Je plussoie tes modifs & te remercie pour avoir conservé <<forgé>>.

Le 28 août 2011 01:32, David Prévot <da...@tilapin.org> a écrit :

> Salut,
>
> Le 06/08/2011 06:35, Maxime Courtois a écrit :
>
> > Ci-joint le doc avec la modification apportée.
>
> En voici d'autres, après avoir converti ton fichier en UTF-8 (on
> n'utilise plus le Latin1 depuis quelques années sur le site). J'utilise
> habituellement « trafiqué » pour traduire « crafted », j'ai tout de même
> laissé ton « forgé » (« contrefaite » me vient aussi à l'esprit).
>
> Au cas où toutes mes propositions te conviennent, et que personne
> d'autre ne fasse de remarque, tu pourras envoyer à la liste le message
> avec [DONE] en tête de sujet : je viens de publier cette version. Tu as
> bien sûr le droit de ne pas être d'accord avec toutes mes propositions,
> et l'on publiera ta version (c'est toi le traducteur ;-).
>
> Amicalement
>
> David
>
>


-- 
Maxime Courtois

Répondre à