Ciao, ho tradotto preseed in modo che il 1st stage dell'installer raggiunga il 100%. Ho avuto difficoltà con la traduzione del termine "preseed"; aiutandomi con le traduzioni francese e spagnola sono arrivato ad utilizzare "preconfigurazione". Le frasi di cui non sono convinto sono ancora marcate fuzzy Ditemi che cosa ne pensate
Davide ----------------------- # Italian messages for preseed, part of debian-installer. # Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]>, 2003, 2004. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: preseed 0.07\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-14 15:09-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:10+0200\n" "Last-Translator: Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: debian italian translators <[EMAIL PROTECTED]"\n" "\"org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: error #. Description #: ../common.templates:3 msgid "Failed to retrieve the preconfiguration file" msgstr "Scaricamento del file di preconfigurazione fallito" #. Type: error #. Description #: ../common.templates:3 msgid "" "The file needed for preconfiguration could not be retrieved from " "${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode." msgstr "" "Non è stato possibile scaricare il file di preconfigurazione da " "${LOCATION}. L'installazione non proseguirà in modalità automatizzata." #. Type: error #. Description #: ../common.templates:9 msgid "Failed to load the preconfiguration file" msgstr "Caricamento del file di preconfigurazione fallito" #. Type: error #. Description #: ../common.templates:9 msgid "" "The installer failed to load the preconfiguration file from ${LOCATION}. The " "file may be corrupt." msgstr "" "L'installatore ha fallito il caricamento del file di preconfigurazione " "da ${LOCATION}. Il file potrebbe essere corrotto." #. Type: error #. Description #: ../common.templates:35 msgid "Failed to run preseeded command" msgstr "Esecuzione del comando di preconfigurazione fallita" #. Type: error #. Description #: ../common.templates:35 #, fuzzy msgid "" "Execution of preseeded command \"${COMMAND}\" failed with exit code ${CODE}." msgstr "" "Esecuzione del comando di preconfigurazione \"${COMMAND}\" fallita con " "codice di uscita ${CODE}." #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../network-preseed.templates:4 #, fuzzy msgid "Download debconf preseed file" msgstr "Scaricare il file di preconfigurazione per debconf" #. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../file-preseed.templates:4 #, fuzzy msgid "Load debconf preseed file" msgstr "Caricare il file di preconfigurazione per debconf"