Segue para revisão. Obrigado, revisores.
Index: pt_BR.po =================================================================== --- pt_BR.po (revisão 70169) +++ pt_BR.po (cópia de trabalho) @@ -2,21 +2,21 @@ # This file is distributed under the same license as debian-installer. # # Felipe Augusto van de Wiel (faw) <f...@debian.org>, 2008-2012. # Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>, 2010-2015. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debian-installer\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-02-27 22:01+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-30 10:58-0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-28 09:03-0300\n" "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@arg.eti.br>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." "org>\n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. Type: text #. Description @@ -946,30 +946,32 @@ #. Description #: ../s390-dasd.templates:4001 ../s390-dasd.templates:5001 msgid "Format the device?" msgstr "Formatar o dispositivo?" #. Type: boolean #. Description #. :sl5: #: ../s390-dasd.templates:4001 msgid "The DASD ${device} is already low-level formatted." -msgstr "" +msgstr "O DASD ${device} já está formatado em baixo nível." #. Type: boolean #. Description #. :sl5: #: ../s390-dasd.templates:4001 msgid "" "Select \"Yes\" to format again and remove any data on the DASD. Note that " "formatting a DASD might take a long time." msgstr "" +"Selecione \"Sim\" para formatar novamente e remover todos os dados contidos " +"no DASD. Note que formatar um DASD pode levar um longo tempo." #. Type: text #. Description #. :sl5: #: ../s390-dasd.templates:7001 msgid "Formatting ${device}..." msgstr "Formatando ${device}..." #. Type: text #. Description
signature.asc
Description: Digital signature