beatrice illumiṇ:

> Ciao a tutti.

'ao.

>>Come rendereste il "decisions properly made under them"?
>
> Io la butto li'. Io pensavo che them si riferisse a rules e avrei
> messo "[...] costoro non devono adoperarsi attivamente contro queste
> regole o contro le decisioni prese correttamente [in base ad|in
> accordo] con esse".

Affascinante teoria.

Effettivamente suona meglio. Aggiudicata.


-- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. Lele...




-- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]




Rispondere a