Package: nano
Version: 4.7-1
Severity: normal
Tags: l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA512

Danish translation for Nano has a confusing detail:
Description for the "redo" command (shown at shortcut at bottom of screen)
is translated to the danish word "omgør" (meaning "do over").
While arguably correct, that word is easily mistaken as meaning undo.

Please instead use danish word "gentag" (meaning repeat)
which is less confusing.

Consequently, the error message "Nothing to redo" should be changed
from current "Intet at omgøre" to "Intet at gentage".


Thanks for considering,

 - Jonas

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----

iQIzBAEBCgAdFiEEn+Ppw2aRpp/1PMaELHwxRsGgASEFAl4y0RkACgkQLHwxRsGg
ASHyrRAAm4kIB1VXTKGR+A6M7KHlVM0JFRoaXRHCVtE5BmUNF1T2cMBgWtaLuwJe
9815wHQuIajI8ipB8huxbhrT1dHu/55b7xvLOs8sFUZgVdX1RGDY4lU7bFnXqzf3
UR7cxuxliEnfcfEJW380io7yqE2aVeVHeY49NmxY0OgNervfsPrOmi++2mMp8vWi
R3Hzt5RMzfDaULRkhvL7DyRzji8CaVCnu2grJKq0WpkSHDL+eVL/WdtIfzSmwRJs
zjSVWiuhdTMaszBLTaNl0ry5atFNUVNO+b7k7no71NZcdrsiW4tDLulXPRYWm11G
3WAwRZDOsdqlCI0Tq8cQllrAC8t99lZoBe6wH1mPOeFF0ksCK4hPTVCjA3I7cqTZ
OCHBjqbRlTsnPqwgEcHUpjzYcGOp9x7lz5lQq1tj9Ve4qokZ/ZwvqivPx0bnGRKH
Fd901LrPDjfWhQYdFrTTduVoJiSn0ffqTeOZKuqFXMe0vdhyvFvH8pfmiNx/IvL9
2Evcj5QwBYmY+gTw2+sDE7P0JE4BCw+oNO7RCxINLOVWDthOt9n2TbE5uiyMSj2t
DEbVKIqZ2ZjwDg8Z7yXw7SbfpQ4MDyALHd50hDJ6shTw/590XosiRFsbdFvFZvzS
EIk8lpmy0sTyX4IVVjTSQiESd4/UExpokaZ7+si8iX5J23h1Xt8=
=N+R2
-----END PGP SIGNATURE-----

Reply via email to