On Sun, May 13, 2007 at 09:27 +0500, Stepan Golosunov wrote: > 13.05.2007 в 01:58:29 +0600 Sergey Korobitsin написал: > > Упс, извините, забыл вложить :( > > msgid "Welcome to the AOLserver 4" > msgstr "Добро пожаловать в AOLserver·4" > > Откуда "MIDDLE DOT" перед четвёркой взялось? Это из-за копипейста в gtranslator. Кстати, как поправлять автоматически? > msgid "Server hostname:" > msgstr "Имя хоста сервера:" > > Перевод "hostname" не соответствует ни > http://l10n-russian.alioth.debian.org/wordlist.html, ни его переводу в > других местах этого же файла. Лучше перевести как "Имя сервера:". Адекватного перевода на русский язык, похоже, нет. Подождем мнения Юрия. > > #: ../aolserver4.templates:4001 > msgid "Server TCP port:" > msgstr "TCP-порт сервера:" > > ... > > #: ../aolserver4.templates:4001 > msgid "It is recommended using the default." > msgstr "Рекомендуется использовать настройки по-умолчанию." > > С учётом того, что речь идёт об одной конкретной настройке (tcp-порт), > я бы перевёл как > "Рекомендуется использовать значение по-умолчанию." ОК -- |------------------------------------------------------------| | Best regards, Sergey Korobitsin, | | the young Free & OpenSource software and Debian enthusiast | | from Kazakhstan | |------------------------------------------------------------|
-- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]