Ciao,
ho tradotto preseed in modo che il 1st stage dell'installer raggiunga il
100%. 
Ho avuto difficoltà con la traduzione del termine "preseed"; aiutandomi
con le traduzioni francese e spagnola sono arrivato ad utilizzare
"preconfigurazione".
Le frasi di cui non sono convinto sono ancora marcate fuzzy
Ditemi che cosa ne pensate

Davide
----------------------- 
# Italian messages for preseed, part of debian-installer.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]>, 2003, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed 0.07\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-14 15:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-22 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Davide Viti <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: debian italian translators
<[EMAIL PROTECTED]"\n"
"\"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:3
msgid "Failed to retrieve the preconfiguration file"
msgstr "Scaricamento del file di preconfigurazione fallito"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:3
msgid ""
"The file needed for preconfiguration could not be retrieved from "
"${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode."
msgstr ""
"Non è stato possibile scaricare il file di preconfigurazione da "
"${LOCATION}. L'installazione non proseguirà in modalità automatizzata."

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:9
msgid "Failed to load the preconfiguration file"
msgstr "Caricamento del file di preconfigurazione fallito"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:9
msgid ""
"The installer failed to load the preconfiguration file from
${LOCATION}. The "
"file may be corrupt."
msgstr ""
"L'installatore ha fallito il caricamento del file di preconfigurazione
"
"da ${LOCATION}. Il file potrebbe essere corrotto."

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:35
msgid "Failed to run preseeded command"
msgstr "Esecuzione del comando di preconfigurazione fallita"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:35
#, fuzzy
msgid ""
"Execution of preseeded command \"${COMMAND}\" failed with exit code
${CODE}."
msgstr ""
"Esecuzione del comando di preconfigurazione \"${COMMAND}\" fallita con
"
"codice di uscita ${CODE}."

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../network-preseed.templates:4
#, fuzzy
msgid "Download debconf preseed file"
msgstr "Scaricare il file di preconfigurazione per debconf"

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../file-preseed.templates:4
#, fuzzy
msgid "Load debconf preseed file"
msgstr "Caricare il file di preconfigurazione per debconf"



Rispondere a