Erik Esterer:
Die Häufigkeit bei Google sollte nur ein Indiz, aber keine Begründung
per se sein.
Das stimmt Google ist hier nur ein Indiz. Die wichtigste Begründung ist Duden.

Sehe ich richtig, dass die Wortliste aus den Vorlieben der zur
Abstimmung aktiven Übersetzer besteht und der Duden dafür unerheblich
ist?

Der Duden kennt beide Wörter und gibt keine Präferenz vor.

  Denn wenn der Duden weniger zählt als Vorliegen, leo und
Wikipedia macht das diese Wortliste, wie befürchtet, für mich
beliebig.

Wie gewichtet Leo das? Und was sagt die Google-Trefferwahrscheinlichkeit über die passende Übersetzung aus? Wenn ich Flag übersetzen möchte, liefert Google für Schalter 12.500.000 Treffer, für Markierung 2.240.000 Treffer und für Flag 530.000.000 Treffer. Der englische Begriff hat allerdings den Nachteil, dass er nicht von jedem verstanden wird und ob es eine Markierung oder ein Schalter ist, hängt vom Kontext ab.

Außerdem ist bei der Gewichtung der Google-Treffer der Kontext überhaupt nicht berücksichtigt, was gerade dies unbrauchbar macht.

Gruß,
Chris


--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Archive: http://lists.debian.org/4dc51afb.1000...@vollbio.de

Antwort per Email an