The following commit has been merged in the master branch: commit a284a64f4f3b9ba85a6db66b95c5bfb021d9d4d1 Author: Sven Joachim <svenj...@gmx.de> Date: Sun Jul 1 09:36:15 2012 +0200
German dselect translation update Update to 270t. diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index b790238..0752fbf 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -2,6 +2,7 @@ dpkg (1.16.7) UNRELEASED; urgency=low [ Updated dselect translations ] * French (Christian Perrier). + * German (Sven Joachim). [ Updated programs translations ] * French (Christian Perrier). diff --git a/dselect/po/de.po b/dselect/po/de.po index f95f354..38a2ee9 100644 --- a/dselect/po/de.po +++ b/dselect/po/de.po @@ -8,10 +8,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16.3~\n" +"Project-Id-Version: Debian dpkg 1.16.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-d...@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2012-06-30 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-04-18 20:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-01 09:35+0200\n" "Last-Translator: Sven Joachim <svenj...@gmx.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -232,10 +232,8 @@ msgid "Search for a package whose name contains a string" msgstr "Paket suchen, dessen Namen eine Zeichenfolge enthält" #: dselect/bindings.cc:162 -#, fuzzy -#| msgid "Repeat last search." msgid "Repeat last search" -msgstr "Letzte Suche wiederholen." +msgstr "Letzte Suche wiederholen" # »section« im Sinne von Devel/Games/Hamradio etc. übersetze # ich überall mit »Bereich«, wie in aptitude @@ -907,10 +905,9 @@ msgstr "" "\n" #: dselect/main.cc:198 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Section" +#, c-format msgid "Actions:\n" -msgstr "Bereich" +msgstr "Aktionen:\n" #: dselect/main.cc:203 #, c-format @@ -934,20 +931,17 @@ msgstr "Debug-Datei »%.255s« konnte nicht geöffnet werden\n" # %s kann unterchiedliches Geschlecht haben (Farbe, Bildschirmelement, Farbattribut) #: dselect/main.cc:251 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid %s `%s'\n" +#, c-format msgid "invalid %s '%s'" -msgstr "%s »%s« ist ungültig\n" +msgstr "%s »%s« ist ungültig" #: dselect/main.cc:268 msgid "screen part" msgstr "Bildschirmelement" #: dselect/main.cc:274 -#, fuzzy -#| msgid "Null colour specification\n" msgid "null colour specification" -msgstr "Leere Farbspezifikation\n" +msgstr "Leere Farbspezifikation" #: dselect/main.cc:282 dselect/main.cc:287 msgid "colour" @@ -1568,10 +1562,8 @@ msgid "Available control file information" msgstr "Verfügbare Control-Datei-Informationen" #: dselect/pkglist.cc:421 -#, fuzzy -#| msgid "There are no packages." msgid "there are no packages" -msgstr "Es gibt keine Pakete." +msgstr "Es gibt keine Pakete" #: dselect/pkglist.cc:512 msgid "invalid search option given" -- dpkg's main repository -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-dpkg-cvs-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org