On Tue, Aug 05, 2014 at 09:37:33AM -0300, Adriano Rafael Gomes wrote: > Pretendo traduzir esse pacote.
Segue para revisão. Obrigado, revisores. A data limite é 19/08/2014.
# Debconf translations for mopidy. # Copyright (C) 2014 THE mopidy'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mopidy package. # Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2014. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mopidy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: mop...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2014-08-05 07:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-05 13:25-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: boolean #. Description #: ../mopidy.templates:2001 msgid "Start the Mopidy server at boot?" msgstr "Iniciar o servidor Mopidy na inicialização do computador?" #. Type: boolean #. Description #: ../mopidy.templates:2001 msgid "" "The Mopidy server can be run as a system service, automatically starting at " "boot. It will be listening to MPD connections on port 6600 and HTTP " "connections on port 6680. By default, it will only accept connections from " "the local machine." msgstr "" "O servidor Mopidy pode ser executado como um serviço do sistema, iniciando " "automaticamente na inicialização do computador. Ele aceitará conexões MPD na " "porta 6600 e conexões HTTP na porta 6680. Por padrão, ele somente aceitará " "conexões da máquina local." #. Type: boolean #. Description #: ../mopidy.templates:2001 msgid "" "You have the option of starting the Mopidy server automatically on system " "boot. If in doubt, it is suggested to not start it automatically on boot." msgstr "" "Você tem a opção de iniciar o servidor Mopidy automaticamente na " "inicialização do seu computador. Caso esteja em dúvida, é sugerido que você " "não o inicie automaticamente na inicialização do seu computador. " #. Type: boolean #. Description #: ../mopidy.templates:2001 msgid "" "This setting can be modified later by running \"dpkg-reconfigure mopidy\"." msgstr "" "Sua escolha pode ser modificada posteriormente executando \"dpkg-reconfigure " "mopidy\"."
signature.asc
Description: Digital signature