Attachment: fr.po
Description: Binary data



Le 1 août 09 à 08:18, Philippe Batailler a écrit :

Stéphane Blondon <stephane.blon...@gmail.com> écrivait :
Le 30 juillet 2009 23:47, Julien Patriarca<patriar...@gmail.com> a écrit :
merci pour les relectures.

msgid "The system shell is the default command interpreter for shell scripts." -msgstr "L'intérpréteur de ligne de commande du système est l'éditeur par défaut pour les scripts shell." +msgstr "L'interpréteur de ligne de commande du système est l'éditeur par défaut pour les scripts shell."

Bizarre, cette phrase.
shell, interpréteur de commandes.
Le mot à mot serait :
L'interpréteur de commandes du système est l'interpréteur de commandes
par défaut utilisé pour les scripts demandant un interpréteur de
commandes.
Je traduirais comme ça :
Le shell système est l'interpréteur de commandes utilisé par le
système.

a+
--
Philippe Batailler




--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org


Répondre à