Bonjour, relecture des diffs et suggestions.
Amicalement. -- Jean-Paul
--- issues.po.orig 2021-03-11 07:55:25.321788000 +0100 +++ issues.po 2021-03-11 08:17:36.804281575 +0100 @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-11 08:17+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vincent <tvinc...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -69,12 +69,12 @@ #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/issues.dbk:28 msgid "Something" -msgstr "" +msgstr "Quelque chose" #. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: en/issues.dbk:30 msgid "With text" -msgstr "" +msgstr "Avec texte" #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/issues.dbk:36 @@ -94,7 +94,7 @@ "l’implémentation par défaut de VA-API (<quote>Video Acceleration API</" "quote>) est maintenant <systemitem role=\"package\">intel-media-va-driver</" "systemitem> pour le décodage vidéo accéléré matériellement. Les systèmes " -"ayant <systemitem role=\"package\">va-driver-all</systemitem> seront " +"ayant <systemitem role=\"package\">va-driver-all</systemitem> installé seront " "automatiquement mis à niveau vers le nouveau pilote." #. type: Content of: <chapter><section><section><para> @@ -195,7 +195,7 @@ msgstr "" "L’ancienne version 2.1 de Mailman n’est plus disponible (il s’agissait du " "paquet <systemitem role=\"package\">mailman</systemitem>). Cette branche " -"dépend de Python 2 qui nest plus disponible dans Debian." +"dépend de Python 2 qui n’est plus disponible dans Debian." #. type: Content of: <chapter><section><section><para><itemizedlist><listitem><para> #: en/issues.dbk:99 @@ -247,7 +247,7 @@ "ainsi qu’un petit nombre d’outils de compilation Python 2 tels que " "<systemitem role=\"package\">python-setuptools</systemitem>. Ceux-ci ne sont " "présents que parce qu’ils sont nécessaires à certains processus de " -"construction d’application qui n’ont pas encore été convertis à Python 3." +"construction d’application qui n’ont pas encore été convertis en Python 3." #. type: Content of: <chapter><section><section><itemizedlist><listitem><para> #: en/issues.dbk:136
--- upgrading.po.orig 2021-03-11 08:20:12.928271339 +0100 +++ upgrading.po 2021-03-11 09:17:46.773510010 +0100 @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: upgrading\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 21:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-10 23:36+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-11 09:17+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vincent <tvinc...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" @@ -602,8 +602,8 @@ "&oldrelease;</ulink> to upgrade to &debian; &oldrelease; first." msgstr "" "Merci de suivre les instructions dans les <ulink url=\"https://www.debian." -"org/releases/&oldreleasename;/releasenotes\">notes de publication</ulink> et " -"de mettre la machine à niveau vers &debian; &oldrelease; d'abord." +"org/releases/&oldreleasename;/releasenotes\">notes de publication </ulink> " +"pour mettre la machine à niveau vers &debian; &oldrelease; d'abord." #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/upgrading.dbk:286 @@ -656,7 +656,7 @@ msgstr "" "Cette procédure suppose que le système a été mis à niveau jusqu'à la " "dernière révision de &Oldreleasename;. Si vous ne l'avez pas fait ou si vous " -"n'en êtes pas certain, veuillez suivre les instructions en <xref linkend=" +"en n’êtes pas certain, veuillez suivre les instructions en <xref linkend=" "\"old-upgrade\"/>." #. type: Content of: <chapter><section><section><title> @@ -681,7 +681,7 @@ "procéder à la mise à niveau. Si vous utilisez un autre gestionnaire de " "paquets tel que <systemitem role=\"package\">aptitude</systemitem> ou " "<systemitem role=\"package\">synaptic</systemitem>, passez en revue toutes " -"les actions en cours. Un paquet programmé pour être installé ou supprimé " +"les actions en attente. Un paquet programmé pour être installé ou supprimé " "peut poser problème lors de la procédure de mise à niveau. Notez que la " "correction d'un tel problème n'est possible que si les listes de sources " "d'APT pointent encore vers <emphasis>&oldreleasename;</emphasis> et pas vers " @@ -705,7 +705,7 @@ #. type: Content of: <chapter><section><section><title> #: en/upgrading.dbk:334 msgid "Clean up leftover configuration files" -msgstr "Nettoyer les fichiers de configuration inutilisés" +msgstr "Supprimer les résidus de fichiers de configuration" #. type: Content of: <chapter><section><section><para> #: en/upgrading.dbk:336 @@ -717,10 +717,10 @@ "with:" msgstr "" "Une mise à niveau précédente pourrait avoir laissé des copies inutilisées de " -"fichiers de configuration ; <link linkend=\"configuration-changes" +"fichiers de configuration, <link linkend=\"configuration-changes" "\">d’anciennes versions</link> de fichiers de configuration, des versions " -"fournies par des mainteneurs de paquets, etc. Supprimer les fichiers " -"inutiles de mises à niveau précédentes peut prêter à confusion. Trouvez ces " +"fournies par des responsables de paquets, etc. Supprimer ces résidus " +"de mises à niveau précédentes peut éviter des confusions. Trouvez ces " "fichiers inutiles avec :" #. type: Content of: <chapter><section><section><screen>