-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Le 27/10/2010 04:19, Thomas Blein a écrit : > Salut,
Salut, > une relecture: principalement des espaces insécables maquant. Quand je pense que j'ai recommencé deux fois mon diff en <4c90ade9.8000...@tilapin.org>... J'avais aussi proposé de traduire « shell » (par « interpréteur de commandes (« shell ») »), Steve, est-ce que ça te conviendrait ? Amicalement David LCFC2 pour permettre de relire ? -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAkzIIEUACgkQ18/WetbTC/oIPACfb0as+KyD7rcxm6iNqsSIcm+4 skgAn2UUtDYhNptmL9edNMXJxzaGaf00 =BDqp -----END PGP SIGNATURE----- -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/4cc82047.90...@tilapin.org