楊先生, I don't speak or read Chinese in any significant way. But I know openCC is more than a simple character style conversion program. Conversion like "命令行" to "指令列" is well within its scope. Anyway, please take such information to openCC upstream. If I understand correctly, he lives in Europe and he is more familiar with zh-cn style vocabulary. So your input may be quite useful.
Hi Xiao, As for the recent merge commit from weblate, I have dropped unused old translation strings. But recent weblate merge seems to revert this. Does this merge take care all recent PR? Regards, Osamu On Sun, 2021-11-28 at 13:12 +0000, 楊志璿 wrote: > Dear Osamu Aoki, > > I think I should also mention there are many different usages of traditional > and simplified Chinese, but cannot be found in the OpenCC. > For example: > > The Row and Column > in traditional Chinese is '列' and '行' > in simplified Chinese is '行' and '列' > And the **command line** should be translated from "命令行" to "指令列" in > translating from simplified to traditional. > > Yes, that is exactly different in these two languages. It is not one-to-one > and onto translation, it is different in some sematics. > > There is another example: > The **free software** is not only "free" but also "freedom"[1]. > Therefore we should translate the **free** into 自由且免費. > > [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Free_software > > Best, > SCC > > Sent with ProtonMail Secure Email. > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > > On Sunday, November 28th, 2021 at 4:33 PM, 楊志璿 <zxc25077...@protonmail.com> > wrote: > > > Hi all, > > > > > I merge the branch 'latest' of > > https://salsa.debian.org/debian/debian-reference into SCC. > > > > > Please see the > > PR(https://salsa.debian.org/debian/debian-reference/-/merge_requests/9). > > > > > Thanks. > > > > > Best, > > > > > SCC > > > > > Sent with ProtonMail Secure Email. > > > > > ‐‐‐‐‐‐‐ Original Message ‐‐‐‐‐‐‐ > > > > > On Sunday, November 28th, 2021 at 4:11 PM, Osamu Aoki os...@debian.org > > wrote: > > > > > > Hi, > > > > > > > I just uploaded after merging 楊志璿先生's translation PO as > > > > > > > debian-reference (2.89) unstable; urgency=medium > > > > > > > - Update en: ripgrep, GUI filer action scripts. > > > > > > > - Update zh-cn, id, zh-tw translation. > > > > > > > - Source-only upload. > > > > > > > -- Osamu Aoki os...@debian.org Sun, 28 Nov 2021 16:52:48 +0900 > > > > > > > > > > > See change history at: > > > > > > > https://salsa.debian.org/debian/debian-reference