Hi again!
Just a quick update. I have completed the transition to using gettext for
i18n. This is kind of non standard implementation - but I have chosen the
quickest way to convert the application with what I already had. Most of
the 'messages' are now included in .po files. I have still kept some stuff
in the custom language files, such us numbers (need them from zero to one
hundred - so it's easier to generate them automatically) and other stuff
that was hard to implement with gettext.

The new version also solves bugs: #721829, #721830, #721899.

@Guillem: You mentioned under one of your bug reports (
http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=721829) that you had
started working on the Catalan language. Did you manage to complete any of
those translations? If you have could you please send me what you have so I
can convert it to .po file - this would save you some time copy/pasting it
into new file. That's just if you still have time to complete this.

If you would like to check how it works and download the new version with
.po files - the pre-release source code is available at:
https://drive.google.com/folderview?id=0BzzRSdFJhjQ8NHBhYTZOTGpSZE0&usp=sharing

@Miriam: I mentioned I'd send you the .po file, but since quite a lot has
changed because of that transition it would be easier if you get the whole
package so you can test your translation. When you finish editing the .po
file and save it with Poedit, please move the generated .mo file to mo
directory to test your changes.

Thanks,
Ireneusz Imiolek

Reply via email to