Package: nessus-plugins
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

 It is attached to this report.
# Galician translation of nessus-plugins's debconf templates
# This file is distributed under the same license as the nessus-plugins package.
# Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nessus-plugins\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-04-04 04:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-25 13:45+0100\n"
"Last-Translator: Jacobo Tarrio <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Galician <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:1001
msgid "Remove unknown Nessus plugins?"
msgstr "¿Eliminar os plugins de Nessus descoñecidos?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:1001
msgid ""
"The /var/lib/nessus/plugins directory includes some unknown plugins. This is "
"probably because you downloaded additional plugins into it (e.g. by running "
"nessus-update-plugins). You currently have ${countnewplugs} plugin(s) which "
"are not provided by this package."
msgstr ""
"O directorio /var/lib/nessus/plugins inclúe algúns plugins descoñecidos. "
"Probablemente sexa porque descargou plugins adicionais nese directorio (por "
"exemplo, executando nessus-update-plugins). Agora hai ${countnewplugs} "
"plugins non fornecidos por este paquete."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:1001
msgid ""
"However, if you downloaded plugins for an older Nessus major version (e.g. "
"from 1.x) they might not work properly with newer versions of Nessus, so "
"it's sometimes advisable to remove them."
msgstr ""
"Nembargantes, se descargou plugins para unha versión anterior de Nessus (por "
"exemplo, para 1.x) poden non funcionar correctamente coas versións modernas "
"de Nessus, así que ás veces é aconsellable eliminalos."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../nessus-plugins.templates:1001
msgid ""
"Note: This will apply to all your new installations/upgrades of this package "
"until you reconfigure it. You should say 'No' if you plan to use nessus-"
"update-plugins in the future."
msgstr ""
"Nota: Isto hase aplicar ás novas instalacións/actualizacións deste paquete "
"ata que o reconfigure. Debería respostar \"Non\" se pretende empregar nessus-"
"update-plugins no futuro."

Reply via email to