Package: boinc Version: 5.10.8-1 Priority: wishlist Tags: l10n patch Please find attached the po-debconf translation of this package into Spanish.
Thanks for including it in your next package upload, Javier
# boinc po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2007 Software in the Public Interest, SPI Inc. # This file is distributed under the same license as the boinc package. # # Changes: # - Initial translation # Javier Fernández-Sanguino , 2007 # # # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guÃa de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último # traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de # traducción de Debian al español (<[EMAIL PROTECTED]>) # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: boinc 5.8.17-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]" "POT-Creation-Date: 2006-11-27 18:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-21 20:45+0200\n" "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Debian Spanish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: lib boinc client BOINC var\n" #. Type: boolean #. Description #. HINT: The wording of this template is similar to the wording of the #. dbconfig-common/purge template. Please have a look at the translation for #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template, #. thanks. #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "Do you want to remove the BOINC data directory?" msgstr "¿Desea eliminar el directorio de datos de BOINC?" #. Type: boolean #. Description #. HINT: The wording of this template is similar to the wording of the #. dbconfig-common/purge template. Please have a look at the translation for #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template, #. thanks. #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "" "The BOINC data directory /var/lib/boinc-client contains the information to " "which projects the BOINC core client is attached, the work unit cache and " "several other data. If you no longer need this data, this is your chance to " "remove them." msgstr "" "El directorio de datos de BOINC «/var/lib/boinc-client» contiene la " "información a la que se añaden los proyectos del cliente principal de BOINC, " "la caché de la unidad de trabajo asà como otros datos. Es su oportunidad " "para eliminar esta información si no la necesita." #. Type: boolean #. Description #. HINT: The wording of this template is similar to the wording of the #. dbconfig-common/purge template. Please have a look at the translation for #. the dbconfig-common/purge template first before translating this template, #. thanks. #: ../boinc-client.templates:1001 msgid "" "If no longer have need of the data being stored in the BOINC data directory, " "you should choose this option. If you want to hold this data for another " "time, or if you would rather handle this process manually, you should refuse " "this option." msgstr "" "Si no necesita los datos que se almacenan en el directorio de datos de BOINC " "deberÃa escoger esta opción. Si quiere mantener estos datos para otra " "ocasión, o si quiere gestionar este proceso de forma manual, deberÃa " "rechazarla."
signature.asc
Description: Digital signature