* Pierre Machard <[EMAIL PROTECTED]> [2006-03-30 16:14] : > Salut, > > Le jeudi 30 mars 2006 à 15:23 +0200, Frédéric Bothamy a écrit : > > * Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]> [2006-03-30 14:49] : > > > > >donc, si tu me dis OK, je commite et je poste un mail HOLD. > > > > > > > > Tu peux y aller Christian > > > > > > Hop. Et j'ai eu beau googler, je n'ai rien trouver pour traduire > > > "commiter". > > > > "valider" (qui avait été utilisé dans les DWN 2005/37 et 2005/39), > > "enregistrer dans le dépôt CVS" (un peu long), "intégrer", voire > > "historiser". > > Pourquoi pas cataloguer ou encore inscrire ? > > Ce qui donnerai, inscrire un fichier dans un référentiel.
Personnellement, cela me fait plus penser à un "cvs add" qu'à un "cvs commit". Fred -- Signification des marques des sujets de debian-l10n-french http://people.debian.org/~bertol/pseudo-urls.html La page du projet de traduction Debian http://www.debian.org/international/french/ -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]