Bonjour, La septième édition de l'année des « Nouvelles du Projet Debian » va être publiée lundi. Voici le projet de traduction. Je joins aussi le fichier le plus à jour de la version anglaise.
Merci d'avance pour vos relectures. Amicalement, jipege
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-04-14" SUMMARY="Le nouveau chef du projet de Debian élu, statistiques de Debsource, comptes-rendus de la Mini-DebConf de Barcelone, CAcert retiré de Debian, discussion sur un client RTC/VoIP entièrement fonctionnel pour <q>Jessie</q>" #use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="Cédric Boutillier" # $Id: index.wml 5553 2014-04-12 21:14:22Z jbr-guest $ # $Rev: 5553 $ # Status: [reviewing] ## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue. ## please note that the var issue is not automagically localized, so ## translators need to put it directly in their language! ## example: <intro issue="fourth" /> <intro issue="septième" /> <toc-display/> <toc-add-entry name="dpl">Le nouveau chef du projet de Debian élu</toc-add-entry> # This will obviously needs last minute edition⦠<p> XXX vient d'être élu/réélu avec une <a href="$(VOTE)/2014/vote_001">\ faible/forte majorité</a> devant son opposant YYY par les développeurs Debian pour représenter le projet. <q>quotes</q> </p> <toc-add-entry name="debsources_stats">Statistiques de Debsources : Aperçu historique du code source Debian</toc-add-entry> <p> Stefano Zacchiroli a écrit dans son <a href="http://upsilon.cc/~zack/blog/planet-debian">blog</a>, sur les <a href="http://sources.debian.net/stats">statistiques des sources Debian</a> sur lesquelles il a travaillé récemment, annonçant qu'elles s'appuient maintenant sur une base statistique qui a grossi et qui inclut toutes les versions historiques de Debian depuis <q>Hamm</q>, publiée en 1998. Comme utilité à ce travail de documentation terriblement laborieux, Stefano souligne que cela nous permet <q>d'apprécier, au niveau macro, les tendances évolutives du logiciel libre, sur une période de plus de 15 ans, à travers le prisme d'une distribution qui est à l'intersection heureuse des plus anciennes, plus grandes et plus réputées des distributions.</q> En combinant les informations conservées dans <a href="http://archive.debian.org/">l'archive Debian</a> et la <a href="http://sources.debian.net">base de données des sources Debian</a>, les statistiques des sources Debian fournissent des informations pertinentes sur l'évolution de Debian, comme, à titre d'exemple, un apercu chiffré et graphique des quantités de code source écrites dans les différents langages utilisés au fil des ans, contribuant ainsi de façon significative à ce que Stephano appelle la <q>préservation à long-terme de l'information numérique en général, et à la pérennité d'accès au logiciel libre dans le cas spécifique de Debian</q>. </p> <toc-add-entry name="miniconf">Comptes-rendus de la Mini-DebConf de Barcelone</toc-add-entry> <p> Selon les <a href="http://tassia.wp.acaia.ca/2014/04/02/hello-world/">statistiques officielles</a>, la Mini-DebConf de Barcelone, qui s'est tenue au mois de mars, a eu un grand succès, surtout en ce qui concerne la participation féminine : sur les 160 participants, 36 % étaient des femmes. Tássia Camões Araújo, membre de l'équipe d'organisation, explique que : <q> comme nous ne collectons pas les données de genre lors des inscription, il est difficile de faire une comparaison claire avec les précédentes Debconfs. Depuis 2007, la proportion de participants non-masculins varie entre 13 % et 17 %. Pour cette Mini-Debconf, l'équipe d'organisation a fait une identification par genre et par nom, et a constaté une proportion de non-masculin de 36 %. On le répète, la méthode n'ayant pas été la même précédemment, on ne peut pas comparer de façon certaine, mais cependant, je pense que cela vaut la peine de rendre cette information publique.</q> Plusieurs participants <a href="http://social.gl-como.it/display/valhalla/3514">ont écrit</a> des <a href="http://larjona.wordpress.com/2014/03/31/minidebconf-barcelona-2014/">comptes-rendus</a> <a href="http://blog.zouish.org/posts/bcn14/">enthousiastes</a> et les <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/">vidéos des communications</a> sont déjà disponibles. </p> <toc-add-entry name="CAcert">CAcert retiré de Debian</toc-add-entry> <p> à la différence de toutes les autres autorités de certification, CAcert est une autorité de certification communautaire qui fournit gratuitement des certificats SSL/TLS. Ce n'est pas seulement à cause de cette façon de fonctionner, similaire à l'approche de Debian, que Debian a distribué le certificat racine de CAcert à partir de 2005, même après que CAcert ait retiré sa demande d'être inclus dans le magasin de certifications approuvées de Mozilla en 2007, à cause d'un audit interne qui était encore en cours à ce moment. La discussion de savoir si Debian continuerait à distribuer ou non le certificat racine de CAcert dans son magasin de certifications approuvées est née de la réponse à un <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=718434">bogue</a> signalé en juillet 2013 plaidant pour le retrait de CAcert de Debian. C'est le 13 mars que Michael Shuler, le responsable du paquet ca-certificates, après avoir débattu des pour et des contre pendant des mois, a finalement rendu public la <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=718434#129">décision</a> de ne plus diffuser le certificat racine de CAcert dans Debian. Pour un résumé détaillé du débat, veuillez vous reporter à <a href="https://lwn.net/Articles/590879/">l'article dédié de LWN </a>. </p> <toc-add-entry name="RTC/VoIP_client">Discussion sur un client RTC/VoIP entièrement fonctionnel pour <q>Jessie</q></toc-add-entry> <p> Sur la base de <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/03/msg00640.html">l'évaluation</a> qu'a faite le responsable du paquet Empathy, Simon Vittle, du fait que Empathy a un fond de messagerie instantanée plutôt que d'être vraiment adapté à la voix et à la vidéo, Daniel Pocock a lancé une discussion sur son <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/03/msg00640.html">site web</a> sur l'opportunité de choisir un nouveau client RTC/VoIP conforme à la norme Web-RTC pour Debian 8 <q>Jessie</q>. Faisant valoir qu'un client approprié doit prendre en charge la norme libre Web-RTC qui est incorporée à tous les navigateurs Firefox/Iceweasel et Chromium/Chrome depuis plus d'un an maintenant, Daniel livre une comparaison détaillé de Empathy et Jitsi, et conclut que ce dernier serait, à son avis, le meilleur choix pour <q>Jessie</q>. </p> <toc-add-entry name="interviews">Entretiens</toc-add-entry> <p>Dans un <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">entretien DebianEdu</a> <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html">Roger Marsal</a> (en anglais) décrit, entre autres choses, comment il s'est trouvé impliqué dans Debian Edu et comment il perçoit ce projet. </p> <toc-add-entry name="other">Autres nouvelles</toc-add-entry> <p> <a href="https://tails.boum.org/"><acronym title="The Amnesic Incognito Live System">Tails</acronym></a> est un système d'exploitation live, dérivé de Debian, qui vise à protéger la confidentialité et l'anonymat de ses utilisateurs en se servant par défaut du <a href="https://www.torproject.org/">réseau TOR</a> et d'outils cryptographiques. Il y a actuellement une <a href="https://pressfreedomfoundation.org/blog/2014/04/help-support-little-known-privacy-tool-has-been-critical-journalists-reporting-nsa">\ campagne de levé de fonds</a> pour Tails et d'autres projets de logiciels libres liés, afin qu'ils puissent prendre une longueur d'avance dans le domaine de la sécurité. </p> <p> Exactement <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/1998/04/msg00027.html">16 ans après sa première annonce</a>, <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Apt">l'équipe de développement de APT</a> <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/04/msg00013.html">a annoncé l'édition de la 1.0 de apt</a>, l'outil de gestion de paquets de haut-niveau. Cette version fournit maintenant un binaire, <tt>/usr/bin/apt</tt>, qui se veut une interface pour l'utilisateur final. </p> <p> Holger Levsen <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/04/msg00000.html">a annoncé</a> la création de <a href="http://wiki.debian.org/Teams/OTR">l'équipe Debian OTR</a>, qui maintient divers paquets relatifs à la messagerie <q>Off-the-Record</q> qui fournit des outils de chiffrement, d'authentification, de dénégation et une confidentialité parfaite et avancée. L'équipe accueille toutes les contributions du rapport de bogues à leur triage et à leur correction ou au rétroportage. </p> <p> Francesca Ciceri <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/04/msg00002.html">a envoyé quelques brèves</a> de <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Subtitles">l'équipe de sous-titrage de DebConf</a>. Cette équipe fournit actuellement des versions sous-titrées de 10 communications de DebConf 13. Maintenant que les vidéos de la Mini-DebConf de Barcelone sont disponibles, l'équipe fait appel aux volontaires pour aider à les sous-titrer. Les contributions à l'équipe sont maintenant enregistrées sur la <a href="http://contributors.debian.org">liste des contributeurs à Debian</a>. </p> <toc-add-entry name="events">Prochains événements</toc-add-entry> <p> Un événement concernant Debian aura bientôt lieu :</p> <ul> <li>du 25 au 27 avril, à Salzbourg, Autriche â <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2014/04/at/Salzburg">chasse aux bogues Debian</a> dans les locaux de <a href="http://www.conova.com/de/kontakt/anfahrtsplan-salzburg/">conova communications GmbH</a> </li> </ul> <p> Des renseignements supplémentaires sur les événements concernant Debian et les présentations sont disponibles dans la <a href="$(HOME)/events">\ section événements</a> du site web de Debian ou en s'inscrivant aux listes de diffusion relatives aux différentes régions : <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu">Europe</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl">Pays-Bas</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">Amérique latine</a> et <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na">Amérique du Nord</a>. </p> <p> Si vous voulez organiser un stand ou une <q>install party</q> Debian, si vous êtes au courant d'autres événements concernant Debian ou si vous avez présenté Debian et désirez en voir un lien depuis la <a href="$(HOME)/events/talks">page des exposés</a>, veuillez contacter l'<a href="mailto:eve...@debian.org">équipe d'événements Debian</a>. </p> <toc-add-entry name="newcontributors">Nouveaux développeurs et mainteneurs</toc-add-entry> <p> Dix <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi"> personnes</a> ont commencé à maintenir des paquets depuis la dernière édition des « Nouvelles du projet Debian ». Bienvenue à #DC Denis Laxalde Sean Davis Helge Deller Christoph Ender Oliver Lindemann Guilhem Moulin Barry Warsaw Matt Fischer Steve Capper et Matthew Pideil dans le projet !</p> <toc-add-entry name="dsa">Annonces de sécurité Debian importantes</toc-add-entry> <p>L'équipe de sécurité de Debian a publié récemment des annonces concernant (entre autres) les paquets <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2890">libspring-java</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2891">mediawiki</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2892">a2ps</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2893">openswan</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2894">openssh</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2895">prosody and lua-expat</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2896">openssl</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2897">tomcat7</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2898">imagemagick</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2899">openafs</a> et <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2900">jbigkit</a>. Veuillez les lire attentivement et prendre les mesures appropriées.</p> <p> Veuillez noter que ce sont uniquement les annonces les plus importantes des dernières semaines. Si vous désirez être au courant des dernières annonces de l'équipe de sécurité de Debian, inscrivez-vous à la <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">liste de diffusion correspondante</a> (ainsi qu'à la <a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">liste de diffusion spécifique aux rétroportages</a> et celle des <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/">mises à jour de stable</a>). </p> <toc-add-entry name="nnwp">Nouveaux paquets dignes d'intérêt</toc-add-entry> <p> 230 paquets ont été ajoutés récemment à l'archive <q>unstable</q> de Debian. <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">\ Parmi bien d'autres</a>, en voici une courte sélection : </p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/birdfont">birdfont â éditeur de police qui permet de créer des vecteurs de contour et d'exporter les polices</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/blockfinder">blockfinder â outil pour énumerer des informations réseaux par pays</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/debci">debci â système d'integration continue pour Debian</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mate-session-manager">mate-session-manager â gestionnaire de session MATE</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/palo">palo â gestionnaire d'amorçage Linux pour HP PA-RISC</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/wavtool-pl">wavtool-pl â outil pour concaténer des fichiers wav</a></li> </ul> <toc-add-entry name="wnpp">Paquets qui ont besoin de travail</toc-add-entry> ## link= link to the mail report from w...@debian.org to debian-devel ML ## orphaned= number of packages orphaned according to $link ## rfa= number of packages up for adoption according to $link <wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/04/msg00272.html" orphaned="568" rfa="134" /> <toc-add-entry name="continuedpn">Continuer à lire les Nouvelles du projet Debian</toc-add-entry> <continue-dpn /> #use wml::debian::projectnews::footer editor="Laura Arjona, Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Justin B Rye, Paul Wise" translator="Jean-Pierre Giraud, l\'équipe francophone de traduction"
#use wml::debian::projectnews::header PUBDATE="2014-04-14" SUMMARY="New DPL elected, debsources stats, reports from Mini-DebConf Barcelona, CAcert removed from Debian, discussion of a fully functional RTC/VoIP client for <q>Jessie</q>" # $Id: index.wml 5553 2014-04-12 21:14:22Z jbr-guest $ # $Rev: 5553 $ # Status: freeze ## substitute XXX with the number (expressed in letter) of the issue. ## please note that the var issue is not automagically localized, so ## translators need to put it directly in their language! ## example: <intro issue="fourth" /> <intro issue="seventh" /> <toc-display/> <toc-add-entry name="dpl">New DPL elected</toc-add-entry> # This will obviously needs last minute edition⦠<p> XXX has just been elected/reelected with a <a href="$(VOTE)/2014/vote_001">\ small/large majority</a> ahead of his opponent YYY by the Debian Developers to represent the project. <q>quotes</q> </p> <toc-add-entry name="debsources_stats">Debsources stats: Historical overview of Debian source code</toc-add-entry> <p> Stefano Zacchiroli wrote on <a href="http://upsilon.cc/~zack/blog/planet-debian">his blog</a> about the <a href="http://sources.debian.net/stats">debsources statistics</a> that he has been working on recently, announcing that they now draw on an increased statistical basis, including all historical Debian releases since <q>Hamm</q>, which was released in 1998. As for the usefulness of such a laborious documenting task, Stefano points out that it allows us <q>to appreciate macro-level evolution trends in Free Software, over a period of more than 15 years, through the eyes of a distro that sits at the nice intersection of the eldest, largest, and most reputed distros.</q> By combining information stored in the <a href="http://archive.debian.org/">Debian archive</a> and the <a href="http://sources.debian.net">debsources database</a>, the debsources statistics provide some relevant information about Debian's evolution, such as (for example) overviews in table and graphical form of the amount of source code written in the different programming languages used over the years, thus contributing significantly to what Stefano calls a <q>long-time preservation of digital information in general, and for the perennity of access to Free Software in the specific case of Debian</q>. </p> <toc-add-entry name="miniconf">Reports from Mini-DebConf Barcelona</toc-add-entry> <p> According to the <a href="http://tassia.wp.acaia.ca/2014/04/02/hello-world/">official stats</a>, the Barcelona Mini-DebConf held last March was a great success, especially in terms of participation by women: of the 160 attendees, 36% were women. Tássia Camões Araújo, member of the organisation team, explains: <q>as we didnât collect gender information at the registration, it is hard to make a clear comparison with previous Debconfs. Since 2007, the rate of non-male participants ranged from 13% to 17%. For this Mini-Debconf, the orga team did the gender identification per name and found a non-male rate of 36%. Again, since the methods were not the same we cannot safely compare, but still, I think itâs worth it to make this info public.</q> Various attendees <a href="http://social.gl-como.it/display/valhalla/3514">wrote</a> <a href="http://larjona.wordpress.com/2014/03/31/minidebconf-barcelona-2014/">enthusiastic</a> <a href="http://blog.zouish.org/posts/bcn14/">reports</a> and the <a href="http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2014/mini-debconf-barcelona/">videos of the talks</a> are already available. </p> <toc-add-entry name="CAcert">CAcert removed from Debian</toc-add-entry> <p> Unlike all other certificate authorities, CAcert is a community driven certificate authority providing SSL/TLS certificates for free. Not only because of that way of functioning, similar to Debian's approach, Debian has been shipping the CAcert root certificate since 2005, even after CAcert had withdrawn its request to be included in Mozilla's trusted certificate store back in 2007, due to an internal audit that was still in progress at that time. Discussion of whether to keep distributing or discontinue the distribution of CAcert's root certificate in Debian's trusted certificate store arose in response to a <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=718434">bug</a> filed in July 2013 advocating the removal of CAcert from Debian. It was on March 13, when Michael Shuler, the maintainer of the ca-certificates package, after having debated the pros and cons for months, finally made public the <a href="http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=718434#129">decision</a> to no longer ship the CAcert root certificate with Debian. For a detailed summary of the discussion please refer to the <a href="https://lwn.net/Articles/590879/">dedicated LWN article</a>. </p> <toc-add-entry name="RTC/VoIP_client">Discussion of a fully functional RTC/VoIP client for <q>Jessie</q></toc-add-entry> <p> Based on the <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/03/msg00640.html">assessment</a> made by Empathy's package maintainer, Simon Vittle, that Empathy has an Instant Messaging background rather than being very suited for voice and video, Daniel Pocock has kicked off a discussion on his <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/03/msg00640.html">website</a> about the convenience of choosing a new Web-RTC compliant RTC/VoIP client for Debian 8 <q>Jessie</q>. Arguing that any suitable client will need to support the open Web-RTC standard that has been embedded in all Firefox/Iceweasel and Chromium/Chrome browsers for more than a year now, Daniel gives a detatiled comparison of Empathy and Jitsi, concluding that the latter would be, in his view, the best choice for <q>Jessie</q>. </p> <toc-add-entry name="interviews">Interviews</toc-add-entry> <p>There has been a <q><a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/tags/intervju/">DebianEdu interview</a><q> with <a href="http://people.skolelinux.org/pere/blog/Debian_Edu_interview__Roger_Marsal.html">Roger Marsal</a> (in English) who describes, among other things, how he got involved in Debian Edu and his views about it. </p> <toc-add-entry name="other">Other news</toc-add-entry> <p> <a href="https://tails.boum.org/"><acronym title="The Amnesic Incognito Live System">Tails</acronym></a> is a Debian derivative live system aiming at preserving the privacy and anonymity of its users by making use by default of the <a href="https://www.torproject.org/">TOR network</a> and cryptographic tools. There is currently a <a href="https://pressfreedomfoundation.org/blog/2014/04/help-support-little-known-privacy-tool-has-been-critical-journalists-reporting-nsa">\ fundraising campaign</a> for Tails and other related free software projects, so they can stay ahead of the security curve. </p> <p> Exactly <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/1998/04/msg00027.html">16 years after the first announcement</a>, the <a href="https://wiki.debian.org/Teams/Apt">APT development team</a> <a href="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/04/msg00013.html">announced the release of version 1.0 of apt</a>, the high level package management tool. This release now provides a <tt>/usr/bin/apt</tt> binary, intended as an end user interface. </p> <p> Holger Levsen <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/04/msg00000.html">announced</a> the creation of the <a href="http://wiki.debian.org/Teams/OTR">Debian OTR team</a>, maintaining various packages related to <q>Off-the-Record</q> messaging which provides encryption, authentication, deniability and Perfect Forward Secrecy. The team welcomes any contribution, from bug reporting and triaging, to bugfixing, packaging and backporting. </p> <p> Francesca Ciceri <a href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2014/04/msg00002.html">sent some bits</a> from the <a href="http://wiki.debconf.org/wiki/Videoteam/Subtitles">DebConf Subtitle Team</a>. The team now provides subtitles for 10 talks from DebConf 13. Now that the videos of the Barcelona Mini-DebConf are available, the team is calling for volunteers to help subbing them. Contributions to the team are now registered in the <a href="http://contributors.debian.org">Debian Contributors list</a>. </p> <toc-add-entry name="events">Upcoming events</toc-add-entry> <p>There is one upcoming Debian-related event:</p> <ul> <li>25-27 April, Salzburg, Austria â <a href="http://wiki.debian.org/BSP/2014/04/at/Salzburg">Debian Bug Squashing Party</a> in the offices of <a href="http://www.conova.com/de/kontakt/anfahrtsplan-salzburg/">conova communications GmbH</a> </li> </ul> <p> You can find more information about Debian-related events and talks on the <a href="$(HOME)/events">events section</a> of the Debian web site, or subscribe to one of our events mailing lists for different regions: <a href="http://lists.debian.org/debian-events-eu">Europe</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-nl">Netherlands</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-ha">Hispanic America</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-events-na">North America</a>. </p> <p>Do you want to organise a Debian booth or a Debian install party? Are you aware of other upcoming Debian-related events? Have you delivered a Debian talk that you want to link on our <a href="$(HOME)/events/talks">talks page</a>? Send an email to the <a href="mailto:eve...@debian.org">Debian Events Team</a>. </p> <toc-add-entry name="newcontributors">New Debian Contributors</toc-add-entry> <p> 10 people have <a href="http://udd.debian.org/cgi-bin/new-maintainers.cgi">started to maintain packages</a> since the previous issue of the Debian Project News. Please welcome #DC Denis Laxalde Sean Davis Helge Deller Christoph Ender Oliver Lindemann Guilhem Moulin Barry Warsaw Matt Fischer Steve Capper and Matthew Pideil into our project!</p> <toc-add-entry name="dsa">Important Debian Security Advisories</toc-add-entry> <p>Debian's Security Team recently released advisories for these packages (among others): <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2890">libspring-java</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2891">mediawiki</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2892">a2ps</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2893">openswan</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2894">openssh</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2895">prosody and lua-expat</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2896">openssl</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2897">tomcat7</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2898">imagemagick</a>, <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2899">openafs</a>, and <a href="$(HOME)/security/2014/dsa-2900">jbigkit</a>. Please read them carefully and take the proper measures.</p> <p>Please note that these are a selection of the more important security advisories of the last weeks. If you need to be kept up to date about security advisories released by the Debian Security Team, please subscribe to the <a href="http://lists.debian.org/debian-security-announce/">security mailing list</a> (and the separate <a href="http://lists.debian.org/debian-backports-announce/">backports list</a>, and <a href="http://lists.debian.org/debian-stable-announce/">stable updates list</a>) for announcements. </p> <toc-add-entry name="nnwp">New and noteworthy packages</toc-add-entry> <p> 230 packages were added to the unstable Debian archive recently. <a href="http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg">Among many others</a> are:</p> <ul> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/birdfont">birdfont â font editor that lets you create outline vector graphics and export fonts</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/blockfinder">blockfinder â tool to enumerate network information for countries</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/debci">debci â continuous integration system for Debian</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/mate-session-manager">mate-session-manager â MATE Session Manager</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/palo">palo â Linux boot loader for HP PA-RISC</a></li> <li><a href="http://packages.debian.org/unstable/main/wavtool-pl">wavtool-pl â tool to concatenate wav files</a></li> </ul> <toc-add-entry name="wnpp">Work-needing packages</toc-add-entry> ## link= link to the mail report from w...@debian.org to debian-devel ML ## orphaned= number of packages orphaned according to $link ## rfa= number of packages up for adoption according to $link <wnpp link="http://lists.debian.org/debian-devel/2014/04/msg00272.html" orphaned="568" rfa="134" /> <toc-add-entry name="continuedpn">Want to continue reading DPN?</toc-add-entry> <continue-dpn /> #use wml::debian::projectnews::footer editor="Laura Arjona, Cédric Boutillier, Jean-Pierre Giraud, Justin B Rye, Paul Wise" # Translators may also add a translator="foo, bar, baz" to the previous line