Hello, This is slightly off-topic because not Debian-specific, I hope you don't mind too much.
A few people and I are debating on what encoding to use for japanese characters for usenet news (and also for e-mail), because there will be a new german newsgroup for people interested in Japanese language and culture. So far, my belief was that iso-2022-jp was the de facto standard for japanese mail and news messages. The others seem to think that plain EUC or Shift-JIS are also valid. (That's primarily because Netscape can understand all of them when used as mail and/or news reader.) My question is, what is really used in practice, and where can I find evidence that using something else would be a bad idea? TIA, -- Niklas

