> How would the layout go for documentation packages. Ok, for a > documentation in language xxxx I take the XX code and generate > old: texlive-documentation-xxxxx > new: texlive-XX-doc
A bit of searching suggests the most common patterns are: PKG-doc PKG-doc-TYPE (TYPE is like "html", "ps", "info" etc.) PKG-doc-LANG (LANG is usually code like "fr") > But what to do with the texlive-documentation-base, should it become > old: texlive-documenatation-base > new: texlive-base-doc Not sure, but I guess either just "texlive-doc" or "texlive-doc-base". > For the language stuff: Here is a problem as some languages packages are > not *one* single language, but several (arabic, cjk, other). So would it > be the best solution to have > old: texlive-langXXXXX > new: texlive-XXXX-lang Existing usage seems a bit mixed; the main common point seems to be "-LANG" as a suffix. Some patterns are: PKG-LANG PKG-locale-LANG (this seems the most common) PKG-l10n-LANG (openoffice uses this) PKG-i18n-LANG (kde uses this) I don't know if there's some technical nuance to the term "locale" which would make it inappropriate for texlive's usage, but it's the most common so would seem the best bet generally. [For stuff like "cjk" and "arabic" I'd just use the same namespace -- it seems very unlikely they'll ever conflict with a new language code.] > Renaming some of them in the `obvious' way is in fact misleading: Take > eg > old: texlive-binextra > and rename it to > new: texlive-extra-bin > Then most Debian users would expect a package "texlive-extra" and this > one would provide only the binaries. I think "PKG-bin-extra" would be better. I think debian usage mostly agrees with the original texlive names except for the details of some common tags, e.g. "doc" instead of "documentation" and more hyphens. So how about as a start, just: sed -e 's/-documentation/-doc/' \ -e 's/-lang\(uages-\)*/-locale-/' \ -e 's/bin$/-bin/' \ -e 's/binaries/bin/' \ -e 's/basic-bin/bin/' \ -e 's/-basic/-base/' \ -e 's/\(extra\|recommended\)$/-\1/' \ -e s/armenian/hy/ -e s/bulgarian/bg/ -e s/croatian/hr/ \ -e s/czechslovak/cs-sk/ -e s/danish/da/ -e s/dutch/nl/ \ -e s/ukenglish/en-gb/ -e s/english/en/ -e s/finnish/fi/ \ -e s/french/fr/ -e s/german/de/ -e s/greek/el/ \ -e s/hebrew/he/ -e s/hungarian/hu/ -e s/italian/it/ \ -e s/japanese/ja/ -e s/korean/ko/ -e s/latin/la/ \ -e s/mongolian/mn/ -e s/norwegian/no/ -e s/polish/pl/ \ -e s/portuguese/pt/ -e s/russian/ru/ -e s/spanish/es/ \ -e s/swedish/sv/ -e s/tibetan/bo/ -e s/ukrainian/uk/ \ -e s/thai/th/ -e s/vietnamese/vi/ That gives this list: texlive-bin-source 96M texlive-bin texlive-bin-extra texlive-font-bin texlive-htmlxml texlive-metapost texlive-omega texlive-pdfetex texlive-psutils texlive-ttfutils texlive-music texlive-locale-indic texlive-graphicstools texlive-locale-cjk texlive-doc-source 57M texlive-doc-base texlive-doc-bg texlive-doc-cs-sk texlive-doc-nl texlive-doc-en texlive-doc-fi texlive-doc-fr texlive-doc-de texlive-doc-el texlive-doc-it texlive-doc-ja texlive-doc-ko texlive-doc-mn texlive-doc-pl texlive-doc-pt texlive-doc-ru texlive-doc-es texlive-doc-th texlive-doc-uk texlive-locale-source 37M texlive-locale-african texlive-locale-arab texlive-locale-hy texlive-locale-hr texlive-locale-cyrillic texlive-locale-cs-sk texlive-locale-da texlive-locale-nl texlive-locale-fi texlive-locale-fr texlive-locale-de texlive-locale-el texlive-locale-he texlive-locale-hu texlive-locale-it texlive-locale-la texlive-locale-manju texlive-locale-mn texlive-locale-no texlive-locale-other texlive-locale-pl texlive-locale-pt texlive-locale-es texlive-locale-sv texlive-locale-bo texlive-locale-en-gb texlive-locale-vi texlive-base-source 78M texlive-base texlive-context texlive-generic-recommended texlive-latex texlive-latex-recommended texlive-fonts-recommended texlive-pictures texlive-extra-source 172M texlive-bibtex-extra texlive-formats-extra texlive-generic-extra texlive-math-extra texlive-plain-extra texlive-latex-extra texlive-latex3 texlive-fonts-extra texlive-chemistry texlive-games texlive-pstricks texlive-publishers -Miles -- Suburbia: where they tear out the trees and then name streets after them. -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]