Your message dated Sat, 16 Jan 2010 19:29:21 +0100
with message-id <[email protected]>
and subject line Bug fixed since a while
has caused the Debian Bug report #543179,
regarding [INTL:es] Spanish debconf template translation for bacula
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.
(NB: If you are a system administrator and have no idea what this
message is talking about, this may indicate a serious mail system
misconfiguration somewhere. Please contact [email protected]
immediately.)
--
543179: http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=543179
Debian Bug Tracking System
Contact [email protected] with problems
--- Begin Message ---
Package: bacula
Version: 3.0.2-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
--
Saludos
Fran
# bacula po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2008, 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the bacula package.
#
# Changes:
# - Initial translation
# Jose Luis Tallon <[email protected]>
#
# - Updates
# Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>, 2008, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
# - El proyecto de traducción de Debian al español
# http://www.debian.org/intl/spanish/
# especialmente las notas de traducción en
# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
# - La guía de traducción de po's de debconf:
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bacula 3.0.2-3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-26 10:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-28 09:10+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <[email protected]>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bacula-director-sqlite3.templates:1001
#| msgid "Create tables for Bacula's catalog?"
msgid "Create tables for Bacula's Catalog?"
msgstr "¿Desea crear las tablas del catálogo de Bacula?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bacula-director-sqlite3.templates:1001
#| msgid ""
#| "The tables needed for Bacula's catalog are missing. This is normal for a "
#| "fresh install of Bacula."
msgid "The tables needed for Bacula's catalog are missing. This is normal for a fresh install of Bacula. These tables are needed for the Bacula director to function."
msgstr "No se encuentran las tablas necesarias para el catálogo de Bacula. Esto es normal en una instalación nueva de Bacula. Estas tablas se necesitan para que Bacula director funcione."
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bacula-director-sqlite3.templates:2001
#| msgid "Remove catalog on purge?"
msgid "Remove Catalog on purge?"
msgstr "¿Desea borrar el catálogo al purgar el paquete?"
#. Type: boolean
#. Description
#: ../bacula-director-sqlite3.templates:2001
msgid "If you want to remove the Bacula catalog when the package is purged, you should choose this option."
msgstr "Si quiere eliminar el catálogo de Bacula cuando el paquete se purge, debe escoger esta opción."
#~ msgid ""
#~ "These tables are needed for the Bacula director to function. Please "
#~ "choose whether these tables should be automatically created."
#~ msgstr ""
#~ "Estas tablas son necesarias para que «Bacula director» funcione. Por "
#~ "favor, elija si estas tablas deberían crearse automáticamente."
#~ msgid ""
#~ "Please choose whether the Bacula catalog should be removed when the "
#~ "director package is purged."
#~ msgstr ""
#~ "Por favor, elija si el catálogo de Bacula se debería eliminar cuando el "
#~ "paquete «director» se elimine."
#~ msgid ""
#~ "Warning: This is not undoable. Once you remove the catalog, you won't be "
#~ "able to restore your backups unless you have another copy of the catalog "
#~ "at hand."
#~ msgstr ""
#~ "Advertencia: Esta acción no se puede deshacer. Una vez que se elimine el "
#~ "catálogo, no podrá restaurar sus copias de seguridad a menos que disponga "
#~ "de otra copia del catálogo."
#~ msgid ""
#~ "Shall I remove the Catalog / SQLite database at package purge time? This "
#~ "will free all the used space."
#~ msgstr ""
#~ "¿Debo borrar el catálogo cuando se elimine el paquete? Esto liberará todo "
#~ "el espacio utilizado por el catálogo."
--- End Message ---
--- Begin Message ---
> The Japanese debconf translation for bacula is *already* complete
> while merging the file sent by Yamane-san in that bug report shows it
> is based on outdated templates.
>
> So, imho, this bug can just be closed.
Same for that Russian translation.
signature.asc
Description: Digital signature
--- End Message ---