beatrice illumiṇ:
> Ciao a tutti.
'ao.
>>Come rendereste il "decisions properly made under them"? > > Io la butto li'. Io pensavo che them si riferisse a rules e avrei > messo "[...] costoro non devono adoperarsi attivamente contro queste > regole o contro le decisioni prese correttamente [in base ad|in > accordo] con esse".
Affascinante teoria.
Effettivamente suona meglio. Aggiudicata.
-- Buongiorno. Complimenti per l'ottima scelta. Lele...
-- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]