Hi Cyril,

On Mittwoch, 22. Oktober 2014, Cyril Brulebois wrote:
> I don't think this is the first time this issue pops up, because I know
> I already consulted the said wikipedia page for the same reason. I guess
> it'd be nice to figure out what changed to bring this up again, and what
> was the outcome/decision/fix last time.

I think it was mentioned the first time in #726434, at least thats the first 
hit when search for "Debian Büsingen" and it's also the first time I remember 
this popping up.

In that bug you suggested that the origin was in tzdata (and not tzsetup) and 
indeed this is from the upstream tzdata NEWS file:

Release 2013a - 2013-02-27 09:20:35 -0800
[...]
  Changes affecting current and future time stamps:
[...]
    New Zones Asia/Khandyga, Asia/Ust-Nera, Europe/Busingen.
    (Thanks to Tobias Conradi and Arthur David Olson.)
[...]

and then this hit sid on March 6th 2013 and finally on October 15th 2013 
Thiemo Nagel filed #726434 about the incorrect spelling of the name of the 
village... 

And then the spelling was fixed. 

But the question was left there, I assume because the missing and then fixed 
translations distracted from thinking twice whether it would be useful to have 
that question there in the first place.

To quote Christian from #726434/msg#73: '"Warum nicht Hamburg, Frankfurt, 
Dummersdorf or Schiefenthal?"....:-). But,anyway, better at least have this 
translated.....'

I cannot see anyone arguing in favor of keeping the question in d-i in 
#726434...


cheers,
        Holger

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.

Reply via email to