On 07/04/11 19:47, Davide Prina wrote: > On 07/04/2011 10:38, Federico Di Gregorio wrote: >> On 06/04/11 19:45, Davide Prina wrote: > >> Le licenze tipo GPL (copyleft) sono "virali" e forzano la >> ridistribuzione delle modifiche mentre altre licenze (tipo MIT e BSD) >> non lo fanno ma queste differenze non intaccano la definizione legale di >> "software libero" o di "open source". > > se definisci virale la GPL, allora le licenze dei prodotti commerciali > cosa sono?
Cosa c'entra scusa? La GPL *è* virale. Mica è un male. > GPL, MIT e "BSD modificata" sono considerate licenze sia libere che > opensource. > >> Ma >> questo non inficia il fatto che da un punto di vista legale tutto il >> software libero è open source e viceversa. > > *falso*, ci sono licenze che sono indicate come opensource dall'OSI, ma > che la FSF indica come non libere. Il fatto che esista un (uno!) esempio di definizione interpretata male non significa che le due definizioni non siano equivalenti. La OSI si è già sbagliata altre volte e poi ha corretto. Quella che conta è la definizione di Open Source (come data nella OSD). Il fatto che poi qualcuno possa dire "questo è open source" anche se non rispetta la OSD è perfettamente normale. federico -- Federico Di Gregorio federico.digrego...@dndg.it Studio Associato Di Nunzio e Di Gregorio http://dndg.it La mia nuova versione del mondo prevede una consapevolezza distribuita e insapore. -- sisterconfusion -- Per REVOCARE l'iscrizione alla lista, inviare un email a debian-italian-requ...@lists.debian.org con oggetto "unsubscribe". Per problemi inviare un email in INGLESE a listmas...@lists.debian.org To UNSUBSCRIBE, email to debian-italian-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4d9eba7c.2080...@dndg.it