixed in clamsmtp 1.10-3
has caused the Debian Bug report #560961,
regarding [l10n] Updated Czech translation of clamsmtp debconf messages
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
560961: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=560961
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: clamsmtp
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch
Hi,
in attachement there is updated Czech (cs.po) translation of
clamsmtp debconf messages. Please include it with the package.
Thanks
--
Miroslav Kure
#
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: clamsmtp\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-07 14:13+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-13 09:19+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Add a clamsmtp system user and group?"
msgstr "Přidat systémového uživatele a skupinu clamsmtp?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"New installations of clamsmtp install with a system user and group of "
"\"clamsmtp\". The \"clamav\" user is added to the clamsmtp group to allow "
"the clamav-daemon process to view the quarantine directory. If this option "
"is set, the installation process will also update the ownership and "
"permissions of the quarantine and run directories."
msgstr ""
"Nové instalace clamsmtp se instalují pod systémového uživatele a skupinu "
"„clamsmtp“. Uživatel „clamav“ je přidán do skupiny clamsmtp, což umožní "
"procesu clamav-daemon, aby viděl do adresáře s karanténou. Odpovíte-li na "
"otázku kladně, instalační proces také upraví vlastnictví a přístupová "
"oprávnění ke karanténě a některým adresářům."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Fix directory permissions?"
msgstr "Opravit práva k adresářům?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"clamsmtpd needs read and write permissions to the virus spool directory, and "
"the run directory in which its PID file is created. Additionally, the Clam "
"AV daemon must have read access to the spool directory to scan for viruses."
msgstr ""
"clamsmtpd vyžaduje práva pro čtení a zápis do virového spool adresáře a do "
"adresáře, kam si ukládá soubor s PID. Dále musí mít Clam AV daemon čtenářský "
"přístup do spool adresáře, aby zde mohl hledat viry."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The post-installation script can fix the permissions and ownership of these "
"two directories. It will consult the /etc/clamsmtpd.conf and /etc/default/"
"clamsmtp files for the administratively assigned TempDirectory, PidFile, "
"User, and Group variables, and then update the two directories appropriately."
msgstr ""
"Poinstalační skript může opravit práva a vlastnictví těchto dvou adresářů. "
"Skript se podívá do souborů /etc/clamsmtpd.conf a /etc/default/clamsmtp, "
"odkud zjistí hodnoty proměnných TempDirectory, PidFile, User a Group a poté "
"příslušně upraví oba adresáře."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Be sure to check directory permissions after running the init script with "
"the parameters 'start' or 'restart'."
msgstr ""
"Po spuštění init skriptu s parametrem „start“ nebo „restart“ nezapomeňte "
"zkontrolovat oprávnění k adresářům."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Purge spool directory on --purge?"
msgstr "Smazat spool adresář při odstranění balíku s volbou --purge?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"The virus spool directory may contain quarantined viruses that can be "
"removed automatically when purging the package."
msgstr ""
"Virový spool adresář může obsahovat viry v karanténě, které je možno při "
"odstranění balíku ze systému smazat."
#~ msgid ""
#~ "Warning! Use this option at your own risk, and be sure to check directory "
#~ "permissions after running the 'start' or 'restart' commands for the init "
#~ "script."
#~ msgstr ""
#~ "Varování! Tuto volbu použijte jen na vlastní riziko a po spuštění init "
#~ "skriptu s parametrem start nebo restart nezapomeňte zkontrolovat "
#~ "přístupová práva k adresářům."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: clamsmtp
Source-Version: 1.10-3
We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
clamsmtp, which is due to be installed in the Debian FTP archive:
clamsmtp_1.10-3.diff.gz
to main/c/clamsmtp/clamsmtp_1.10-3.diff.gz
clamsmtp_1.10-3.dsc
to main/c/clamsmtp/clamsmtp_1.10-3.dsc
clamsmtp_1.10-3_amd64.deb
to main/c/clamsmtp/clamsmtp_1.10-3_amd64.deb
A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.
Thank you for reporting the bug, which will now be closed. If you
have further comments please address them to [email protected],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.
Debian distribution maintenance software
pp.
Michael Meskes <[email protected]> (supplier of updated clamsmtp package)
(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [email protected])
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Format: 1.8
Date: Thu, 17 Dec 2009 12:58:55 +0100
Source: clamsmtp
Binary: clamsmtp
Architecture: source amd64
Version: 1.10-3
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: ClamAV Team <[email protected]>
Changed-By: Michael Meskes <[email protected]>
Description:
clamsmtp - virus-scanning SMTP proxy
Closes: 557863 557898 557952 558156 558416 559493 559529 559885 559935 560961
561449
Changes:
clamsmtp (1.10-3) unstable; urgency=low
.
* Updated Japanese debconf translation. (Closes: #557898, #559885)
* Updated German debconf translation. (Closes: #558156)
* Updated Czech debconf translation. (Closes: #558416, #560961)
* Updated Portuguese debconf translation. (Closes: #559493)
* Updated Russian debconf translation. (Closes: #559529)
* Updated Galician debconf translation. (Closes: #557863)
* Updated Swedish debconf translation. (Closes: #559935)
* Updated French debconf translation. (Closes: #561449)
* Removed bad wording from debconf template. (Closes: #557952)
Checksums-Sha1:
3a0b0495e4d6ae936c5565f62aad46366e5a3d71 1024 clamsmtp_1.10-3.dsc
f4ba96abbcb405b4850d2d38ac9f062bbc635721 30001 clamsmtp_1.10-3.diff.gz
b6eaa703af651638ed9378519c381ec5f5603a32 56118 clamsmtp_1.10-3_amd64.deb
Checksums-Sha256:
d69394a8b828810d32086e3430918849fec12fbb7272eca60e0c19ea2396b56e 1024
clamsmtp_1.10-3.dsc
c003a22eb953a8a25f00f12573ef0aed76bd5e093254eb57378e7ebcd95fc49c 30001
clamsmtp_1.10-3.diff.gz
fee17969f19d7e4644cd92130cfbf12f70b301924b28009c040322ad9814a4f2 56118
clamsmtp_1.10-3_amd64.deb
Files:
e104a450aa457d79f719b8a4d43b42f9 1024 mail optional clamsmtp_1.10-3.dsc
fae9e570d337652890e049bda0c39914 30001 mail optional clamsmtp_1.10-3.diff.gz
31a4d9c530d99a9ff5f2c59502515baa 56118 mail optional clamsmtp_1.10-3_amd64.deb
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux)
iD8DBQFLKy8vVkEm8inxm9ERAl9MAJwOEZNLceW9TQ12EbPV14w1L8bh2QCfYVSY
T48VMIaPLi75uOtkiKAjWC8=
=SISY
-----END PGP SIGNATURE-----
--- End Message ---