42c42 < msgstr "" --- > msgstr "Копирование пакетов" 47c47 < msgstr "" --- > msgstr "готово." 138c138 < msgstr "" --- > msgstr "копировать файлы apt-пакетов с сервера"
# translation of ru.po to Russian # ltsp gettext messages for LANGUAGE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the ltsp package. # # Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 5.0.40~bzr20080121-2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-01-29 07:11-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-03 20:26+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-components:3 #, sh-format msgid "Set the components to be used in mirror" msgstr "ÐаÑÑÑойка иÑполÑзÑемÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñ Ð·ÐµÑкала" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-distribution-specific:5 #, sh-format msgid "NOTE: disabling security APT source for sid. It does not exist." msgstr "" "ÐÐÐÐЧÐÐÐÐ: вÑклÑÑение иÑÑоÑников APT обновлений безопаÑноÑÑи Ð´Ð»Ñ sid. ÐÑ Ð½Ðµ " "ÑÑÑеÑÑвÑеÑ." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:3 #, sh-format msgid "cache downloaded packages" msgstr "кÑÑ ÑкаÑаннÑÑ Ñайлов пакеÑов" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:13 #, sh-format msgid "Copying packages" msgstr "ÐопиÑование пакеÑов" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-cache:18 #, sh-format msgid "done." msgstr "гоÑово." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/035-kiosk:7 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-kiosk:7 #, sh-format msgid "a simple webkiosk mode." msgstr "пÑоÑÑой Ñежим веб-киоÑка." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-late-packages:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-late-packages:3 #, sh-format msgid "list of packages to install as part of the final installation." msgstr "задаÑÑ ÑпиÑок пакеÑов Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки в конÑе ÑÑÑановки." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-arch:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:3 #, sh-format msgid "set the target architecture" msgstr "задаÑÑ Ð°ÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð¸ÐµÐ½Ñа (target)" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/030-early-packages:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/030-early-packages:3 #, sh-format msgid "set the list of packages to install after base-install is completed." msgstr "задаÑÑ ÑпиÑок пакеÑов Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки поÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ base-install." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:3 #, sh-format msgid "Set the mirror location" msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑаÑÐ¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·ÐµÑкала" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:4 #, sh-format msgid "add a mirror, which takes priority over the default mirror" msgstr "добавиÑÑ Ð·ÐµÑкало Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑом вÑÑе, Ñем Ñ Ð·ÐµÑкала по ÑмолÑаниÑ" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:5 #, sh-format msgid "add a mirror, with lower priority than the default mirror" msgstr "добавиÑÑ Ð·ÐµÑкало Ñ Ð¿ÑиоÑиÑеÑом ниже, Ñем Ñ Ð·ÐµÑкала по ÑмолÑаниÑ" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-manage-mirror:6 #, sh-format msgid "add a security mirror" msgstr "добавиÑÑ Ð·ÐµÑкало безопаÑноÑÑи" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-apt-keys:3 #, sh-format msgid "include the listed keys in the apt keyring" msgstr "вклÑÑиÑÑ ÑказаннÑе клÑÑи в ÑвÑÐ·ÐºÑ apt" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-security-mirror:8 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/010-security-mirror:8 #, sh-format msgid "NOTE: adding default dist and components to security mirror:" msgstr "" "ÐÐÐÐЧÐÐÐÐ: добавлÑеÑÑÑ Ð´Ð¸ÑÑÑибÑÑив и компоненÑÑ Ñ Ð·ÐµÑкала безопаÑноÑÑи:" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/020-kernel-selection:3 #, sh-format msgid "set the list of kernel packages to install." msgstr "задаÑÑ ÑпиÑок пакеÑов ÑÐ´ÐµÑ Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:3 #, sh-format msgid "enable popularity-contest in the chroot" msgstr "вклÑÑиÑÑ popularity-contest в chroot" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-enable-popcon:12 #, sh-format msgid "Enabling popularity contest..." msgstr "ÐклÑÑение ÑÑаÑÑÐ¸Ñ Ð² подÑÑÑÑе попÑлÑÑноÑÑи пакеÑов..." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:3 #, sh-format msgid "enable serial console" msgstr "вклÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð° поÑледоваÑелÑном поÑÑÑ" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-serial-console:12 #, sh-format msgid "Enabling serial console..." msgstr "ÐклÑÑение конÑоли на поÑледоваÑелÑном поÑÑÑ..." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/010-debconf-seeds:3 #, sh-format msgid "load debconf seeding in the chroot after install" msgstr "загÑÑзиÑÑ Ð¾ÑвеÑÑ debconf в chroot поÑле ÑÑÑановки" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/040-copy-package-lists:3 #, sh-format msgid "copy apt Packages files from server" msgstr "копиÑоваÑÑ ÑÐ°Ð¹Ð»Ñ apt-пакеÑов Ñ ÑеÑвеÑа" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/025-locales:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/025-locales:3 #, sh-format msgid "Set the default locale" msgstr "ÐаÑÑÑойка локали по ÑмолÑаниÑ" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/090-clean-package-cache:3 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/090-clean-package-cache:3 #, sh-format msgid "keep cache of downloaded package files" msgstr "ÑÐ¾Ñ ÑаниÑÑ ÐºÑÑ ÑкаÑаннÑÑ Ñайлов пакеÑов" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Debian/001-set-accept-unsigned-packages:3 #, sh-format msgid "allow unsigned packages during install." msgstr "ÑазÑеÑиÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑаннÑе пакеÑÑ Ð²Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/095-update-image:3 #, sh-format msgid "force to skip the squashfs build (for debian-installer)." msgstr "пÑинÑдиÑелÑно пÑопÑÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑоение squashfs (Ð´Ð»Ñ debian-installer)." #: ../server/plugins/ltsp-build-client/Ubuntu/015-sources-list:3 #, sh-format msgid "use the servers sources.list instead of generating one" msgstr "иÑполÑзоваÑÑ sources.list Ñ ÑеÑвеÑа вмеÑÑо генеÑаÑии" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-load-configuration-file:3 #, sh-format msgid "Load a user specific configuration file" msgstr "ÐагÑÑзиÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°Ð½Ð½Ñй полÑзоваÑелÑÑкий Ñайл конÑигÑÑаÑии" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:20 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:31 #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:42 #, sh-format msgid "ERROR: --arch %s called on unsupported arch: %s" msgstr "ÐШÐÐÐÐ: --arch %s вÑзвана на неподдеÑживаемой аÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑе: %s" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:49 #, sh-format msgid "ERROR: unsupported architecture. Check your --arch argument: %s" msgstr "" "ÐШÐÐÐÐ: неподдеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÐ¼Ð°Ñ Ð°ÑÑ Ð¸ÑекÑÑÑа. ÐÑовеÑÑÑе аÑгÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑа --arch: %s" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-arch:50 #, sh-format msgid " supported values are: %s" msgstr " поддеÑживаемÑе знаÑениÑ: %s" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/095-rootpass:3 #, sh-format msgid "prompt to set the root password, defaults to disabled" msgstr "пÑедлагаÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ Ð¿Ð°ÑÐ¾Ð»Ñ root, по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÑклÑÑен" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-base:3 #, sh-format msgid "Set the default base install directory" msgstr "ÐаÑÑÑойка базового каÑалога ÑÑÑановки по ÑмолÑаниÑ" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-dist:3 #, sh-format msgid "Set the distribution to be used for install" msgstr "ÐаÑÑÑойка диÑÑÑибÑÑива, иÑполÑзÑемого Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/000-enable-debug:3 #, sh-format msgid "Enable debug support" msgstr "ÐклÑÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑÐ¶ÐºÑ Ð¾Ñладки" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/001-set-exclude:3 #, sh-format msgid "exclude packages from the initial chroot" msgstr "иÑклÑÑиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ Ð¸Ð· наÑалÑного chroot" #: ../server/plugins/ltsp-build-client/common/010-set-chroot:3 #, sh-format msgid "Set the name of the chroot." msgstr "ÐаÑÑÑойка имени chroot." #: ../server/ltsp-build-client:49 #, sh-format msgid "API ERROR: you need to provide true or false." msgstr "ÐШÐÐÐÐ API: вам нÑжно ÑказаÑÑ Ð·Ð½Ð°Ñение true или false." #: ../server/ltsp-build-client:101 #, sh-format msgid "Display this help message" msgstr "ÐоказаÑÑ ÑÑÑ ÑпÑавкÑ" #: ../server/ltsp-build-client:102 #, sh-format msgid "Display help for all available commandline options" msgstr "ÐоказаÑÑ ÑпÑÐ°Ð²ÐºÑ Ð¿Ð¾ вÑем доÑÑÑпнÑм паÑамеÑÑам командной ÑÑÑоки" #: ../server/ltsp-build-client:106 #, sh-format msgid "LTSP Build Client usage:" msgstr "ÐÑполÑзование LTSP Build Client:" #: ../server/ltsp-build-client:110 #, sh-format msgid " Regular options:" msgstr " ÐбÑÑнÑе паÑамеÑÑÑ:" #: ../server/ltsp-build-client:114 #, sh-format msgid " Advanced options:" msgstr " ÐополниÑелÑнÑе паÑамеÑÑÑ:" #: ../server/ltsp-build-client:126 #, sh-format msgid "info: LTSP client installation completed successfully" msgstr "инÑо: ÑÑÑановка клиенÑа LTSP ÑÑпеÑно завеÑÑена" #: ../server/ltsp-build-client:128 #, sh-format msgid "error: LTSP client installation ended abnormally" msgstr "оÑибка: ÑÑÑановка клиенÑа LTSP завеÑÑилаÑÑ Ð½ÐµÑдаÑно"