Segue para revisão, o diff, minha tradução completa e o original. Tentei alguma tradução de termos anglófonos técnicos. Sei que a discussão é boa neste sentido, por isso toda opinião é bem vinda. Já adianto: DHCP relay traduzi por encaminhador DHCP, o que faz todo sentido. Interfaces de rede de tipo broadcast traduzi como interface de difusão. Também faz sentido.
No entanto, para o bem dos usuários, não dá pra simplesmente ir traduzindo tudo, especialmente termos correntes do jargão. Por isso inclui os termos em inglês, entre aspas, mas somente em algumas telas. Saludos Tião =-=-=-=-= http://www.gpopai.usp.br
pt_BR_edutiao.po.diff.gz
Description: GNU Zip compressed data
pt_BR_edutiao.po.gz
Description: GNU Zip compressed data
pt_BR.po.gz
Description: GNU Zip compressed data