The following commit has been merged in the sid branch: commit a272d4387c066ed347d6debb0e2ea3786b68bef5 Author: Christian PERRIER <bubu...@debian.org> Date: Wed Sep 1 07:53:30 2010 +0200
French translation update diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index 12975b4..afb65e0 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-d...@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-08-31 20:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-08-24 18:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-01 07:53+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-fre...@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -1641,14 +1641,14 @@ msgstr "" "s'agir d'un greffon (« plugin »)." #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:379 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format #| msgid "" #| "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)." msgid "%d similar warning has been skipped (use -v to see it)." msgid_plural "" "%d other similar warnings have been skipped (use -v to see them all)." msgstr[0] "" -"%d autres avertissements semblables ont été sautés (utiliser -v pour les " +"%d autre avertissement semblable a été sauté (utiliser -v pour les " "voir tous)." msgstr[1] "" "%d autres avertissements semblables ont été sautés (utiliser -v pour les " @@ -3271,7 +3271,7 @@ msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "fichier binaire non souhaité : %s" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:417 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format #| msgid "" #| "detected %d unwanted binary file(s) (add them in debian/source/include-" #| "binaries to allow their inclusion)." @@ -3282,8 +3282,8 @@ msgid_plural "" "detected %d unwanted binary files (add them in debian/source/include-" "binaries to allow their inclusion)." msgstr[0] "" -"%d fichiers binaires non souhaités ont été détectés (il est nécessaire de " -"les ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser leur " +"%d fichier binaire non souhaité a été détecté (il est nécessaire de " +"l'ajouter dans debian/source/include-binaries pour autoriser son " "inclusion)." msgstr[1] "" "%d fichiers binaires non souhaités ont été détectés (il est nécessaire de " -- dpkg's main repository -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org