Niklas Matthies (2000-10-20 23:25:18 +0200) : > A few people and I are debating on what encoding to use for japanese > characters for usenet news (and also for e-mail), because there will > be a new german newsgroup for people interested in Japanese language > and culture. So far, my belief was that iso-2022-jp was the de facto > standard for japanese mail and news messages. The others seem to > think that plain EUC or Shift-JIS are also valid. (That's primarily > because Netscape can understand all of them when used as mail and/or > news reader.)
Just for reference: the same question applied with the fr.lettres.langue.japonaise newsgroup, in the French-speaking hierarchy. Both French and German use Latin-1, but ISO-2022-JP, EUC-JP and SJIS do not contain some of the required characters (the Uml�ute[*] for instance). What is actually used is usually ISO-2022-JP and (rarely) EUC-JP. What is used more and more is UTF-8, though, since it basically rules and more and more newsreaders know it. There's a discussion on a French-speaking newsgroup about Chinese too, and Unicode is regarded as really convenient since it will allow a certain permeability between those two groups. You might want to consult an Italian too, I think they also have a Japanese newsgroup. If you haven't noticed, I'm a Unicode activist. Join us, impose the UTF-8 acceptance in all newsgroups (for now, it is just tolerated in a specific group, but still supposedly forbidden in the rest of fr.*). Unicode rocks :-) [EMAIL PROTECTED]: apt-get install emacs20 gnus mule-ucs [*] Umlauten? Umlauts? It seems like forever since high school... Roland. -- Roland Mas Oshitemo damedara, hiite mina. -- Proverbe japonais

